Russian | English |
агрессивное катание на роликах не самый безопасный вид спорта, но, безусловно, один из самых захватывающих и впечатляющих | aggressive skating ain't exactly the safest sport around but it sure is one of the most exciting and impressive |
адаптирующиеся виды | adaptable species |
активные виды спорта | active sports |
анизотропия общего вида | general anisotropy |
анодный блок магнетрона встречно-штыревого типа с колебаниями пи-вида | phase-reversing anode |
антенна в виде симметричного вибратора | doublet |
антенна в виде симметричного вибратора | dipole |
аппарат в виде трубы для определения отдачи нефти | flow tube |
арктические виды рыб | Arctic Fishes |
аэробические виды спорта | aerobics (употр. с гл. ед. мн; плавание, бег трусцой, велоспорт; направлены на улучшение функционирования сердца, лёгких и системы кровообращения за счёт более интенсивного их снабжения кислородом) |
бархат с рисунком в виде листьев | foliaged velvet |
биологический вид | biologic species |
бойня для одного вида скота | one-species plant |
большая доза лекарства в жидком виде | potion |
боюсь, что она обиделась на ваше замечание, хотя я знаю, что вы ничего плохого в виду не имели | I'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rude |
бутен существует в виде четырёх изомеров: бутен-1, цис-бутен-2, его стереоизомер транс-бутен-2 и изобутен | butene exists in four isomers: butene-1, cis-butene-2, its stereo-isomer trans-butene-2, and isobutene |
в виде сплошного массива | compact |
величина X входит в выражение в виде | the quantity X enters in the expression as |
величина X входит в выражение в виде | quantity X enters in the expression as |
влажный вид | wet look (волос) |
внешний вид | exteriority |
внешний вид | exterior view |
внешний вид | design |
внешний вид | cut of someone's rig (кого-либо) |
внешний вид | the cut of someone's jib (кого-либо) |
внешний вид | the cut of someone's jib (кого-либо) |
внешний вид | habitus (животного или растения) |
внешний вид | the show of things |
внешний вид | the cut of someone's rig (кого-либо) |
внешний вид | the cut of someone's rig (кого-либо) |
внешний вид | habit (растения, животного) |
внешний вид | cut of someone's jib (кого-либо) |
внешний вид города может совершенно измениться за год | the face of the city can change completely in a year |
внешний вид здания совершенно не изменился за 200 лет | the outward appearance of the building has not changed at all in 200 years |
внешний вид поверхности излома | fracture surface appearance |
внешний вид покрытий | external appearance of coatings |
внешний вид человека | the cut of one's jib |
внутренний вид помещения | interior |
волновые функции в виде антисимметризованных произведений орбиталей | wavefunctions in antisymmetrized products of orbitals (Slater determinants; детерминанты Слейтера) |
воспроизводить единицу измерения в виде эталона | embody a unit in а standard |
воспроизводить единицу измерения в виде эталона | realize a unit in a standard |
воспроизводить единицу измерения в виде эталона | embody a unit in a standard |
вот что я имею в виду | this is what I mean |
встретить хмурым видом | greet with a scowl |
встречаться в виде | occur as (напр., кристаллов) |
встречаться в виде кристаллов | occur as crystals |
встречаться в виде напр. кристаллов | occur as e. g., crystals |
встречаться в виде самородков | occur native |
входить в выражение в виде ... | enter into the expression as |
входить в выражение в виде | enter into the expression as |
входить в выражение в явном виде | enter into the expression in explicit form |
выбор вида основного топлива оператором | operator's fuel selection (напр., для газовой турбины) |
выбор вида топлива оператором | operator's fuel selection (напр., для газовой турбины) |
вывод данных из компьютера в виде распечатки | computer output printing |
выдавать влажную бумажную массу в виде листов | put up a moist pulp in laps |
выдавать информацию в виде | display information as |
выдавать информацию в виде | present information as |
выделяться в виде газа | effervesce |
выкрадывание кормовых запасов у другого вида | lestobiosis |
выражать в явном виде | express in explicit form |
гвоздика в целом виде | whole cloves |
давай не будем спорить у всех на виду, это смущает меня | don't argue with me in front of our guests, it shows me up |
Дарвин учит, что биологические виды эволюционируют | Darwin teaches that biological species develop |
датчик в виде фотоупругой розетки | photostress rosette gauge |
дисплеи в виде плоских панелей | flat panel displays |
