DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing бешеные | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бешеная скачка по полям и лугамawful cross-lots riding
бешеная собакаrabid dog
вызывать бешеную злобу у враговarouse furious spite of the enemies
вынужденно платить бешеную ценуpay through the nose
громадные бронзовые лопасти с бешеной скоростью закрутились в обратную сторонуthe big bronze propellers thrashed madly in reverse
громадные бронзовые лопасти с бешеной скоростью закрутились в обратную сторонуbig bronze propellers thrashed madly in reverse
его машина стоит бешеных денегhe owns a most expensive car
если видишь собаку с пеной у рта, держись от неё подальше, она бешеная, это опасная болезньavoid any dog that is foaming at the mouth, it has a dangerous disease
ехать на бешеной скоростиdrive at a furious pace
как бешеный он взбежал на холмhe ran furiously up against a hill
мчаться с бешеной скоростьюgo like blazes
он мчался на бешеной скоростиhe was driving at a terrific speed
она работала в бешеном темпеshe whizzed through the work
платить бешеные деньгиpay through the nose (for; за)
платить бешеные деньгиpay a fantastic sum (for)
поезда проносятся с бешеной скоростьюthe trains go by at a hell of a lick
с бешеной скоростьюlike crazy
с бешеной энергиейlike crazy
у бешеной собаки пена идёт изо ртаa mad dog froths at the mouth
у бешеной собаки пена идёт изо ртаmad dog froths at the mouth
у него бешеный характерhe has a furious temper
я больше не буду делать покупки в этом магазине, они заставляют платить бешеные деньги за совершенно обычные товарыI shan't shop at that store again, they make you pay through the nose for perfectly ordinary goods