Russian | English |
аллювиальный берег наступания в сторону моря | alluvial prograded coast |
балкон, обращённый в южную сторону | ante-solarium |
билет в одну сторону | outward half of ticket (без обратного проезда) |
билет только в одну сторону | outward half of ticket (без обратного проезда) |
бросать из стороны в сторону | toss about |
бросать из стороны в сторону | toss |
бросать из стороны в сторону | toss to and fro |
бросать из стороны в сторону | baffle |
быть в стороне от основного направления | be outside mainstream |
быть в стороне от современных идей или взглядов | be outside the orbit of modernity |
быть чисто в стороне | be clear abreast (о яхте в соревновании) |
в 1979 году Китай и Вьетнам вели приграничную войну, но сейчас обе стороны стараются установить дружеские отношения | in 1979 China and Vietnam fought a border war, but now two sides are mending fences |
в дополнение к жалованью подрабатывать на стороне | supplement one's salary by outside work |
в другом варианте имеется вертикальная разделительная стенка, так что с одной стороны получается платяной шкаф в половину ширины, а с другой – шкаф с четырьмя полками, которые можно ставить как хочешь | the other version features an interior vertical divider wall with a half wardrobe pole on one side and four adjustable shelves on the opposite side |
в какую сторону он пошёл? | in which direction did he go? |
в направлении защищённой или затенённой стороны | on the leeward |
в обратную сторону | about |
в подветренную сторону | to leeward |
в подветренную сторону | to the leeward |
в подветренную сторону | the leeward |
в последний момент лошадь рванула в сторону от барьера и сбросила седока | at the last moment the horse shied at the fence and threw its rider |
в правую сторону | right |
в противоположную сторону | right-about |
в разные стороны | asunder |
в разные стороны | to and fro |
в разные стороны | and back |
в стороне | afield |
в стороне от волнений | aloof from the excitement |
в стороне от дороги | back from the road |
в стороне от лёгких дорог | out of the beaten path |
в стороне от лёгких дорог | out of the beaten line |
в стороне от лёгких дорог | off the beaten track |
в стороне от лёгких дорог | off the beaten path |
в стороне от лёгких дорог | out of the beaten track |
в стороне от лёгких дорог | off the beaten line |
в стороне от смятения | aloof from the confusion |
в стороне от суматохи | aloof from the commotion |
в сторону берега | shoreward |
в сторону возрастающих величин | move up in e. g., frequency, voltage (напр., частоты, напряжения) |
в сторону уменьшающихся величин | move down in (e. g., frequency, voltage; напр., частоты. напряжения) |
в сторону чистой воды | into open water |
в этом есть как положительные, так и отрицательные стороны | it is a mixed blessing |
в этом магазине цену округляют в меньшую сторону | the shop rounds the price down to the nearest pound |
в этом магазине цену округляют в меньшую сторону до ближайшего фунта | the shop rounds the price down to the nearest pound |
волны бросали корабль из стороны в сторону | the ship reeled under the force of the waves |
волны бросали корабль из стороны в сторону | ship reeled under the force of the waves |
вопрос, в котором спорящие стороны сходятся | common ground |
вращать ручку регулировки в сторону увеличения | advance a control or an adjustment |
вращать ручку регулировки в сторону уменьшения | retard a control or an adjustment |
вращать ручку регулировки или управления в сторону уменьшения | retard a control or an adjustment |
вращать ручку управления в сторону увеличения | advance a control or an adjustment |
вращать ручку управления в сторону уменьшения | retard a control or an adjustment |
втягивание в войну других государств, помимо двух воюющих сторон | internationalization |
вы не встретите никаких помех с нашей стороны в исполнении своих обязанностей | you will have no obstruction from us in the execution of your duty |
вырез в дереве со стороны, противоположной направлению валки | backcut (напр., для установки валочного домкрата) |
выступать в прениях сторон | present one's case |
выступать третейским судьей в споре двух сторон | umpire between two sides |
главный лепесток диаграммы направленности ЛА, направленный в сторону земли | down-beam |
говорить в сторону | speak aside (обычно об актере) |
громадные бронзовые лопасти с бешеной скоростью закрутились в обратную сторону | the big bronze propellers thrashed madly in reverse |
громадные бронзовые лопасти с бешеной скоростью закрутились в обратную сторону | big bronze propellers thrashed madly in reverse |
двигатель имел наклон в одну сторону | the engine was canted to one side |
"двигаться в сторону" | move "sideways" (отсутствие движения на рынке, застой) |