доводить до нужного вида | bring to shape |
доля популяции сверх необходимого для продолжения вида | surplus stock |
дом с видом на море | house on the seafront |
драгуны были сильные, здоровые ребята, повидавшие виды | the dragoons were stark fellows and had seen service (S. R. Crockett) |
её глаза раскрылись от удивления при виде, что я веду домой пожарного | her eyes popped to see me bringing home the fireman |
её сердце смягчилось при виде этого | her heart melted at the sight |
жалкий вид | mean appearance |
жёсткие полиолы в виде стержней. Функциональные непептидные модели трансмембранных каналов для протонов | rigid rod-shaped polyols. Functional nonpeptide models for transmembrane proton channels |
задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величин | the problem may be restated as that of finding nonnegative quantities |
задающий вид | preshaping |
заместитель руководителя кампании Мери Маталин – всюду, крутится-вертится, с важным видом рассыпает замечания, шлёт по факсу громы и молнии | deputy campaign manager Mary Matalin is everywhere, spinning, pontificating, attack faxing and fuming |
заносчивый вид | perk bearing |
заносчивый вид | a perk bearing |
запасы влаги во всех видах природных льдов в литосфере и гидросфере | stock of moisture in all the types of natural ice in the lithosphere and hydrosphere |
запертый вид колебаний | trapped mode |
запрещено водить машину в нетрезвом виде | it is illegal to drive while intoxicated |
запрещённые виды оружия | forbidden weapons |
зарождающийся вид | incipient species |
затравка в виде зёрен | seed implant |
защищать редкие виды животных, растений от истребления | protect rare species from extinction |
зелёный чай, скрученный в виде круглых мелких как дробинки шариков | ball tea |
знак в виде креста, обозначающий место рынка в городе | town cross |
знак течения в виде отпечатка желобка, но большего размера | gouge channel |
зональная форма вида | zonal species form |
игрушка в виде фигурки персонажа фильма | action figure (телепрограммы, комикса) |
измерительная метка в виде разрыва линии развёртки | marker break (на индикаторе А-типа) |
измерительная метка в виде разрыва линии развёртки | mark break (на индикаторе А-типа) |
измерительная метка дальности в виде разрыва линии развёртки | baseline break (на индикаторе A-типа) |
изношенный и перекрашенный вид | stone washed and overdyed apearance |
изображать кого-либо в каком-либо виде | make something of (someone) |
изображение механизма в перспективном виде | exploded view |
изображение механизма в разобранном виде | exploded view |
изображение полинуклеотидных цепочек в виде формул очень громоздко | the representation of polynucleotide chains by formulae is clumsy |
изображение полинуклеотидных цепочек в виде формул очень громоздко | representation of polynucleotide chains by formulae is clumsy |
индивидуальный дозиметр в виде значка | badge detector (с рентгеночувствительной плёнкой) |
инициал в виде орнаментированной буквы | decorative initial |
интегрировать в конечном виде | integrate in closed form |
информация в виде световых импульсов | optical information pulses |
информация в виде электрических импульсов | electrical information pulses |
ископаемые виды топлива | fossil fuels (Renewable energy surpassed fossil fuels for European electricity in 2020. cnn.com) |
исследование для установления отличий крови одного вида животных от другого | hematalloscopy |
исчезать из виду | go out of sight |
исчезать из виду | dive into |
исчезать из виду | dive for |
исчезать у кого-либо из виду | disappear from someone's view |
исчезнувший биологический вид | extinct species |
исчезнуть из вида | retire from sight |
исчезнуть из виду | flick out of sight |
исчезнуть из виду | go out of sight |
исчезнуть из виду | disappear into the blue |
книга издана в сокращённом виде | the book came out in abridged form |
книга скучновата, в ней не хватает изюминки в виде интересных примеров | the book is a little dull, and needs salting with some interesting examples |
кокс в виде побочного продукта | by-product coke |
комната имеет нежилой вид | the room has an unlived-in look |
комната с видом на горы | room with view of the mountains |
комнаты были вполне жилыми на вид | the rooms seemed quite habitable |
конечный автомат объекта изображается в виде диаграммы состояний | the object's finite state machine is depicted by means of a statechart |
конечный вид | final form |
конечный элемент в виде сектора | sector finite element |
