DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing былое | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вернуть былоеput the clock back
вот проносятся в моей памяти воспоминания о быломso runs this once-upon-a-time in my memory
время уничтожило много памятников былого величияtimes has obliterated many monuments of former greatness
вспомнить былоеcast one's mind back
её былая красотаher last charm
её лицо ещё хранит следы былой красотыshe has still some traces of beauty
жить за счёт былых заслугlive on one's reputation
жить за счёт былых заслугlive on one's name
когда он вдруг обнаружил, что находится в самой гуще таинственных событий, в нём снова проснулась былая страсть к расследованиямwhen he suddenly found himself in the very heart of a mystery, his old investigative temper rekindled
лёгкая болтовня о "былых страданиях"the glib talk of "past misery"
наша встреча так напоминает мне былоеour meeting takes me back so
оживить былоеrelive the past
он вернулся лишённым былой славыhe came back shorn of his glory
он претендовал на то, чтобы возвратить своё былое влияниеhe made a bid to regain his former influence
она ещё хранит следы былой красотыshe has still some traces of beauty
они наполовину возвратили себе свою былую славуthey have half redeemed their forfeit fame
переписка дала нам возможность восстановить былую дружбуthe correspondence enabled us to knit up our old friendship
потерять свою былую красотуlose one's looks
потерять свою былую привлекательностьlose one's looks
разрушительное время стирает последние следы её былой красотыedacious time devours her last charm
следы былой славыremnants of former glory
телевидение отняло у кино былую популярностьtelevision has robbed the cinema of its former popularity
уничтожать памятники былого величияobliterate monuments of former greatness
утратить былое положениеcome down in the world
эти развалины – следы былого величияthe ruin is a sign of past grandeur
эти руины – следы былого величияthe ruin is a sign of past grandeur