движение в обратную сторону | reverse movement |
двинуться в сторону | move aside |
дворники на ветровом стекле щёлкают из стороны в сторону | windscreen wipers flick from side to side |
действовать так, что только одна сторона оказывается в выигрыше | play win-lose |
держаться в стороне | hold oneself aloof (from; от) |
держаться в стороне | hold aloof (от чего-либо) |
держаться в стороне | keep to one's own company |
держаться в стороне | keep one's distance |
держаться в стороне | stand off |
держаться в стороне | keep oneself aloof (from; от) |
держаться в стороне | keep away (from; от) |
держаться в стороне | keep aloof (from; от) |
держаться в стороне | fight shy of (от кого-либо чего-либо) |
держаться в стороне | cool it (от чего-либо) |
держаться в стороне от | keep clear of |
держаться в стороне от | move away from |
держаться в стороне от | fight shy of someone, something (кого-либо, чего-либо) |
дети разбежались в разные стороны | the children scattered in different directions |
дети разбежались в разные стороны | the children scattered in all directions |
добавление щелочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нм | addition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm |
добавление щёлочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нм | addition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm |
дрейф в подветренную сторону | leeway |
дрейф судна в подветренную сторону | leeway |
дыхание в одну сторону | one-side breath (плавание) |
его дом стоял в стороне от других | his house stood apart from others |
его обвинили в том, что он оказывал помощь и поддержку представителям вражеской стороны | he was accused of giving help and comfort to the enemies |
за деловые отношения с обеими сторонами его обвинили в двуличности | he was accused of duplicity in his dealings with both sides |
и он небрежно кивнул головой в мою сторону | and he nodded his head in my direction carelessly |
идти в подветренную сторону | steer to leeward (о корабле) |
идти в разные стороны | go in different directions |
идти в сторону берега | sail inshore (о судне) |
идти в сторону берега | move inshore (о судне) |
из стороны в сторону | to and fro |
из стороны в сторону | and back |
из-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсе | his illness had compelled him to stay down for the whole of our first year |
изменения в погоде в сторону ухудшения | atmospheric disturbances |
изменить результаты предвыборной борьбы в ту или иную сторону | tip race |
изменить экономику в сторону спада | tip into recession |
измениться в лучшую сторону | get better (о здоровье) |
изогнутые и наклонённые в разные стороны стволы деревьев | bent trunks inclined in different directions |
иметь наклон в сторону | slope towards |
иметь наклон в сторону | be slope towards something (чего-либо) |
иметь наклон в сторону | be shoping towards |
иметь наклон в сторону | be sloping towards |
иметь право сделать вывод в пользу противной стороны | be entitled to an adverse inference |
интеркаляция в дуплексную ДНК со стороны меньшей бороздки | intercalation into duplex DNA from minor groove |
испуганная лошадь шарахнулась в сторону и замерла, как каменная | the amazed horse veered quickly to one side, and stopped as if stricken to stone |
истолковывать что-либо в дурную сторону | take something in a bad sense |
истолковывать что-либо хорошую в сторону | take something in a good sense |
кажется, что Спарта держалась в стороне от этой борьбы | Sparta it seems kept aloof from this struggle |
как только ей представилась возможность, она отвела меня в сторону | she drew me aside as soon as she saw an opportunity |
какая грубость с её стороны влезть в разговор | how rude of her to barge into the conversation |
кампания была ловким рекламным ходом, но в ней была и серьёзная сторона | the campaign was gimmicky, but it had a serious side to it |
кампания была, разумеется, главным образом рекламная, но в ней была и серьёзная сторона | the campaign was gimmicky, but it had a serious side to it |
качаться из стороны в сторону | sway from side to side |
кидаться из стороны в сторону | run around in circles |
кидаться из стороны в сторону | rush around in circles |
кидаться из стороны в сторону | go in circles |
король сделал почтительный поклон в сторону окна, у которого они стояли | the King made a low obeisance to the window where they were standing |
корректировать дефицит в сторону уменьшения | correct deficit |
лежащий в стороне | out of the way |
лежащий в стороне | off the beaten track |
лес с изогнутыми и наклонёнными в разные стороны стволами деревьев, возникающий в результате неравномерного криогенного пучения и оседания пород при протаивании | forest with bent trunks inclined in different directions mainly due to uneven cryogenic heaving and settling of rocks through thawing |