костюм теряет вид после того, как поносишь его неделю | the suit looks tired after you have worn it all week |
костюм теряет вид после того, как поносишь его неделю | suit looks tired after you have worn it all week |
которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую? | which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one? |
красивый вид на горы | pleasant outlook over mountains |
красивый вид на горы | a pleasant outlook over mountains |
кредиты в виде разрешённых выбросов загрязняющих веществ | emissions credits |
кредиты в виде разрешённых выбросов загрязняющих веществ | emission credits |
кровать с основанием в виде цоколя или плинтуса | platform plinth bed |
курс лекций будет опубликован в виде книги | the course of lectures will be published in book form |
линия переработки одного вида скота | one-species plant |
любоваться видами | admire views |
любоваться видом | admire landscape |
любоваться видом | admire the view |
любовь изображена в виде ребёнка с цветком в руках | love is represented as a child with a flower |
магнетрон генерирует p-вид колебаний | magnetron operates in the p-mode |
магнетрон генерирует p-вид колебаний | a magnetron operates in the p-mode |
магнитная лента в виде бесконечной петли | endless tape |
материал в виде ленты | web material |
материал в виде рулона | web material |
материал с анизотропией общего вида | generally anisotropic medium |
медицинская сестра, специализирующаяся на определённом виде помощи | private duty nurse |
между этими двумя видами раскаяния можно провести различие | these two kinds of repentance may be differenced |
меня тошнит от вида крови | the sight of blood sickens me |
мигрирующий вид | migratory species (виды) |
минеральный вид | mineral species |
модель лопатки в виде тонкостенной балки | thin-walled beam blade model |
модель, состоящая из одного вида | one species model |
моноанионные и дианионные виды | monoanionic and dianionic species |
монотипический вид | monotypic species |
морковь в целом виде | whole carrot |
морфологический вид | morphological species |
морфологический вид | morphologic species |
мостовое соединение в виде двойного волноводного тройника | E-H T-junction junction |
мостовое соединение в виде двойного тройника на полосковых линиях | stripline magic tee |
мостовое соединение в виде свёрнутого двойного волноводного тройника | folded tee |
мутанты вирусов, различающиеся по виду образуемых ими бляшек | plaque-type virus mutants |
мясо к тому же приобретает отвратительный вид | the flesh also assumes a repugnant appearance |
мясо на вид неиспорченное | the meat looks good |
мясо на вид свежее | the meat looks good |
мясо на вид хорошее | the meat looks good |
надгробный памятник в виде креста | cross |
... надо иметь в виду, что | it must be understood that |
намороженный ледяной массив в виде вытянутой усечённой пирамиды | congealed blocks of ice in the form of an elongated, truncated pyramid |
направляться с угрожающим видом | come for |
напустить на себя храбрый вид | put on a bold front |
насупленный вид | cloudy looks |
нашему взору открылся великолепный вид на море | a magnificent view of the sea greeted our eyes |
небольшой рибозим в виде головки молотка | the small hammerhead ribozyme |
небольшой рибозим в виде головки молотка | small hammerhead ribozyme |
невосприимчивость к идеям – это некоторый вид психической невосприимчивости | blindness to ideas is a kind of psychic blindness (слепоты) |
непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованью | unlooked-for blessing in the form of a salary increase |
непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованью | an unlooked-for blessing in the form of a salary increase |
ни в каком виде | in no form |
ни к какому другому виду прошения люди не испытывают такой большой неприязни, как к прошению о прощении | no kind of begging are people so averse, as to begging pardon |
низкоэнергетический вид разрушения | low-energy-type failure |
новейшие виды сложного оружия | sophisticated weapons |
нормальный вид колебаний | natural mode |
нормальный вид колебаний | normal mode |
нормальный вид колебаний | characteristic mode |
нормировать к виду | normalize to |
носитель информации в виде магнитной проволоки | wire medium |
носитель (полётной записи в виде металлической ленты | metal tape medium |
see also pest management общий термин, относящийся ко всем видам вредителей | general term referring to all types of pests |
овцы, получаемые пастухом в виде натуральной оплаты за его работу | pack |
один его вид вызывает у меня отвращение | the mere sight of him disgusts me |
