Russian | English |
автономность нейтрализующих функций клеток в регуляции развития сенсорных органов у дрозофилы | neutralized functions cell autonomously to regulate Drosophila sense organ development |
активация C3G дрозофилы ведёт к изменению судьбы клеток и избыточной пролиферации в процессе развития, опосредованной путями RAS-MAPK и RAP1 | activation of the Drosophila C3G leads to cell fate changes and overproliferation during development, mediated by the RAS-MAPK pathway and RAP1 |
береговая линия в начальной стадии развития | young shoreline |
быть более гибким в вопросе развития отношений | be more accommodating in regulations |
быть в процессе развития | be in progress |
в контексте изменяющегося развития | in a changing development context |
в начале развития | erstwhile (напр., всходов) |
вносить вклад в развитие | make contribution to development |
вступить в новую фазу развития | enter on a new stage of development |
группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотами | a group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots |
действовать решительно в области развития отношений | hustle along regulations |
делать успехи в развитии | advance development |
делать шаг вперёд в развитии | make progress |
дно в области развития озёрных мелей | bank |
добиться успеха в развитии экономики | get economy running |
его картины предвосхитили развитие перспективы в искусстве Возрождения | his paintings prefigured the development of perspective in Renaissance art |
женщины должны объединиться в борьбе с несправедливостью и неравноправием, от которых они страдали на протяжении всей истории развития человечества | women must stand together against the injustice which they have suffered throughout history |
именно развитие военных разведывательных программ косвенно задавало темп развитию гражданских технологий в послевоенные годы | it is the development of the military reconnaissance programs that has indirectly paced civilian technology in the postwar years |
интегрированная стратегия в вопросах окружающей среды и развития | integrated strategy for environment and development |
исследующий что-либо в развитии | dynamic |
Кампания по борьбе с голодом – действия в целях развития | Freedom from Hunger Campaign – Action for Development (EFHC-AD; Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН) |
клонирование и секвенирование кДНК рецептора экдистероидов и иммунохимическая локализация белка EcR в процессе развития крыльев бабочек | cloning and sequencing of ecdysteroid receptor cDNA and immunochemical localization of EcR-protein during butterfly wing development |
курс направлен на развитие в молодых людях уверенности в себе и личной ответственности | the course focussed on building the young people's self-reliance and personal responsibility |
можно строить различные предположения о том, каких именно навыков не хватает отсталому в развитии человеку, который при этом умеет читать | one might speculate about what skills a reading retardate lacks |
наледь вблизи ледников, связанная в своём развитии с их деятельностью | periglacial adjacent to the margin of glaciers, its occurrence related to their activity |
находиться в развитии | be in progress |
несколько наград было присуждено коммерческим предприятиям, открывшим новые пути в развитии сетевых технологий | several awards went to commercial enterprises which have broken new ground in online technologies |
обращать внимание на различие в уровнях развития | mark the difference in development |
общая тенденция в развитии дел на континенте | the general drift of affairs on the Continent |
оказывать поддержку в развитии экономики | aid economy |
он отстаёт в развитии от мальчиков своего возраста | he is behind other boys of his age |
он следил за развитием ситуации в Югославии | he followed the progress of the situation in Yugoslavia |
он сыграл важную роль в деле развития экспорта | he played an important role in promoting exports |
он сыграл важную роль в развитии экспорта | he played an important role in promoting exports |
основная трудность диагностики заключается в стадийности развития метастатического процесса | the basic difficulty of diagnostic consists in the sequences of metastatic process's developments' stages |
основные тенденции в развитии современного общества | the main trends in the evolution of modern society |
отрасль промышленности в ранней стадии развития | infant industry |
отставание в развитии | juvenility |
период большого прогресса и развития в литературе | the great period of ferment in literature |
печоры (в климатологии – поверхность Земли в зоне развития степей | poechore |
подводить итог развитию в этой области | inventory the progress in this field |
полёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества | the flight of Gagarin baptized the world into the age of man in space |
полёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества | flight of Gagarin baptized the world into the age of man in space |
помогать кому-либо в развитии дальше, чем | get someone beyond something (что-либо) |
похоже, что развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково | the march of the population in both periods seems to have been nearly the same |
правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства | the government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be created |
правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства | the government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be created |
промышленность вступила в период более медленного развития | the industry entered a period of lower growth |
развитие покровных оледенений в полярных и умеренных широтах | glaciation of high latitudes and mid-latitudes |
развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково | the march of the population in both periods seems to have been nearly the same |
ранние процессы развития в оплодотворённом ооците медоносной пчелы | early developmental processes in the fertilised honeybee Apis mellifera oocyte (Apis mellifera) |
рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока | the peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources |
рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока | peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources |
растение или животное, отстающее в росте и развитии | bad doer |
ребёнок, отстающий в развитии | underdeveloped child |
река в ранней стадии развития | primitive river |
рост населения и развитие экономики в развивающихся странах | population growth and economic development in developing nations |
сотрудничество в области развития | development cooperation |
Специальный комитет экспертов по программам в области демографических аспектов экономического развития | Ad Hoc Committee of Experts on Programmes in Demographic Aspects of Economic Development |
старое капиталистическое общество с его классами и классовыми противоречиями, будет заменено обществом, в котором свободное развитие каждого является условием свободного развития всех в целом | the old Bourgeois Society with its classes, and class antagonisms, will be replaced by an association, wherein the free development of each is the condition of the free development of all |
статус и перспективы развития радиационных технологий в Малайзии | status and prospect of radiation processing technology in Malaysia |
традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в 19 веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция-завязка-развитие действия-кульминация-развязка" | the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the 19th century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement |
традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в девятнадцатом веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция – завязка – развитие действия – кульминация – развязка" | the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the nineteenth century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement |
участие женщин в общественном развитии | women in development |
участие женщин в экономическом развитии | women in economical development |
участок талого грунта в области развития многолетнемёрзлых пород | unfrozen ground between the permafrost |
фермер, который способен стать "сельхоз-бизнесменом", может оказаться не в состоянии управлять капиталом так, чтобы вкладывать средства в развитие своего предприятия | the farmer who has the ability to become an "agri-businessman" may not be able to command the capital to finance the growth of his business |
цикл упадка в циклическом развитии экономики | downcycle |
часть ледникового периода, длительный и непрерывный этап в развитии Земли, характеризующийся сильным похолоданием климата и развитием покровных оледенений | glacial epoch, long and continuous phase in the geological history of the Earth characterized by climatic cooling and extensive glaciation |
эта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии | the mistake I conceive to have been an effect of mental distance |
я никому не стал рассказывать всего того, что вертелось у меня в голове по поводу возможного развития событий в Лондоне | I hadn't told anyone everything that was running through my mind about what might happen in London |