лишённый воды район в стороне от реки | the unwatered region away from the river |
луч света искривляется в сторону | light bends towards |
мальчики разбежались в разные стороны в поисках грибов | the boys scattered to look for mushrooms |
мальчики разбежались в разные стороны в поисках грибов | boys scattered to look for mushrooms |
маятник общественного мнения вновь качнулся в его сторону | the pendulum of public opinion swung in his favour |
метиленовые резонансы со сверхтонкими сдвигами сигналов ЯМР в сторону как сильного, так и слабого полей | methylene resonances with both upfield and downfield hyperfine shifts |
молекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой | molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the other |
на вечеринке Мери ото всех держалась в стороне | Mary drew back from other people at the party |
на рынке не было ни малейшего движения в сторону роста | the market has failed to show any glimmer of momentum on the upside |
наклон в сторону | side bend |
намеренно смотреть в другую сторону | look the other way |
направить разговор в другую сторону | divert the subject into another channel |
направиться в обратную сторону | reverse one's field |
направление в определённую сторону | orientation |
направленный в обратную сторону | reverse (о движении) |
находящийся в стороне от центральной улицы | off-street |
нельзя стоять в стороне и ждать, что положение выправится само собой | it's no good standing back and waiting for things to sort themselves out |
несколько кораблей подкрепления, своевременно введенных в бой какой-либо из сторон, часто решали исход компании | a few ships, sent opportunely to the reinforcement of either side, would often be sufficient to decide the fate of a campaign |
но приходит время, когда мода должна измениться в какую-нибудь сторону | but the time comes when the fashion must change somewhither |
обе стороны к концу конфликта напрягали свою изобретательность в улучшении методов звуковой локации на земле, в воздухе и на море | both parties to the late conflict excited their ingenuity to improve methods of sound-ranging, on land and in the air and at sea |
ограждение от разбрызгивания СОЖ в сторону станка | backsplash guard |
один стул поставили в стороне, отдельно от остальных, для особого гостя | the chair was set apart from the others for the special guest |
одна из негативных сторон Общего Рынка заключается в том, что цены на английское мясо могут оказаться завышены | one of the dangers of the Common Market is that it may price out British meat |
одновременный поворот всех колёс в одну сторону | crab steer (для стабилизации положения машины на склонах) |
озеро лежит далеко в стороне от прямой дороги в город | the lake lies so remote from the immediate way to the town |
он бросил взгляд в мою сторону | he glanced in my direction |
он был обращен в сторону юриспруденции и политики, науки и литературы | he faced to law and politics, to science and to literature |
он грубо отпихнул её в сторону | he pushed her aside roughly |
он держался в стороне | he held himself apart |
он забил шестьдесят первый мяч и отшвырнул в сторону биту | he scored sixty-one, and brought out his bat |
он наклонил голову в сторону и театрально вздохнул | he tipped his head to one side and sighed dramatically |
он не мог позволить себе остаться в стороне от этих споров по жизненно важным вопросам | these were vital discussions from which he could not afford to stand back |
он отошёл в сторону, чтобы пропустить нас | he stood back to let us pass |
он отошёл в сторону, чтобы я мог пройти | he stepped aside so that I might pass |
он по уши завяз в какой-то любовной истории на стороне | he was up to his neck in some extramarital hanky-panky |
он посмотрел в мою сторону | he glanced in my direction |
он пошёл в ту сторону | he went that way |
он пошёл в эту сторону | he went this way |
он старался оставаться в стороне от грязных дел, выполняемых его приспешниками | he tried to distance himself from the dirty deeds carried out by his henchmen |
она держалась в стороне от других | she kept aloof from the others |
она очень не хочет принимать чью-либо сторону в споре | she desires to remain neutral in the dispute |
она покраснела и отвела свой взгляд в сторону | she blushed and looked away |
она скривилась в его сторону | she made a sour face in his direction |
она слегка наклоняла ухо в сторону, чтобы лучше слушать | she was tipping her ear a little to the side to listen |
она сложила работу и отложила её в сторону | she folded her work, and laid it away |