однако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этике | however, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effect |
окулировка щитком с надрезом в виде буквы "T" | T-budding |
она выращивает все виды овощей на своём огороде | she grows all kinds of vegetables in her kitchen-garden |
она купила шарф с рисунком в виде спиралек | she bought a scarf printed with a spiral figure |
она махала рукой до тех пор, оока машина не скрылась из вида | she waved until the car was out of sight |
она напустила на себя равнодушный вид | she assumed an air of indifference |
она напустила на себя уверенный вид, хотя была в смятении | she assumed an air of confidence in spite of her dismay |
она не интересовалась никакими видами спорта, кроме тенниса | outside of tennis she had no interest in sports |
она не нашла подходящих слов для объяснения, но было понятно, что она имеет в виду | she could not find the right words, but her meaning shone through |
она носила в волосах заколку в виде серебряной стрелки | she wore a silver arrow in her hair |
она оделась попроще перед тем, как ехать к своим бедным родственникам, чтобы её процветающий вид не оскорбил их | she dressed down to visit her poor relatives, so as not to offend them by a show of her wealth |
она оживилась при виде нас | she perked up when she saw us |
она очень хорошо делала вид, что её это интересует | she put on a very good show of being interested (comment by Liv Bliss – contextual: this makes it clear that she wasn't really interested at all
) |
она показала нам разные виды разборов простого предложения | she showed us different methods of how to analyse simple sentences |
она посмеялась над его озадаченным видом | she laughed at his mystified expression |
она потеряла его из виду | she lost sight of him |
она потеряла самообладание и предстала в не очень привлекательном виде, что для многих зрителей подпортило впечатление от её победы | she lost her composure in a not so attractive manner that took the shine off her win for many observers |
она с уверенным видом вошла в зал собрания и потребовала объяснить ей, что происходит | she swept into the meeting and demanded to know what was going on |
она сама не знает, что имеет в виду, она идиотка, плутает в дебрях своего собственного мозга | she don't know what she means, she's an idiot, a wanderer in her mind |
она сама не знает, что имеет в виду. она идиотка, плутает в дебрях своего собственного мозга | she don't know what she means. She's an idiot, a wanderer in her mind |
она сделала вид, что ничего не заметила | she pretended not to notice |
она сделала вид, что уходит | she motioned to depart |
она со счастливым видом жевала шоколадку | she munched happily on her chocolate bar |
она сурово и пристально оглядела миссис Логан, будто пытаясь по внешнему виду определить, насколько та умна | she viewed Mrs. Logan with a stern, steady gaze, as if reading her features as a margin to her intellect |
от вида направленного на неё пистолета, она не могла двинуться | the sight of the pistol pointed at her scared her stiff |
от вида направленного на неё пистолета, она окаменела | the sight of the pistol pointed at her scared her stiff |
от вида направленного на неё пистолета, она похолодела | the sight of the pistol pointed at her scared her stiff |
от страха при виде медведя он как будто врос в землю | the shock of seeing the bear riveted him to the spot |
отделка бетонной поверхности в виде мелких ребер и канавок | ribbed finish |
открывался потрясающий вид на изгибы Форта и Тейта | commanding the rich scenes beneath, the windings of the Forth and Teith (реки в Шотландии) |
отнести вновь открытый вид к определённому семейству | relegate a new species to a given family |
отрабатывать величину в виде другой | re-produce |
отрабатывать величину в виде другой | re-produce |
отрабатывать величину в виде другой | produce |
отретушируйте низ картинки, когда будете печатать, общий вид будет лучше | block out the bottom of this picture when it is printed, the balance of the page will be better |
отрешённый вид | air of detachment |
отрывные этикетки в виде ленты | continuous tear-apart label |
очищенная шеллачная смола в виде мелких гранул или зёрен | seed lac |
палеонтологический вид | paleontological species |
повидавший виды | weathered (о человеке) |
повреждение в виде разрывов и разлохмачивания | tearing damage (напр., тканей, листьев) |
политипический вид | polytypic species |
политипический вид | composite species |
полноценный вид | good species |
