DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в глубине | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
актриса стояла в глубине сцены, завернувшись во флагthe actress stood at the back of the stage, draped in the flag
быть взбешённым в глубине душиbe furious at heart
быть довольным в глубине душиbe happy at heart
в глубине двораat the back of the yard
в глубине душиat the bottom of the heart
в глубине душиat the back of one's mind
в глубине душиin the inmost of one's heart
в глубине души мальчик сделался ярым приверженцем демократииthe boy had become at heart a root-and-branch democrat
в глубине его сознания роились мыслиideas were simmering at the back of his mind
в глубине каждого человеческого сердца есть какой-то порок, недостатокthere is some characteristic frailty at the bottom of every human heart
в глубине карманаat the bottom of the pocket
в глубине комнатыat the back of the room
в глубине сердцаin the inmost recesses of the soul
в глубине сердцаin the secret recesses of the heart
в глубине сердцаin the secret recesses of the soul
в глубине сердцаin the privacy of one's thoughts
в глубине сердцаin the inmost recesses of the heart
в глубине сценыat the far side of the stage
в глубине сценыat the back of the stage
в глубине ящика я наткнулась на эту старую фотографиюI stumbled across this old photograph in the back of the drawer
входная дверь в глубине верандыfront door set back in a porch
входная дверь в глубине верандыa front door set back in a porch
глубина жидкости в бассейнеdepth of fluid in a tank
глубиной вdeep
глубиной в одну милюmile deep
глубиной в 10 футовa 10 feet deep
глубиной в 10 футов10 feet deep
город, расположенный в глубине страныinterior city
город, расположенный в глубине страныinland town
действующие лица, расположенные в глубине кадраbackground (кино)
деньги лежали в глубине ящикаthe money was in the back of the drawer
деньги лежали в глубине ящикаmoney was in the back of the drawer
думать что-либо в глубине душиthink something in one's heart
думать что-либо в глубине сердцаthink something in one's heart
закладывать траншею глубиной в ... метровcarry a trench to a depth of ... metres
затонуть на глубине в 1000 футовsink to a level of 1000 feet
знать что-либо в глубине душиknow something in one's heart
знать что-либо в глубине сердцаknow something in one's heart
измерение диаметра буровой скважины в леднике по глубине при помощи кавернометраmeasurements of the borehole diameter at varying glacier depths with the help of a borehole caliper
ледяное тело мономинерального состава, залегающее в глубине земной коры или на её поверхностиice body composed of one mineral and occurring deep in the Earth's crust or on its surface
лёд, образующийся в реках при кристаллизации воды в поверхностном слое и на глубинеice formed on rivers through water crystallization in the surface layer and at depth
метод преимущественного поиска в глубинуdepth-first search technique (в САПР)
море гораздо спокойнее на глубине, чем в поверхностных слояхthe sea is much calmer at the bottom, than in any part nearer its surface
на глубине в 30 метровat a depth of 30 metres
находящийся в глубинеdeep
он выкопал яму в фут глубиной и наткнулся на скальную породуhe dug down a foot and struck rock
он знал, что всё кончено, он чувствовал это в глубине душиhe knew it was all over, he could feel the letdown in himself
он не сомневается в глубине этой житейской мудростиhe doesn't doubt the profundity of this wisdom
опуститься на глубину в 1000 футовdrop to a level of 1000 feet
отметки показывают глубину воды в футахthe marks show the depth of water in feet
по всем внешним признакам всё было прекрасно, но в глубине брак был очень непрочнымall outward appearances everything was fine, but under the surface the marriage was very shaky
подбитый корабль накренился и начал медленно погружаться в океанские глубиныthe damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow
покойный король в глубине души был католикthe late king had been at heart a Roman Catholic
покойный король в глубине души был католикомthe late king had been at heart a Roman Catholic
полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 мbowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide
полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадовbowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfalls
потеть на глубине двух тысяч футов под землёй и получать за это четыре доллара в деньget four dollars a day for parboiling themselves two thousand feet underground
предметы, расположенные в глубине кадраbackground (кино)
прибор для определения твёрдости снежного покрова по глубине его проникновения в снег при измеренном усилииinstrument for measuring the vertical resistance of snow to penetration
прослои фирна в ледяной толще, обнаруживаемые в ледниках на глубинах до 30 м в условиях холодной и реже тёплой фирновых зонbands of firn in an ice sequence, revealed in glaciers at depths down to 30 m under conditions of cold or more rarely warm firn zones
развернуться в глубинуdeploy in depth
расположенный в глубинеdeep
расчленять в глубинуdistribute in depth
река здесь имеет глубину в десять метровthe river is ten metres deep here
сарай стоял в глубинеthe shed stood in the background
сарай стоял в глубинеshed stood in the background
свои симпатии он скрывал в глубине душиhis sympathies cellared in the depths of his own mind
спектроскопия ИК в ближней области с разрешением по глубине образцаdepth-resolved near-infrared spectroscopy
спектроскопия ИК в ближней области с разрешением по глубине объектаdepth-resolved near-infrared spectroscopy
сумма паводковых глубин в гидрометрических створахflood index
удаление хвостов горнообогатительных предприятий в большие глубины моряvery deep submarine tailings disposal
устройство для снятия заусенцев в глубине отверстияdown-hole internal deburrer unit (напр., в месте пересечения смазочных каналов)
устройство для снятия заусенцев в глубине отверстияdown-hole internal deburrer (напр., в месте пересечения смазочных каналов)
уходить в глубинуtail up (о китах и т. п.)
хранить тайну в глубине сердцаlock a secret in one's breast
хранить тайну в самой глубине сердцаlock a secret away in one's breast
чувствовать что-либо в глубине душиfeel something in one's heart
эшелонирование в глубинуechelonment in depth
эшелонирование в глубинуdisposition in depth