она снимала комнату в доме, стоявшем наискосок от нашего на другой стороне улицы | she boarded across the street one door down from us |
она схватила своего мужа за запястье и потащила в сторону | she grabbed her husband by the wrist and dragged him away |
они остановились на верху лестницы, не зная в какую сторону дальше идти | they paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next |
осколки разлетелись в разные стороны | fragments flew every which way |
оставаться в стороне | watch from the sidelines |
оставаться в стороне | sit on the sidelines |
оставаться в стороне | stand aside |
оставаться в стороне | wait on the sidelines |
оставаться в стороне | stay on the sidelines |
оставаться в стороне | be in the cold |
оставаться в стороне | stand by |
оставаться в стороне | stand back |
оставаться в стороне | keep out of (от чего-либо) |
оставаться в стороне от | keep out of something (чего-либо) |
оставаться в стороне от власти | stay away from office |
оставить вопрос в стороне | put a question on one side |
оставлять кого-либо в стороне | turn someone out in the cold |
оставлять кого-либо в стороне | leave someone out in the cold |
оставлять в стороне разногласия | set aside differences |
оставлять в стороне стремления | set aside ambition |
осуществляя эту политику, они бросаются из стороны в сторону | in the pursuit of this policy they zig and zag |
осуществляя эту политику, они шарахаются из стороны в сторону | in the pursuit of this policy they zig and zag |
от перекрёстка нам придётся идти в разные стороны | we have to separate at the crossroad |
от смущения дети держались в стороне | children hung back out through shyness |
от смущения дети держались в стороне | the children hung back out through shyness |
от смущения дети держались в стороне | the children hung back through shyness |
от смущения дети держались в стороне | the children hung back out of shyness |
от смущения дети держались в стороне | children hung back out of shyness |
отбросить в сторону пинком | kick something aside |
отвлекаться в сторону | be wandering |
отводить в сторону | draw aside (что-либо или кого-либо: ...she asked, partly drawing aside her veil, and showing a very altered face from the one he had seen in the morning. • Drawing him aside, she whispered a few low eager words which I could not hear.) |
отводить в сторону | take aside (кого-либо) |
отводить кого-либо в сторону | take on one side |
отводить что-либо в сторону | ward something off |
отводить что-либо в сторону | move something out of the way |
отгибать в обратную сторону | fold back |
отзывать кого-либо в сторону для приватной беседы | pull aside |
откидное в сторону приёмное устройство | swing back delivery |
откладывать в сторону | put by |
откладывать в сторону | lay off (одежду) |
отложить в сторону | put to one side |
отложить в сторону | put on one side |
отложить что-либо в сторону | put by |
отложить что-либо в сторону | put something on |
отложить что-либо в сторону | place something on one side |
отложить в сторону книгу | put aside a book |
отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательно | lay one's book to listen |
относить в сторону дуновением | puff away |
отодвигать в сторону | push aside |
отодвинуть что-либо, кого-либо в сторону | move something, someone aside |
отодвинуть что-либо, кого-либо в сторону | move something, someone away |
отодвинуть книги в сторону | move the books aside |
отодвинуться в сторону | draw back to one side |
отойти в сторону | move aside |
отпихнуть кого-либо в сторону | elbow someone aside |
отпрыгнуть в сторону | jump aside |
отскочить в сторону | jump aside |
отступающая в сторону суши береговая линия | retrograding shoreline |
отступить в сторону | step aside |
оттащить кого-либо в сторону | draw someone aside |
отходить в сторону | stand out |
отходить в сторону | draw aside |
офицера обвинили в том, что он перешёл на сторону врага | the officer was charged with selling out to the enemy |
перевести разговор в другую сторону | divert the subject into another channel |
передвигать в сторону | shunt |
перемещать в сторону возрастающих величин напряжения | move up in voltage |
перемещать в сторону возрастающих величин частоты | move up in frequency |
перемещать в сторону уменьшающихся величин напряжения | move down in voltage |
перемещать в сторону уменьшающихся величин частоты | move down in frequency |
перемещаться в сторону возрастающих величин напряжения, частоты | move up in voltage, frequency |
перемещение в сторону моря участка берега, примыкающего к верхней части течения, по отношению участка берега, находящегося ниже по течению | overlap |
переоценивать валюту в сторону повышения её приоритета | revalue currency |