полость в виде кристалла в минеральной массе | negative crystal |
получить наказание в виде порки | take a whipping |
получить наказание в виде порки | receive a whipping |
получить наказание в виде порки | get a whipping |
помеха в виде щелчков | click noise (напр из-за ошибок в старших разрядах ИКМ-сигнала) |
помешать кому-либо показать себя в лучшем виде | cramp someone's style |
понимать то, что кто-либо имеет в виду | see what someone means |
понимать, что человек имеет в виду | know where to find (someone) |
поставляемый в виде отдельных блоков | blocked |
поставляемый в виде отдельных комплектов | blocked |
потребительский вид | custom look (товара) |
потрошённый в охлаждённом виде | cold-eviscerated (о птице) |
похвалить для виду | damn with faint praise |
почему виды исчезают | how species become endangered |
представление в виде графа | graphic representation |
представление в виде шариков и палочек структуры монослоев | bull and stick representation of monolayer structure |
представление в параметрическом виде | parametrization |
представление графов в виде кенограмм | Ke-representation |
представление графов в виде плерограмм | Pl-representation |
представление дискретизованного изображения в виде крупных квадратов | pixellization (эффект оформления) |
представление или изображение в виде блок-схемы | block representation |
представление кривой в виде ломаной линии | trapezoidal simplification (of curve) |
представление молекул на основе их рисунка в виде меченых графов | molecular representation is based on picturing molecules as labeled graphs |
представление объёмных фигур в виде прямых отрезков и точек перегиба | wire frame representation |
преобладающий вид распространения | dominant mode of propagation |
преобразуемость одного вида энергии в другой | the convertibility of one kind of energy into another |
приведение к диагональному виду | diagonalization (напр., матрицы) |
приведение к диагональному виду | diagonalization (напр., матрицы) |
приведение матрицы к треугольному виду | matrix triangulation |
привести в должный вид | whip someone into line |
привести в нужный вид | whip into shape |
привести себя в приличный вид | tidy oneself |
приводить к более простому виду | reduce to |
приводить ... к виду | transform into the form |
приводить ... к виду | transform to the form |
приводить ... к виду | reduce to the form |
приводить уравнение к следующему виду | reduce an equation to the following form |
придавать большое значение своему внешнему виду | set a stress on one's personal appearance |
придавать вид | fashion into |
придавать вид | fashion to |
придавать вид | lick into shape |
придавать внешний вид кирпичной кладки | brick |
придавать чему-либо определённый вид | knock into shape |
придавать чему-либо определённый вид | lick into shape |
придавать чему-либо определённый вид | beat into shape |
придавать чему-либо определённый вид | knock something into shape |
придавать чему-либо определённый вид | lick something into shape |
придавать чему-либо определённый вид | beat something into shape |
придавать чему-либо определённый вид | get into shape |
придавать чему-либо определённый вид | put something into shape |
придавать чему-либо приемлемый вид | knock into shape |
придавать чему-либо приемлемый вид | get into shape |
придавать чему-либо приемлемый вид | beat into shape |
придавать чему-либо сносный вид | lick into shape |
придавать чему-либо сносный вид | get into shape |
придавать чему-либо сносный вид | knock into shape |
придавать чему-либо сносный вид | beat into shape |
придать вид единого целого | join the flats |
придать новый вид тактическому ходу | repackage a ploy |
прийти в ужас при виде | be filled with horror at the sight of something (чего-либо) |
принадлежащий к одному виду | cospecific |
принадлежащий к тому же виду | conspecific |
принимать окончательный вид | freeze |
принимать официальный вид | prim |
принять важный вид | assume an air of importance |
принять вид | assume the similitude of |
принять высокомерный вид | assume the air of superiority |
принять невинный вид | assume a look of innocence |
приобретать ценные бумаги у акционерных обществ в виде дополнительных акций | acquire by contribution (посредством вклада в уставный капитал) |
пририсовать наскоро несколько фигур, чтобы дать представление о том, каков будет рисунок в законченном виде | rough in one or two figures to give some idea of a finished drawing |
проектировать вид здания | rough out the structure of a building |
пропасть из виду | disappear from view |
