DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing вмешивать | all forms
RussianEnglish
бесцеремонно вмешиватьсяbutt in (в разговор, в чужие дела и т. п.)
было понятно, почему она не хочет вмешиватьсяher reluctance to get involved was understandable
вмешиваться в военные действияmeddle in war
вмешиваться в вопросinvolve oneself in an issue
вмешиваться в чьи-либо делаpoach on someone's preserves
вмешиваться в дела страныinterfere with a country
вмешиваться в кампаниюinterfere with campaign
вмешиваться в конфликтbecome involved in a conflict
вмешиваться в конфликтengage in a conflict
вмешиваться в кризисintervene in crisis
вмешиваться в личную жизньpoach on someone's preserves (кого-либо)
вмешиваться в процесс выборовinterfere with election
вмешиваться в разговорedge oneself into the conversation
вмешиваться в разговорchime in (особ. с непрошенными советами)
вмешиваться в разговорbreak in on a conversation
вмешиваться в разговор на какую-либо темуpoke in a theme
вмешиваться в спорный вопросinvolve oneself in an issue
вмешиваться в чужие делаpry into other people's affairs
вмешиваться в чужие делаmeddle in other people's affairs
вмешиваться в чужие делаgo between the bark and the tree (особ. семейные)
вмешиваться в чужие делаbutt in
вмешиваться в чужие делаcome between the bark and the tree (особ. семейные)
вмешиваться в чужие делаintermeddle in someone's business
вмешиваться в чужой разговорedge oneself into the conversation
вмешиваться в чью-либо личную жизньpoach on someone's preserves
вмешиваться в чью-либо личную жизнь или делаpoach on someone's preserves
вмешиваться воdip one's finger in something (что-либо)
вмешиваться воinterfere in (что-либо)
вмешиваться воmeddle with (что-либо)
вмешиваться воmeddle in (что-либо)
вмешиваться воinterfere with (что-либо)
вмешиваться воhave a hand in something (что-либо)
вмешиваться воhave a finger in something (что-либо)
вмешиваться воstrike into something (что-либо)
вмешиваться воtamper with (что-либо)
вмешиваться воput one's finger in something (что-либо)
вмешиваться воtake a hand in something (что-либо)
вмешиваться воcut a pie (что-либо)
вмешиваться во внутренние дела другого государстваintervene
вмешиваться во внутренние дела другой страныinterfere in other country's internal affairs
вмешиваться и портитьplay tricks with
дети вмешиваются в разговор, чтобы обратить на себя вниманиеthe children cut into the conversation with demands for attention
дети постоянно вмешиваются, когда я говорю по телефонуthe children keep barging in on me when I'm talking on the phone
ей очень не нравится, что вы вмешиваетесь в мои делаshe resents your interfering in my affairs
закон вмешивается для того, чтобы предупредить поступки такого родаthe law stepped in to prevent such a proceeding
не вмешивайся не в своё делоdon't meddle in matters that don't concern you, mind your own business
не вмешиватьсяtake a hands-off approach
не вмешиватьсяstand back
не вмешиватьсяgive line
не вмешиватьсяgive rein
не вмешиватьсяgive someone his head
не вмешиватьсяlet rip
не вмешиватьсяlet something ride
не вмешиваться без нуждыlet well alone
не вмешиваться в чьи-либо делаleave someone to himself
не вмешиваться в то, чего не понимаешьstick to one's last
не вмешиваться в чужие делаstick to one's last
не вмешиваться в чужие делаmind one's P's and Q's
не вмешиваться в чужие делаattend to one's business
не вмешиваться воkeep out of (что-либо)
не вмешиваться не в свои делаmind one's own business
не иметь права вмешиватьсяhave no business to interfere
не иметь права вмешиваться в обсуждение какого-либо вопросаhave no say in the matter
не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопросаhave no say in the matter
Ну в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь!honestly! I want to finish this work and you keep interrupting
он вмешивается в разговор, чтобы обратить на себя вниманиеhe cuts into the conversation with demands for attention
он всегда вмешивается в дела других людейhe is always meddling in other people's affairs
он не вмешивался в их ссоруhe kept out of their quarrel
он обещал не вмешиваться и, действительно, вмешиваться не сталhe promised not to interfere, nor did he
он просил бы вас не вмешиваться не в своё делоhe will thank you to mind your own business
я стараюсь не вмешиваться в дела других, если это не касается меня непосредственноI always try to stay out of other people's affairs that don't concern me