Пилч забил шестьдесят первый мяч и отшвырнул в сторону биту | pilch scored sixty-one, and brought out his bat |
плавное отклонение берега в сторону суши | incurve |
побеги, растущие в сторону от пристенных деревьев | breastwood |
побеги, растущие в сторону от шпалеры | breastwood |
повернуться в сторону | feather-edge |
поворот в противоположную сторону | rightabout |
поворот в противоположную сторону | reverse (в танце) |
подаваться в сторону | draw aside |
податься в сторону | draw aside |
показать кому-либо жестом, чтобы он отошёл в сторону | motion aside |
политический маятник качнулся в сторону либералов | the political pendulum has swung in favour of the liberals |
посмотреть в обе стороны улицы | look up and down the street |
посмотреть в сторону | look aside |
постоянная критика с её стороны подорвала мою уверенность в себе | her constant criticisms chipped away at my self-confidence |
постранично-печатающее устройство для печатания последовательно всех страниц документа на обеих сторонах листа с подборкой листов в блок | sequential page printer |
править в подветренную сторону | steer to leeward (о корабле) |
принимать чью-либо сторону в войне | take sides in war |
проградирующая береговая линия, движущаяся в сторону моря береговая линия | prograding shoreline |
прокатывать в обратную сторону | roll on a return pass |
проявлять тенденцию в сторону | trend towards something (чего-либо) |
проявлять тенденцию в сторону | trend to do something (чего-либо) |
проявлять тенденцию в сторону | trend towards something (чего-либо) |
проявлять тенденцию в сторону | trend to something (чего-либо) |
проявлять тенденцию в сторону | trend to do something (чего-либо) |
проявлять тенденцию в сторону | show tendency to something (чего-либо) |
равнины по обеим сторонам в это время года покрыты огромной массой воды | the plains on both sides are covered at this season by heavy lodgements of water |
равнины по обеим сторонам покрыты в это время года огромной массой воды | the plains on both sides are covered at this season by heavy lodgments of water |
разгрузка в сторону | side dumping |
разгрузка в сторону от рельсов | dumping outside of rails |
разойтись в разные стороны | go off in contrary directions |
разрывы плавучего льда, которые не разошлись в стороны | ruptures in floating ice not spreading outwards |
ракета, запущенная в сторону Луны | moon-bound rocket |
раскачиваться из стороны в сторону | swing from right to left |
рассеянный в сторону | scattered sidewise |
рассмотреть вопрос в новом свете / с разных сторон | view the matter in a new light |
расспросы в двух домах по обе стороны от него ничего не дали | enquiries at the two houses either side of him have drawn blank |
ребята притворялись, что усердно работают, всякий раз, когда учитель смотрел в их сторону | the boys disguised their laziness with a show of hard work whenever the teacher looked their way |
реплика в сторону | aside |
рывок в сторону | shoot sideways |
рывок в сторону | a shoot sideways |
с возможным отклонением в год в ту или другую сторону | give a year or so either way |
с его стороны было бестактностью говорить в таком тоне | it was tactless of him to speak like that |
с наружной стороны дом был окрашен в светло-жёлтый цвет | the outside of the house was painted a light yellow |
с наружной стороны дом был окрашен в светло-жёлтый цвет | outside of the house was painted a light yellow |
с обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки | all the enemy's guns were ranged against us from both sides |
с одной стороны сад примыкал к старому входу в шахту | one edge of the garden abutted on an old entrance to the mine |
с отклонением в год в ту или другую сторону | give a year or so either way |
с поправкой в ту или иную сторону | give or take |
Ceph. с септами, вогнутыми в сторону, противоположную жилой камере | adaptical |
садовник отложил в сторону несколько лучших растений | the gardener put aside some of the best plants |
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небе | aeroplane was tossed in the stormy sky |
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небе | the aeroplane was tossed about in the stormy sky |
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небе | the aeroplane was tossed in the stormy sky |
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небе | aeroplane was tossed about in the stormy sky |
самолёт двигался в сторону здания аэровокзала | the plane taxied across to the terminal building |
сворачивать в сторону, чтобы разъехаться | quarter |
свёрнутый в обратную сторону | backhand (о верёвке) |
сдвиг в сторону сильного поля | upfield shift |
сдвиг в сторону слабого поля | downfield shift |
сдвиг сигнала ЯМР в сторону сильного поля | upfield shift |