пропорциональный счётчик в виде трубки | proportional counter tube |
радиопеленгаторная антенна в виде двух вертикальных противофазных вибраторов | Adcock antenna |
различные виды минералов | mineral species |
различные виды порфирина | porphyrin variants |
различные виды спорта | various sports |
разрастающийся в виде корки | crustose |
располагать виды | arrange the views |
расстановка сейсмоприёмников в виде пяти- или шестиконечной звезды | star pattern |
расхождение из одного центра в виде лучей | radiation |
результаты выдаются в виде перфокарт | results are output in the form of punched cards |
результаты можно представить в очень удобном виде | the results can be cast into a very convenient form |
рекомбинация вида ион-ион | ionic recombination |
рекомбинация вида ион-ион | ion-ion recombination |
решение в виде степенного ряда | power series solution |
решение в замкнутом виде | closed-form solution |
решение в матричном виде | matrix solution |
род более широкое понятие, чем вид | genus is superior to a species |
род более широкое понятие, чем вид | a genus is superior to a species |
с важным видом | with an air of importance |
с видом оскорблённой невинности | with an air of injured innocence |
с видом превосходства | with a superior air |
с видом презрительного равнодушия | with an air of contemptuous indifference |
с виду он похож на обезьяну | he is like a monkey |
с воинственным видом | with a belligerent air |
с гордым видом | with a superior air |
с горы открывается красивый вид | the hill commands a good view |
с горы открывается красивый вид | hill commands a good view |
с деловым видом | with a businesslike air |
с жалким видом | with a pathetic air |
с непринуждённым видом | with an unconstrained air |
с отсутствующим видом | with an air of abstraction |
с печальным видом | with a mournful expression |
с печальным видом | with a mournful air |
с решительным видом | with a decisive air |
с томным видом | with a languid air |
с холма открывался прекрасный вид | the hill afforded a fine view |
с холмов открывается прекрасный вид | the hills afford a fine view |
с холмов открывается прекрасный вид | hills afford a fine view |
самец этого вида птиц | the cock bird of this species |
самец этого вида птиц | cock bird of this species |
сварочная машина, образующая шов в виде буквы L | L-sealer |
селективный и эффективный перенос через жидкую мембрану золота в виде его цианида с помощью анионного носителя | selective and efficient liquid membrane transport of gold as gold cyanide using an anion carrier |
серьёзный вид | solemn air |
симметричный вибратор в виде системы тонких проводов, расположенных по образующим цилиндра или конуса | cage dipole (напр., диполь Надененко) |
симметричный вид колебаний | symmetrical mode |
система пополосной вёрстки с помощью списка команд, обозначенных в виде пиктограмм | icon-driven page composition system |
системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языков | broad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier |
скорлуповатый валун с поверхностью в виде корки хлеба | bread-crusted boulder |
скрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, получится новый вид большой кошки | you can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big cat |
скрываться из виду | clear away |
снежинка в виде столбика, увенчанного пластинками на концах, расположенными перпендикулярно оси столбика | columnar snowflake crowned at its ends with plates, perpendicular to the axis of the column |
собирается информация экспертов о достоинствах и недостатках каждого вида продукции | information is gathered from industrial experts on the advantages and disadvantages of each product |
собственный вид колебаний | natural mode |
собственный вид колебаний | eigenmode |
собственный вид колебаний | normal mode |
собственный вид колебаний | characteristic mode |
совершенно не представляю себе, что вы имеете в виду | I haven't the first idea of what you mean |
совершенный вид | the perfective aspect |
совершенный вид | the perfective (глагола) |
современные виды четвероногих | recent species of quadrupeds |
создание активных преднамеренных радиопомех в виде непрерывного излучения | cw jamming (с постоянными амплитудой и частотой) |
соколы-сапсаны и определение понятия "вид" | peregrine falcons and the definition of a species |
сообщество, в котором один вид питается запасами корма другого | synclopium |
сообщество, включающее жизненные формы и виды, свойственные арктическим и альпийским областям | Alpino-Arctic community |
