DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в курсе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть в курсеbe familiar with something (чего-либо)
быть в курсеbe plugged in to something
быть в курсеbe in touch with (чего-либо)
быть в курсеknow the score
быть в курсеget abreast of something
быть в курсеbe posted as to something (чего-либо)
быть в курсеbe abreast of something (чего-либо)
быть в курсе вопросаkeep abreast of an issue
быть в курсе делbe in the picture
быть в курсе делkeep one's finger on the pulse
быть в курсе чьих-либо замысловbe in the confidence of
быть в курсе научных достиженийkeep abreast of scientific developments
быть в курсе последних научных достиженийkeep abreast in scientific developments
быть в курсе чьих-либо секретовbe in the confidence of (и т. п.)
быть в курсе событийkeep abreast of events
быть в курсе событийkeep track of developments
быть в курсе событийkeep track of events
быть в курсе чьих-либо тайнbe in the confidence of (и т. п.)
быть не в курсеbe out of it
быть не в курсе вопросаbe out of touch on a matter
быть не в курсе делbe out of the picture
в курсеau fait
в курсе делается акцент на способах подачи и демонстрации материалаthe course places emphasis on presentation and display
в курсе делается акцент на способах подачи и демонстрации материала, что является важными умениямиthe course places emphasis on presentation and display, which are important skills
в курсе событийabreast of events
в последнее время курс фунта стерлингов сильно упалthe pound has taken some knocks lately
в программу курса входит пять дисциплинthe course consists of five subjects
в рамках этого курса студенты учатся тому, как избежать двусмысленности и неясности в речиthe course teaches students to avoid ambiguity and obscurity of expression
в старших классах школы классные занятия по данному предмету по одному часу ежедневно при пятидневной неделе в течение учебного года считаются полным курсом по этому предметуin high school, one hour in class per day of a subject for five days a week over the academic year counts as one course unit of that subject
в течение следующего часа, пока дул попутный ветер, мы шли прежним курсомwe stood on for the next hour while the wind was in our favour
в тот день корабль отклонился от намеченного пути и взял курс на остров Маврикийon that day she deviated from the course of the voyage and ran for Mauritius
в университетах преподаётся курс рекламного дела и службы информацииuniversities offer courses in public relations
ввести кого-либо в курсbring someone up to speed (дела, последних событий)
ввести кого-либо в курсput someone in the picture
ввести кого-либо в курсget someone up to speed (дела, последних событий)
ввести в курсacquaint with the facts of something (чего-либо)
ввести кого-либо в курс делkeep someone up-to-date
ввести кого-либо в курс делbring someone up-to-date
ввести кого-либо в курс делаput someone in the swim
ввести кого-либо в курс делаput someone in the picture
ввести кого-либо в курс делаbrief (someone)
ввести кого-либо в курс дела оput someone wise to something (чём-либо)
вводить в курсintroduce to (чего-либо)
вводить кого-либо в курсacquaint someone with something (чего-либо)
вводить кого-либо в курс делkeep someone up-to-date
вводить кого-либо в курс делbring someone up-to-date
вводить кого-либо в курс делаbrief (someone)
вводить в курс делаbring to date
вкратце ввести в курс делаgive a fill-in (кого-либо)
войти в курс делаplay oneself in
войти в курс делаget into the swing of the work
войти в курс делаcome on the scene
войти в курс делаplay down
войти в курс дела и приступить к активной деятельностиget into the swing of things
войти в курс дела и приступить к активной деятельностиget into the swing of it
вы в курсе его планов?are you in on his plans?