сдвиг сигнала ЯМР в сторону слабого поля | downfield shift |
сдвигать в сторону | offset |
сдвиги в сторону слабого поля, положительные в смысле химического сдвига, являются результатом "деэкранирования", обычно наблюдавшегося для соединений с электроноакцепторными заместителями вблизи резонирующего ядра | downfield shifts, positive in the sense of chemical shift, result from "deshielding", normally seen for compounds with electron-withdrawing substituents in the vicinity of the resonating nucleus |
сдвиги частот колебаний в красную сторону | vibrational red shifts |
сердцевина растения смещена в сторону от центра | the pith is eccentrically placed |
сидевших в машине бросало из стороны в сторону | occupants of the car were bounced from side to side |
сидеть в стороне | sit by oneself |
систематическое отклонение в меньшую сторону | downward bias |
скопление снега, возникающее на подветренной стороне препятствия в результате местного снижения скорости ветра | accumulation of snow piled together in a heap by the wind in the lee of an obstruction due to the local decrease of the wind velocity |
скрученный в обратную сторону | backhand (о верёвке) |
слабое течение, закручивающееся в сторону, противоположную главному океаническому течению | backset eddy |
слои льда на внутренней стороне окон, формирующиеся в результате намерзания влаги, конденсирующейся на поверхности охлаждённых стёкол | layers of ice on the inside of windows, formed due to the freezing of moisture condensed on the surface of cooled glass |
смотреть в сторону | look away |
смотреть в сторону | look aside |
смотреть в сторону моря | look seaward |
смотреть куда-то в сторону | look away |
снежная пластинка или звезда, покрытая обычно с одной стороны плоскими кристаллами, выросшими в разных направлениях и под разными углами | snow plate or dendrite, one of its facets usually covered with flat crystals, growing in different directions and at different angles |
снос в подветренную сторону | leeway |
спорящие стороны в дискуссии | opposite sides in a controversy |
спорящие стороны в полемике | opposite sides in a controversy |
ставить ноги носками в стороны | toe out |
старый дом наклоняется в сторону улицы | the old house slants towards the street |
старый дом накренился в сторону улицы | the old house slants towards the street |
сторона бумажного листа, соответствующая направлению его отлива в бумагоделательной машине | long-grain direction |
стоять в стороне | be above the battle |
стоять в стороне | lie up (от дел и т.п.) |
стоять в стороне от событий | be out of the swim |
стоящее в стороне здание | insular building |
стремительное движение в сторону | a shoot sideways |
стремительное движение в сторону | shoot sideways |
танцевать, кружась в левую сторону | reverse (особ. вальсировать) |
Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае | the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case |
толпа подалась в одну сторону | the crowd drew to one side |
толпа подалась в одну сторону | crowd drew to one side |
толпа подалась в одну сторону | the crowd drew to one side |
толпа подалась в одну сторону | crowd drew to one side |
тот же тип строгой и всеобщей регламентации всех сторон жизни, что мы видим в России | the same sort of regimentation that we find in Russia |
трудно сказать, в какую сторону развивается общество | it is difficult to say where society is tending |
уводить в сторону от обсуждения законопроекта | sidetrack a bill |
уводить в сторону от переговоров | sidetrack the talks |
узлы конечных элементов, находящиеся в серединах сторон | midside nodes |
узлы, находящиеся в серединах сторон | midside nodes |
уклоняясь немного в сторону | this is by way of digression |
уход в сторону | digression (от пути и т.п.) |
уход в сторону | digression |
уходить в сторону от | wander from (чего-либо) |
ходатайство несовершеннолетнего – стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
ходатайство несовершеннолетнего-стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
церковь находится в стороне от главной улицы | the church sits back from the main street |
часть кромки льда, выступающая на несколько километров в сторону чистой воды | projection of the ice edge up to several kilometers in length, into open water |
шаг в сторону деэскалации | a de-escalatory step |
шаг в сторону деэскалации | de-escalatory move |
шаг в сторону деэскалации | de-escalatory step |
шаг в сторону деэскалации | a de-escalatory move |
шагнуть в сторону | step aside |
шутки в сторону | and now to be seriously |
эта деревня находится далеко в стороне | this village is very much out of the way |
я увидел Джона на аллее, оборачивающегося в ту сторону | I just saw John in the alley rubbering up here |