составной вид | composite species (групп экземпляров, взятых в разных местонахождениях) |
спектрометры с панорамным детектором в виде фотодиодной матрицы | diode array spectrometers |
специальные виды оружия | special weapons (ядерное, биологическое, химическое и т.п.) |
спинка, украшенная завитками в виде парика | periwig back (Англия, XVII в) |
средняя часть лавиносбора в виде желоба | central part of an avalanche catchment in the form of a channel |
срочные виды работ | express services |
судить всё и вся по внешнему виду | judge things and people by externals |
судить о ком-либо по внешнему виду | judge someone by his appearance |
судить по внешнему виду | judge by appearance |
судить по внешнему виду | judge by appearances |
судя по его отвратительному характеру и внешнему виду, это был сам дьявол, но с отрубленным хвостом | by his bad character and ill-looking appearance, like the devil with his tail cut off |
существовать в виде плазмы | exist in the plasma state |
существуют различные виды молекулярной сложности, напр. элементная сложность, структурная сложность, динамическая сложность | there are different kinds of molecular complexity, e.g. elemental complexity, structural complexity, dynamic complexity (etc.; и т.д.) |
так называемая расовая граница изобретена для того, чтобы провести различие между жителями Бадена и жителями Альзаса, хотя по внешнему виду они схожи и являются представителями подрасы альпийцев | the so-called race line is held to divide the people of Baden from those of Alsace, though in bodily form they alike belong to the Alpine sub-race |
тара демпфирующая подушка в виде бумажного рукава, заполненного древесной стружкой | wood-wool pad |
тестоформующая машина для тестовых заготовок в виде шара | dough ball molder |
точёная или резная накладная деталь с продольным рисунком в виде полуколонки | split baluster (Англия, стиль эпохи короля Якова I) |
ты можешь придать этим стульям более привлекательный вид, обновив обивку | you can dress these old chairs up in new covers |
ты ошибаешься, если судишь о людях по внешнему виду | you make a mistake if you go by appearances |
ты сможешь сделать доклад, когда приведёшь его в надлежащий вид | you may read your paper when you get it into shape |
у англичанина был болезненный вид, и казалось, он был немного не в себе | the Englishman looked sick and a bit dotty |
у англичанина был болезненный и немного чудаковатый вид | the Englishman looked sick and a bit dotty |
у вас усталый вид. Да, я действительно устал | you look tired. So I am |
у всех был усталый вид | everybody looked tired |
у глагола есть следующие категории: вид, залог, время, наклонение | a verb has aspect, mood, tense, voice |
у нашей команды было преимущество в виде опыта | our team had the advantage of experience |
у наших псов слюнки текут при виде этой новой собачей еды | the dogs are drooling over that new dog meat |
у него болезненный вид | he looks sickly |
у него был болезненно бледный вид | he looked sickly paled |
у него был больной вид | he looked bad |
у него был довольно жалкий вид | he looked about as miserable as they make 'em |
у него был жалкий вид | he looked forlorn |
у него был здоровый вид и, несмотря на морщины, он не выглядел озабоченным | he had a healthy colour in his cheeks, and his face, though lined, bore few traces of anxiety |
у него был изнурённый вид | he looked worn out |
у него был огорчённый вид | he looked upset |
у него был огорчённый вид | he looked disappointed |
у него был озабоченный вид | he looked preoccupied |
у него был озадаченный вид | he looked puzzled |
у него был потерянный вид | he looked forlorn |
у него был пристыженный вид | he looked ashamed |
у него был самодовольный вид | he looked self-satisfied |
у него был самодовольный вид | he looked complacent |
у него был сильно потрёпанный вид | he looked the worse for wear |
у него был совершенно не расстроенный вид | he appeared not at all disconcerted |
у него был шальной вид | he looked wild |
у него был шальной вид | he looked mad |
у него весёлый вид | he looks cheerful |
у него вид настоящего педика | he looks exactly like a pansy to me |
у него всегда жалкий вид | he always went about with a hangdog look |
у него измученный вид | he looks worn out |
у него мечтательный вид | he looks dreamy |
у него недовольный вид | he looks peeved |
у него нездоровый вид | he looks seedy |
у него потрёпанный вид | he looks shabby |
у него такой вид, словно привидение увидел | he looks as if he had seen a ghost |
у него унылый вид | he looks downcast |
