Russian | English |
безгранично верить | swear by (чему-либо) |
безгранично верить кому-либо или во | swear by (что-либо) |
верить автору | credit an author |
верить кому-либо безоговорочно | trust someone implicitly |
верить Богу – значит верить в то, что он говорит правду | believe God is to believe what God says, to be true |
верить в Бога – значит верить в то, что он говорит правду | believe in God is to believe what God says, to be true |
верить в победу | trust in victory |
верить в победу | be confident of victory |
верить в привидения | believe in spirits |
верить в привидения | believe in ghosts |
верить в реальность | believe in reality |
верить в рок | believe in fatality |
верить в роль | believe in a role |
верить в своё будущее | believe in one's future |
верить в систему | fall up for system |
верить в спиритизм | believe in spiritualism |
верить в судьбу | believe in destiny |
верить в судьбу | believe in fatality |
верить в чей-либо талант | believe in someone's talent |
верить в удачу | trust to luck |
верить в чей-либо успех | believe in someone's success |
верить в это лекарство | have great faith in this medicine |
верить во | have faith in something (что-либо) |
верить клевете | listen to detraction |
верить кому-либо на слово | believe someone on his word |
верить кому-либо на слово | believe something on someone's bare word |
верить на слово кому-либо в | take someone's word for something (чем-либо) |
верить небылицам | believe that the moon is made of cream cheese |
верить небылицам | believe that the moon is made of green cheese |
верить нельзя было ни одному из двенадцати судей | no confidence could be placed in any of the twelve Judges |
верить обещанию | give credibility to a promise |
верить позиции | credit a stance |
верить кому-либо полностью | trust someone completely/totally |
верить предчувствиям | indulge in premonitions |
верить чьему-либо рассказу | believe someone's story |
верить своим глазам | believe one's eyes |
верить чьим-либо словам | believe someone's words |
верить чьему-либо слову | put dependence upon someone's word |
верить чьему-либо слову | put dependence on someone's word |
верить чьему-либо слову | place dependence upon someone's word |
верить слухам | believe rumours |
вы верите в духов? | do you believe in ghosts? |
вы верите в привидения? | do you believe in ghosts? |
горячо верить | believe passionately |
другие верят во многих богов, или равных между собой, или подчинённых друг другу | others holding a vast number of gods, either all equal or subaltern to one another |
ей верится с трудом | she finds it hard to believe |
ей не верится | she can hardly believe |
ей с трудом верилось | she had difficulty believing |
если верить официальным документам, голода в этом году не было | if records are to be trusted, there was no famine this year |
и либо вовсе мне не верь, либо доверяй во всём | and trust me not at all or all in all |
и либо вовсе мне не верь, либо доверяй полностью | and trust me not at all or all in all |
из двенадцати судей нельзя было верить ни одному | no confidence could be placed in any of the twelve judges |
иметь все основания верить | have good ground to believe something (чему-либо) |
иметь все основания верить | have good grounds to believe something (чему-либо) |
иметь все основания верить | have good grounds for believing something (чему-либо) |
иметь все основания верить | have good ground for believing something (чему-либо) |
иметь все основания этому верить | have every reason to believe it |
иметь все основания верить | have good grounds for believing something (чему-либо) |
иметь основания верить | have grounds to believe something (чему-либо) |
иметь все основания верить | have good grounds to believe something (чему-либо) |
иметь основания верить | have grounds for believing something (чему-либо) |
искренне верить | believe sincerely (во что-либо) |
к моему изумлению, все верили в её россказни | much to my amusement, everyone believed her story |
казалось, они слабо верили в прочность этого сооружения | they seemed to have rather slim faith in the stability of the structure |
как и Ницше, современные немцы верят, что миром должен управлять сверхчеловек | like Nietzsche, the modern German believes that the world must be ruled by a superman (из книги об отношениях Великобритании и Германии издания 1912 года) |
король всё ещё верил, что молчаливое большинство в Шотландии настроено в его пользу | the King still believed that a silent majority in Scotland were in his favour |
лжецу не верят, даже когда он говорит правду | a liar is not believed when he speaks the truth |
люди склонны верить тому, чему хотят верить | the wish is father to the thought |
мать Мери когда-то была набожна, но теперь она не верит в Бога | Mary's mother used to be religious, but now she disbelieves in God |
может, вам и в самом деле только тридцать шесть, но вы до такой степени старомодны, что в это не верится | you may be only thirty-six but you're so dead old-fashioned it isn't true |
не верить | disbelieve in |
не верить самому себе | doubt one's own senses |
не верить чьим-либо словам | have no confidence in someone's words |
не верю я в эту чушь, в которую веришь ты | I don't hold with some of the strange ideas that you believe in |
не стоит судить о ситуации по его словам, ему нельзя верить | you can't go by what he says, he's very untrustworthy |
не то чтобы он верил этому сам | not but that he believed it himself |
некоторые не верят, что человек произошёл от обезьяны | some people still do not believe that man evolved from monkeys |
нет причин не верить ему | there is no reason to disbelieve him |
ничто не заставит его отказаться верить в привидения | nothing will shake his belief in ghosts |
он в вас верит | he believes in you |
он вам верит | he believes you |
он верил в своё будущее | he had faith in its future |
