Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Danish
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
весь мир
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
аудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в мире
the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в мире
the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
в мире всё прекрасно
all's right with the world
весь мир
circuit of the world
весь мир
the circuit of the world
весь мир
перед вами
the world lies al before
весь мир
у его ног
the world's his oyster
владеть всеми богатствами мира
to rich beyond the dreams of avarice
владеть всеми богатствами мира
rich beyond the dreams of avarice
во всех районах мира
in every part of the world
во
всём мире
the wide world over
во
всём мире
военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатских
all over the world military men view any civilian interference with dislike
во
всём мире
три миллиона собак уже вакцинированы
worldwide, three million dogs have already got this vaccine
вопросы, связанные с обеспечением мира во
всём мире
matters relative to world peace
вставай, проклятьем заклеймённый,
весь мир
голодных
arise, ye prisoners of starvation
(начало "Интернационала")
его книги читаются во
всём мире
his books are read all over the world
его превосходство в этой области признано во
всём мире
his pre-eminence in his subject is internationally recognized
его семья и правда устроила пир на
весь мир
, когда он закончил институт, они закатили вечеринку на двести человек
his family really pushed the boat out when he graduated, they organized a party with two hundred people
из всех стран мира
from every country under the sun
кампания охватила
весь мир
the campaign assumed world-wide proportions
любить все блага мира
enjoy all the good things in the world
людей отправили с миссией нести идеи Христианства по
всему миру
Men were sent forth to take Christianity to all parts of the world
мир во
всём мире
international peace
мы видели китайскую карту мира, на которой Поднебесная занимает все пространство
we have seen a Chinese map of the world, in which the celestial country occupies the entire space
нести мир всем народам
bring peace to all peoples
обеспечить мир во
всём мире
secure world peace
обеспечить мир во
всём мире
ensure world peace
объехать
весь мир
travel the whole world
одна пандемия испанки унесла почти 22 миллиона жизней во
всём мире
one pandemic of Spanish flu took nearly 22 million lives worldwide
он проклинал
весь мир
he anathematized the world in general
последствия применения пестицидов во
всём мире
и угроза для озонового слоя
worldwide effects of pesticides and threats to the ozone layer
сейчас он пользуется авторитетом во
всём мире
today he is an international force
слава о нём разнеслась по
всему миру
his fame blazed widely abroad
студенческое движение прогремело на
весь мир
the student movement resounded through the world
так, как живёт
весь мир
the way of the world
устроить пир на
весь мир
push the boat out
цена на кофе поднимается по
всему миру
the price of coffee is running up all over the world
Центральное разведывательное управление заслало своих агентов во все стратегические регионы мира
the CIA had planted its agents in all the strategic areas
швейцарские сыры славятся во
всём мире
Swiss cheeses are famous worldwide
это была главная проблема, волновавшая умы учёных во
всём мире
this has been a major problem exercising the minds of scientists around the world
это известие потрясло
весь мир
the news convulsed the world
это известие потрясло
весь мир
news convulsed world
я бы этого не сделал за все сокровища мира
I wouldn't do such a thing for all the riches of the world
я могу завоевать
весь мир
the world's mine oyster
Get short URL