у него унылый вид | he looks dejected |
у него утомлённый вид | he looks washed out |
у него чванливый вид | he looks conceited |
у него чудесный вид | he looks wonderful |
у него чудесный вид | he looks splendid |
у неё больной вид | she doesn't look very well |
у неё был довольный вид | she looked pleased |
у неё был мрачный вид | she wore a dejected look |
у неё был мужеподобный вид в этом костюме | she looked masculine in that suit |
у неё был обиженный вид | she looked offended |
у неё был панический вид | she looked panic-stricken |
у неё был потерянный вид | she looked dismayed |
у неё был потерянный вид | she had a lost expression |
у неё был сияющий вид | she was all smiles |
у неё был смиренный вид | she looked meek |
у неё был чопорный вид | she looked prim |
у неё взволнованный вид | she has a worried look |
у неё грустный вид | she looks sad |
у неё здоровый вид | she looks well |
у неё нездоровый вид | she doesn't look well |
у неё смешной вид в этой шляпе | she looks ridiculous in that hat |
у неё такой исхудавший вид | she looks so thin |
у неё текут слюнки при виде попкорна | her mouth waters at the sight of pop-corn |
у неё текут слюнки при виде попкорна | her mouth waters at the sight of popcorn |
у ребёнка был запуганный вид | child had a cowed look |
у ребёнка был запуганный вид | the child had a cowed look |
у ребёнка голодный вид | the child looks half famished |
у собаки грозный вид | the dog looks dangerous |
у средневекового замка был зловещий вид | the medieval castle was quite spooky |
у старика вид бродяги | the old man looks like a tramp |
у тебя очень мрачный вид | you look very glum |
у этого парня ужасно неопрятный вид, ему нужно помыться | the guy is an absolute dirtbag, needs a bath |
угрожающий вид неба | threatening sky (перед грозой, шквалом, смерчем) |
угроза вымирания нависла над этими видами животных | the threat of extinction is hanging over these species of animals |
узел, монтируемый в собранном виде | cartridge unit (напр., в станок) |
узор завитка в виде лиры | lyre pattern |
узор завитка в виде полумесяца | half-moon pattern |
узор завитка в виде ёлки | pine-tree pattern |
узор завитка в виде ёлки | fir-tree pattern |
узор, появляющийся на поверхности стали, имеет замысловатый вид | the damascene which appears upon the surface of steel is very various |
улучшение внешнего вида свежей мороженой рыбы | excellent product presentation for fresh frozen fish |
упакованный в плоском виде | packed-flat (о мебели) |
упаковка в виде плёночного рукава | sleeved pack |
упаковка мебели в неразобранном виде | top-to-bottom packing |
упасть в обморок при виде крови | faint at the sight of blood |
упускать и́з виду | leave something out of consideration |
упускать из вида возможность несчастного случая | neglect the possibility of an accident |
ферментирующий вид | fermentative species |
флокены, имеющие вид червоточин | wormholes (дефекты стали) |
формальный вид | form species |
формула в виде произведения | product formula |
формула приведения к виду, удобному для логарифмирования | product formula |
формулы приведения к виду, удобному для логарифмирования | production formulas |
хлопок в необработанном виде | cotton in its rude state |
ходить с важным видом | strut around |
ходить с важным видом | strut about |
ходить с напыщенным видом | strut around |
ходить с напыщенным видом | strut about |
хранить пищу в замороженном виде | keep food under refrigeration |
царственный вид | kingly air |
цилиндр с направляющей в виде эллипса | elliptical cylinder |
цифровой вид | digital form |
чахоточный вид | hectic appearance |
чепуха в чистом виде | undiluted nonsense |
числовой масштаб карты, выраженный в виде дроби | representative fraction |
чёрный Мерседес, плавно двигаясь, скрылся из виду | the black Mercedes slid away |
шляпы с виду очень похожи | the hats are similar in appearance |
шпион скрывался под видом бармена | the spy's cover was to act as a bartender |
щиты для объявлений портят вид | the billboards take away the scenery |
экран в виде карты | map display |
электролизёр с катодом в виде падающей плёнки | failing film electrolyzer |
электромагнитное излучение распространяется в виде отдельных порций энергии | electromagnetic radiation occurs as a sequence of discrete energy packets |
эти здания-коробки портят вид города | these boxlike buildings do violence to the city |
эти цифры будут нагляднее, если их напечатать в виде таблицы | these figures are more clearly set forth in tabular form |
ячейка в виде трубки | groove cell |