Russian | English |
альпинистам пришлось спрятаться от бурана в хижине в горах | the climbers had to shelter from the snowstorm in a mountain hut |
бежать в горы | escape into the mountains |
берег с горами, образовавшимися в неоген-четвертичное время | young mountain coast |
в горах бушует ветер | the wind raves through the mountains |
в горах глухо грохотал гром | thunder muttered among the hills |
в кольце гор | in a circle of hills |
в самом сердце гор | deep in the mountains |
в течение ста лет люди искали золото в горах | for over 100 years, men have sought for gold in the hills |
в этих горах много ценных минералов | these mountains contain valuable minerals |
вершины гор, скрывающиеся в облаках | airy pinnacles |
вершины гор, упирающиеся в облака | airy pinnacles |
вы лезете на рожон, собираясь в такой туман карабкаться в гору | if you climb mountains in fog, you're asking for trouble |
высоко в горах | deep in the mountains |
гора, в склоны которой врезаны морские заливы | embayed mountain |
гора, вершина которой теряется в облаках | topless mountain |
гора, образовавшаяся в два цикла | two-cycle mountain |
гора, погребённая в продуктах смыва | waste-covered mountain |
гора, погребённая в продуктах смыва или выветривания | waste-covered mountain |
горы необходимы как средство защиты против безумной жары в жарких широтах | mountains are necessary as a defence against the violence of heat, in the warm latitudes |
давай поедем в горы, пока хорошая погода | let's ride out to the mountains while the weather is good |
две недели он жил в небольшом домике в горах | he stayed in a cabin in the mountains for two weeks |
дела идут в гору | the mercury is rising |
дела снова пошли в гору | business perks again |
дети ухватились за идею разбить лагерь в горах | the children seized on the idea of camping in the mountains |
диффузия в гору | uphill diffusion |
длинный и утомительный подъём в гору | long trudge up the hill |
длинный и утомительный подъём в гору | a long trudge up the hill |
долина, в которой мы живём, расположена за этими горами | the valley where we live is beyond the mountains |
дорога в гору | raise |
дорога всё время идёт в гору | the road is uphill all the way |
дорога всё время идёт в гору | road is uphill all the way |
дорога идёт в гору | the road continues on up the hill |
дорога идёт в гору | the road runs up the hill |
дорога идёт в гору | road runs up the hill |
его завалило снегом на две недели в отдалённой хижине в Скалистых горах | he was snowed in for a fortnight in a remote cabin in the Rockies |
его машина плохо тянет в гору | his car doesn't pull well on hills |
его машина хорошо идёт в гору | his car performs well on hills |
ей снилось, что она в горах | she dreamt she was in the mountains |
ей тяжёло идти в гору | it is hard for her to go uphill |
ехать в гору | go up the hill |
идти в гору | go up the hill |
идти в гору | be on the rise |
идти в гору | go uphill |
из долины в горы | up the valley |
известковый карьер в горах | crease |
из-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах | we were snowed up for three days in our cottage in the mountains |
исследовательская станция в горах, предназначенная для наблюдений за снежным покровом и условиями схода снежных лавин | research station in the mountains intended for observations of snow cover and conditions of avalanching |
истоки этой реки находятся в горах | the river has its rise in the mountains |
истоки этой реки находятся в горах | the river takes its rise in the mountains |
когда едешь в гору, включай пониженную передачу | you have to gear down when you drive uphill |
когда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу | when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick down |
когда едешь в гору, надо понижать передачу | you have to change down when you drive uphill |
когда мы идем в гору, он всегда отстаёт | he always falls behind when we are going uphill |
короткая долина в горах | gap |
мальчики пасли овец в горах | the boys were shepherding up in the mountains |
мальчики пасли овец в горах | boys were shepherding up in the mountains |
машина с трудом взбиралась в гору | the car laboured up the hill |
машина с трудом шла в гору | the car laboured up the hill |
машина с трудом шла в гору | car laboured up the hill |
моё дело теперь идёт в гору, спасибо | my work is just bouncing along now, thanks |
мы находились в прохладной тени гор | we were in the cool shadow of the mountain |
мысль о поездке в горы | the idea of going into the mountains |
направить коня в горы | turn horse to the hills |
недорогой способ известковой обработки чувствительных к подкислению форелевых рек в горах Аппалачи, Виргиния | low cost limestone treatment of acid sensitive trout streams in the Appalachian mountains of Virginia |
овцы пасутся в горах | the sheep are grazing upon the hills |
овцы пасутся в горах | sheep are grazing upon the hills |
одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равниной | isolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain |
озеро лежит в кольце гор | the lake is compassed by a ring of mountains |
озеро лежит в кольце гор | lake is compassed by a ring of mountains |
он выдохся уже на полпути в гору | he conked out half way up the mountain |
он вёл велосипед при подъёме в гору | he walked his bicycle up the hill |
он жил в комнате с видом на горы | he lived in a room with a view of the mountains |
он катался на лыжах в горах Колорадо | he went skiing in the mountains of Colorado |
он любил ходить в горы и часто брал нас, детей, с собой | he liked to go into the mountains and he often took us kids with him |
он может весь день провести на пляже или погулять в горах | he can spend all day on the beach or go for walks in the mountains |
он повёл лошадь в гору под уздцы | he walked his horse up the hill |
он прогромыхал в гору на своей старой машине | he chuntered up the hill in his old car |
он с трудом крутил педали велосипеда, взбираясь в гору | he struggled to pedal his bicycle uo the hill |
он скрылся в горах | he escaped to the mountains |
он у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру | he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning |
он убежал в горы | he fled to the mountains |
он устало тащился в гору | he trudged wearily up the hill |
папа у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру | father in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning |
партизаны окопались в горах | the guerillas have entrenched themselves in the mountains |
партизаны скрылись в горах | the guerrillas took to the mountains |
партизаны ушли в горы | the guerrillas took to the mountains |
перевалов в этих горах мало | these mountains have few passages |
подниматься в гору | go up the hill |
подниматься в гору | be on the upswing |
подъём в гору | uphill climbing |
поехать в горы | go to the mountains |
пойти в гору | go places |
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке | climb on coat-tails |
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке | ride on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке | hang on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря связям | ride on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря связям | climb on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря связям | hang on someone's coat-tails |
пойти в гору чьей-либо поддержке | hang on someone's coat-tails |
пойти в гору чьей-либо поддержке | ride on someone's coat-tails |
пойти в гору чьей-либо поддержке | climb on someone's coat-tails |
после того, как они отправили багаж с курьерской службой, они отправились из Болоньи в горы пешком | after expressing their luggage, they had come over the mountains from Bologna on foot |
поэт родился на севере, в городе, окружённом горами | the poet's home was in a northern city embosomed in mountains |
пришедшие в движение на склоне гор скользящие и низвергающиеся снежные массы | large mass of snow loosened from a mountain side and descending swiftly downslope |
разбойничье логово находилось в горах | the robbers' hide-out was in the mountains (Liv Bliss) |
разбойничье логово находилось в горах | the robbers had their retreat among the hills |
разбойничье логово находилось в горах | robbers had their retreat among the hills |
раньше он совершал длительные прогулки в горах | he used to take long walks in the mountains |
река брала своё начало в горах | the river had its rise in the mountains |
река Потомак берет начало в Аллеганских горах | Potomac heads in Alleghanies |
река Потомак берет начало в Аллеганских горах | the Potomac heads in the Alleghanies |
русло в горах | torrent (периодически заполняемое стремительным потоком воды) |
скалистые горы местами располагаются в виде параллельных горных хребтов | the Rocky mountains occur occasionally in collateral ridges |
скрываться в горах | take to the heather (первоначально в Шотландии) |
со вчерашнего дня дела пошли в гору | the situation has bettered since yesterday |
солдаты две ночи стояли биваком в горах | the soldiers bivouacked in the mountains for two nights |
солдаты две ночи стояли бивуаком в горах | the soldiers bivouacked in the mountains for two nights |
спускаясь с горы, мы попали из снега в дождь | in descending the mountain we passed from snow to rain |
сукцессия, связанная с расселением в горах | hypsion |
трудный подъём в гору | heavy drag uphill |
трудный подъём в гору | a heavy drag uphill |
у него был туберкулёз, и он провёл несколько месяцев в санатории в горах | he had TB and spent several months in a sanatorium in the mountains |
убежище в горах | mountain recess |
укрываться в горах | take to the hills |
хижина в горах | mountain shack |
хижина в горах | a mountain shack |
я видел, как он поднимался в гору | I saw him coming up the hill |