Russian | English |
быть достаточным | go a great way (о деньгах, продуктах) |
быть достаточным | go a long way (о деньгах, продуктах) |
быть достаточным | serve |
быть достаточным | be enough |
быть достаточным | go round |
быть достаточным | last out (на какой-то промежуток времени) |
быть достаточным | reach to (для чего-либо) |
быть достаточным | run to something |
быть достаточным | hold out |
быть достаточным | be sufficient |
быть достаточным | do for |
быть достаточным | go a good way (о деньгах, продуктах) |
быть достаточным для | run to (чего-либо) |
быть достаточным для чьих-либо нужд | suffice for someone's needs |
в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции | Police had to be out in strength in case the crowd caused any trouble |
в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции | Police had to be out in force in case the crowd caused any trouble |
в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно быть быть достаточное количество нарядов полиции | Police had to be out in large numbers in case the crowd caused any trouble |
можно поднять вопрос о том, была ли достаточной скорость реакции | the question may be raised as to whether the reaction rate was sufficient |
он расчитывал, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за ними | he is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them |
он считает, что у неё есть достаточные основания быть довольной | he reckons she has good reason to feel smug |
там они должны быть в достаточной безопасности от снарядов, летящих мимо цели | they should be quite safe there from "overs" |