DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в ситуации | all forms | in specified order only
RussianEnglish
аварийные ситуации в окружающей средеenvironmental accidents
адекватность в разных ситуацияхcross-situational consistency
адекватность поведения в разных ситуацияхcross-situational consistency
в данной ситуацииas the case stands
в первом квартале ситуация на фондовом рынке складывалась неплохо, но не более тогоthe first quarter was good for the stock market, but it was not a barnburner
в тяжёлой ситуации могут проявиться лучшие качества человекаtrouble can draw forth a person's best qualities
в целом ситуация благоприятнаяthe overall situation is good
в этой ситуации слёзы текут в ноздриthe ordinary flow of tears is thus drained into the nostril
вникать в ситуациюgrasp a situation
вникать в ситуациюcomprehend a situation
возникать в результате создавшейся ситуацииemerge from the situation
втянуть кого-либо в кризисную ситуациюplunge someone into crisis
государственная регистрация экологической ситуации в Шотландииnational recording of environmental incidents in Scotland
давай попробуем посмотреть на эту ситуацию в другом аспектеlet's see the matter in a different light
действие в аварийной ситуации по сопряжённым признакамemergency contingency action
действия в критической ситуацииemergency behaviour
денежная помощь в трудной ситуацииaccommodation
единственный выход в данной ситуации – чтобы автор сам поставил свою пьесуthe remedy of course is for the author to direct his own play
заставать кого-либо врасплох или в неловкой ситуацииwalk in (on)
идеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощиthe ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his help
мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуацииthe government is split on how to deal with the situation
модель предсказания и оценки загрязнения поверхностных вод в аварийных ситуацияхmodel for prediction and assessment of surface water contamination in emergency situations
находиться в критической ситуацииfeel the crunch
никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуацииno-one knew how to clinch better a good bargain in his case
новое в ситуацииnew development in the situation
обвинять в тупиковой ситуацииblame for an impasse
обвиняться в создании кризисной ситуацииbe blamed for crisis
обрисовать в общих чертах ситуациюoutline the situation
оказаться в безнадёжной ситуацииbe dead in the water
оказаться в очень сложной ситуацииhave one's back to the wall
он в какой-то степени мог осветить ситуациюhe was able to throw some light on the situation
он может оказаться в любой из этих ситуацийhe may find themselves in any of the following situations
он отдавал себе отчёт в том, что ситуация была безнадёжнойhe recognized that the situation was hopeless
он следил за развитием ситуации в Югославииhe followed the progress of the situation in Yugoslavia
освоиться в какой-либо ситуацииget into the swing of things
освоиться в какой-либо ситуацииget into the swing of it
оставлять самолёт в аварийной ситуацииescape from an aeroplane in an emergency
останавливать ядерный реактор автоматически в аварийной ситуацииscram a reactor
остановки в аварийной или предаварийной ситуацииsafety interlock
поведение в критической ситуацииemergency behaviour
поддерживать кого-либо в кризисной ситуацииsee someone through crisis
попасть в какую-либо ситуациюhave an experience
постоянство в разных ситуацияхcross-situational consistency
постоянство поведения в разных ситуацияхcross-situational consistency
появляться в результате создавшейся ситуацииemerge from the situation
проблема осложняется тяжелейшей экономической ситуацией в Африкеthe problem is accentuated by the severity of economic situation in Africa
разработка планов действий в чрезвычайных ситуацияхcontingency planning
ситуация в целом удовлетворительнаяthe situation is, on the whole, satisfactory
ситуация, в целом, удовлетворительнаяthe situation is, on the whole, satisfactory
ситуация подошла к кризису в декабре 1928 годаthe matter came to a head in December 1928
совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуацииit is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life
сообщение об аварийной ситуации в полётеair disaster message
соответствие в разных ситуацияхcross-situational consistency
соответствие поведения в разных ситуацияхcross-situational consistency
спровоцировать взрывоопасную ситуацию в странеpoke up a great conflagration in the country
ссуда в трудной ситуацииaccommodation
ставить в разные жизненные ситуацииtoss
тренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мячthe coach told them when it is preferable to "smash" a ball
угодить в неприятную ситуацию по собственной винеdig oneself into a hole
эта ситуация возникла в результате непониманияthe situation came about through a misunderstanding
это и есть ситуация "куда ни кинь, повсюду клин" в чистом видеthere is a crystal clear Catch 22 situation here
я бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работуmy own inclination, if I were in your situation, would be to look for another job