Russian | English |
в течение девяти дней мы держались на расстоянии 500 от вражеских войск | we stood off 500 of the enemy forces for nine days |
взять стремительным натиском вражеские траншеи | rush the enemy's trenches |
вражеская авиация | enemy aviation |
вражеская оккупация города | the occupation of a town by the enemy |
вражеская оккупация страны | the occupation of a country by the enemy |
вражеские войска взяли их в кольцо | the enemy troops have compassed them in |
вражеские корабли | enemy ships |
вражеские подводные лодки | enemy submarines |
вражеский лагерь | enemy camp |
вражеский стан | the hostile camp |
два наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией | two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy country |
дымовая завеса от гаубиц с целью скрыть вражеские точки наблюдения | a smoke screen by howitzers to blank out hostile observation posts |
его обвинили в том, что он оказывал помощь и поддержку представителям вражеской стороны | he was accused of giving help and comfort to the enemies |
завладеть вражеским судном, отрезав его от берега | cut out |
запереть вражеский флот | bottle up the enemy's fleet |
захватывать вражескую территорию | occupy enemy territory |
захваченный лавиной вражеских войск | engulfed in a torrent of enemy troops |
искусный манёвр с нашей стороны смял вражеский фланг | a clever move on our part rolled up the enemy's weak side |
лётчик сбил четыре вражеских самолёта | the airman took down four enemy planes |
лётчик сбил четыре вражеских самолёта | airman took down four enemy planes |
мы прикроем огнём ваших людей, пока они будут атаковать вражеские позиции | we'll give your men covering fire by shooting them in while they attack the enemy positions |
на крыше сидит вражеский снайпер, стреляющий в наших людей | there's an enemy soldier on the roof, sniping at our men |
ну, если перед входом в гавань сосредоточены весь вражеский флот, то наверное нам угрожает опасность | when the enemy's ships are all concentrated at the entrance to the harbour, it must mean trouble |
обойти вражеский фланг | turn the enemy's flank |
обстреливать вражеские позиции продольным огнём | enfilade enemy's position |
оказывать сопротивление вражеским войскам | oppose the enemy army |
оказывать сопротивление вражескому вторжению | repel invasion |
он рассматривал вражеские позиции | his eyes travelled over the enemy lines |
он сбил пять вражеских самолётов | he accounted for five of the enemy planes |
они направили свои удары на вражеские порты | they directed the attacks against the enemy's seaports |
освободить территорию от оставшихся очагов вражеского сопротивления | clean up |
поменяв галс, мы смогли избежать вражеских ядер | by tacking about, we were able to avoid the enemy guns |
продвижение вражеских войск сопровождалось безжалостным разорением сельскохозяйственных угодий | the heartless agrarian devastation accompanied the movements of the enemy's troops |
протаранить и потопить вражескую подводную лодку | crash-dive enemy boat |
с обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки | all the enemy's guns were ranged against us from both sides |
сегодня наши истребители сбили двадцать вражеских самолётов | today our fighters have shot down twenty enemy planes |
солдаты взорвали вражеский мост | the soldiers blew up the enemy bridge |
солдаты просочились через вражеские заслоны | the soldiers infiltrated into the enemy defences |
у солдат был приказ убивать всех вражеских охранников | the soldiers had orders to snuff out any enemy guards |
флотилия начала обстреливать вражеские позиции | strong naval forces began to shell the enemy positions |
эти новые народности защитили Империю от диких вражеских племён | these new nationalities bucklered the Empire against the wild enemy tribes |