действовать в соответствии с политическим курсомcomply with policy
держать в курсеkeep informed of something
держать в курсеkeep abreast of (чего-либо)
держать в курсеpost up
держать в курсеkeep abreast (of; чего-либо)
держать в курсе делkeep informed
держать кого-либо в курсе делаkeep someone in the picture
держать кого-либо в курсе делаput someone in the picture
держать кого-либо в курсе делаkeep someone informed of something
держать кого в курсеkeep well posted
держать специалистов в курсе современной научной мыслиkeep specialists aware of current thought
держи меня в курсе своей деятельности в комитетеpost me up on your activities in the committee
его держали в курсе делаhe was kept thoroughly advised
если он не вводил премьер-министра в заблуждение, его резкая смена курса действительно приводила в замешательствоif he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting
играть на разнице в курсахspeculate in differences (на бирже)
из-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсеhis illness had compelled him to stay down for the whole of our first year
изменить политику в соответствии с курсомchange policies along the lines
испытывать тревогу в связи с современным внешнеполитическим курсом правительстваbe worried about the foreign policy currently pursued by the government
их надо ввести в курс делаthey should be fully apprised of the situation
их следует держать в курсе того, что будет происходить в будущемthey should be kept advised of what is happening in the future
когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов"when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock
когда ты войдёшь в курс делаwhen you have got into the swing of things
кратко вводить лидера в курс делаbrief the leader
курс лекций будет опубликован в виде книгиthe course of lectures will be published in book form
курс лекций будет опубликован в форме книгиthe course of lectures will be published in book form
курс направлен на развитие в молодых людях уверенности в себе и личной ответственностиthe course focussed on building the young people's self-reliance and personal responsibility
курсы начинаются в октябре и заканчиваются в июнеthe course starts in October and finishes in June
мы ввели его в курс делаwe took him into the details
мы должны ввести в школьный курс компьютерное обучениеwe have to build computers into the school curriculum
мы просим держать нас в курсе относительно местонахождения суднаwe request you to keep us informed of the position of the vessel
находиться в курсеkeep posted up
не быть в курсеbe out of touch with (чего-либо)
нуждаться в политическом курсеneed policy
обязательство центрального банка поддерживать колебание курса своей валюты в определённых пределахparity-with-land commitment
он ввёл её в курс делаhe filled her in
он никак не мог войти в курс делаhe couldn't get into the swing of things
он хочет быть в курсе самых последних направлений современной музыкиhe likes to be hip to the latest styles in popular music
она была в курсе последних новостейshe kept abreast of the news
она держала нас в курсе последних сплетенshe kept us posted on the latest gossip
она пообещала держать их в курсе делshe promised to keep them posted
она прочитала курс лекций по введению в философиюshe gave a course of lectures on introduction to philosophy
они держали меня в курсе последних достиженийthey kept me abreast of the latest developments
офицера откомандировали в другой род войск для того, чтобы он провёл курс специальной подготовкиthe officer was seconded to another branch of the army to lead special training courses
офицера откомандировали в другой род войск, чтобы он провёл там курс специальной подготовкиthe officer was seconded to another branch of the army to lead special training courses
переделывать страну в соответствии с каким-либо курсомremodel country along the lines
полностью ввести в курсclue up
посещать курс в колледже и т.п. в качестве вольнослушателяaudit
премьер-министр попросил своих подчинённых ввести его в курс делаthe Prime Minister asked his officials to brief him on the subject
приводить к ошибке в курсеcause the heading to be in error
продавать в период повышения курсаsell on a scale
пройти курс в коммерческом училищеhave a course at a business school
работать в соответствии с курсомwork along the line
реконструировать страну в соответствии с каким-либо курсомremodel country along the lines
спекулировать на разнице в курсахspeculate in differences (на бирже)
спекулировать на разнице в курсах ценных бумагspeculate on margin (путем заключения сделок с частичной оплатой)
студенты, записавшиеся на тот или иной курс в режиме "зачёт / незачёт"the Poll (употр. с гл во мн.; в отличие от тех, кто записался на тот же курс с дифференцированной отметкой)
учёным приходится много работать, чтобы быть в курсе новых открытий и разработок в своей областиscientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field
я был не в курсе происходящегоI was unfamiliar with the situation