DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing воспитываться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
воспитывать вне семьиoutbred
воспитывать волевые качестваinculcate resolute qualities
воспитывать волюexercise will
воспитывать высокое чувство ответственностиencourage a high sense of responsibility
воспитывать детейraise a family
воспитывать дух коллективизмаfoster a spirit of collectivism
воспитывать кого-либо изtrain to be (someone – кого-либо)
воспитывать из кого-либо педагогаtrain someone to be a teacher
воспитывать из кого-либо хорошего гражданинаtrain someone to be a good citizen
воспитывать кое-какdrag to
воспитывать любовь к знаниямplant love for learning
воспитывать любовь к знаниямplant a love for learning
воспитывать любовь к прекрасномуfoster a love for the beautiful
воспитывать любовь к природеfoster a love for nature
воспитывать любовь к Родинеfoster a love for country
воспитывать на традицияхeducate in the spirit Insecticides traditions
воспитывать ребёнкаrear a child
воспитывать ребёнка внимательноform a child by attention
воспитывать ребёнка строгоform a child by severity
воспитывать с младенчестваcradle
воспитывать с раннего детстваcradle
воспитывать талантdevelop a talent
воспитывать талантcultivate a talent
воспитывать у молодёжи любовь к родинеimbue the minds of youth with patriotism
воспитывать характерschool one's temper
воспитывать чувство состраданияcultivate sympathy
воспитывать чувство участияcultivate sympathy
воспитываться в городеbe town bred
воспитываться в роскошиbe nursed in luxury
дурно воспитыватьfetch up
его воспитывали в уважении к законамhe was brought up to respect the law
законнорождённые и побочные дети воспитывались вместеlegitimates and natural children were brought up together
кажется, наши собратья за океаном не знают, как надо воспитывать собакour friends across the water do not appear to know how to condition a dog
меня воспитывали в уважении к законамI was brought up to respect the law
она воспитывала в себе такое же трудолюбие, как у сестрыshe schooled herself to be as ambitious as her sister
она относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризыshe was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon them
они презирают меня, и все потому, что я воспитываю своего ребёнка однаthey scorn me as a single parent
плохо воспитыватьdrag to
поскольку эти дети воспитывались в семье с высокими моральными принципами, они впитали сильное чувство ответственностиas a result of their training in a highly moral family, the children became impregnated with a strong sense of responsibility
после смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболелаsince her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became ill
специфические привычные условия, в которых человек родился и воспитывалсяthrownness
строго воспитывать ребёнкаform a child by severity
этот господин воспитывался в Кембриджеthis gentleman was reared at Cambridge
этот ребёнок себя так ведёт, что можно подумать, что её плохо воспитывалиthe way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought up (в оригинале – игра слов)