он верил, что отпущение грехов ведёт к спасению | he believes that redemption is based on remission of sin |
он верит в неё | he had confidence in her |
он верит в первичность мыслей по отношению к словам | he believes in the antecedency of ideas to words |
он верит в разделение рас | he believes in the separation of the races |
он верит в эвристический подход к обучению | he believes in the heuristic approach to teaching |
он верит всему | he takes it all in on (что бы ему ни говорили) |
он верит, что после смерти попадёт в рай | he believes he would all go to paradise after his died |
он заставил её верить каждому его слову | she was snowed into believing everything he said |
он искренне верит в любое новое лекарство | she is a sap for any new remedy |
он любил её и верил, что сможет сделать её счастливой | he loved her and he thought he could make her happy |
он не верит в то, чего он не может увидеть, измерить, взвесить или засечь по времени | he does not believe in what he cannot see, or time, or measure, or weigh |
он не верит в эту чушь | he doesn't believe that crap |
он не верит всем этим разговорам | he doesn't believe all this gossip |
он не верит докторам | he has no faith in doctors |
он не верит ей | he has no faith in her |
он не верит ей, а она ему | he doesn't trust her, and vice versa |
он не верит и половине того, что она говорит | he doesn't believe half of what she says |
он не верит своей жене | he does not trust his wife |
он не верит твоим красивым словам | he is not to be taken in by your fine words |
он не очень верит в благотворительность Запада | he is not wholly reliant on Western charity |
он несомненно верил в осуждение на вечные муки и назидательный адский огонь | he certainly believed in preaching hellfire and damnation |
он продолжает верить в то, что люди могут меняться | he clings to the belief that people are capable of change |
он пытается выдать себя за поэта, но ему никто не верит | he tries to come over as a poet, but nobody believes him |
она верила в его искренность и добрые намерения | she believed in his sincerity and good intentions |
она верила в него | she had faith in him |
она верила ему | she had faith in him |
она верила, что Бог предопределил её судьбу | she believed that God had predetermined her destiny |
она верит каждому его слову | she believes his every word |
она верит любой душещипательной истории | she is a sucker for any hard luck story |
она наивно верила, что он ей позвонит | she fondly believed that he would phone her |
она никогда не верила, что для того чтобы быть привлекательной, нужно быть худой | she had never bought into the idea that to be attractive you have to be thin |
они верят в то, что женщина, страдающая бесплодием, заражает сад своего мужа собственной болезнью | they believe that a barren wife infects her husband's garden with her own sterility |
они всё время хитро косились на меня, чтобы понять, верю я им или нет | they squinnied cunningly at me the whole time, to see if I look as if I believe them |
они с отцом, если верить сплетням, не общались много лет | he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for years |
ошибочно верить | believe mistakenly (чему-либо) |
перестать верить | give up (в кого-либо) |
перестать верить во | give up one's belief (что-либо) |
плохо то, что он верит этому | trouble is he believes it |
плохо то, что он верит этому | the trouble is he believes it |
полностью верить | trust in (someone – кому-либо) |
понятие "верить в Бога" включает в себя не только веру, но и то, что вера пребывает у Бога, посвящение ему себя и своих помыслов | believe in or on God, expresses not belief only, but that belief resting in God, trusting itself and all its concerns with Him |
просто не верится, что они могли сделать подобное предложение | it is unthinkable that they would even make such an offer |
редко когда стоит верить ярким, живописным рассказам | picturesque history is seldom to be trusted |
свято верить | believe firmly (во что-либо) |
свято верить во | believe strongly in something (что-либо) |
свято верить во | believe sincerely in something (что-либо) |
свято верить во | believe firmly in something (что-либо) |
слепо верить | pin faith on (кому-либо, чему-либо) |
слепо верить | swear by (кому-либо) |
слепо верить | place one's faith in something (чему-либо) |
слепо верить | have faith in someone, something (кому-либоибо, чему-либо) |
слепо всему верить | gulp down |
... та, которая верит | she that believes |
так хорошо, что не верится | too good to be true |
те, кто верят в предшествование мыслей по отношению к словам | those who believe in the antecedency of ideas to words |
толпа никогда не верит в то, что великий оратор может быть ещё и глубоким мыслителем | the vulgar are always unwilling to believe that a great orator can be a profound thinker |
у заключённого на руке такие раны, что невольно веришь его рассказу | the wounds of the prisoner's arm lend colour to his story |
у заключённого на руке такие раны, что невольно веришь его рассказу | wounds of the prisoner's arm lend colour to his story |
хозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем | master believes all the crams we tell |
христиане верят в Бога и Иисуса Христа | christians believe in God and Jesus |
что-то мне не верится | I can't swallow that |
этому сообщению не верят | the report is discredited |
я готов этому верить | I am disposed to believe it |
я не верю ему ни на грош | of what he says I don't believe a tithe |
я не верю, что травами можно вылечиться от болезни | I have no faith in the virtue of herbs to heal sickness |
я не верю, что человек произошёл от обезьяны | I can't believe that man springs from the apes |
я свято верю в это | it is my firm belief (Моя вера в это непоколебима.) |
я склонен верить в то, что он невиновен | I incline to believe in his innocence |
я склонен этому верить | I am disposed to believe it |