Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hindi
Hungarian
Ingush
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
бедность
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
бедность
, болезнь и прочие беды
poverty, illness and other woes
бедность
– не порок
no stigma attaches/ there is no stigma to being poor
бедность
толкнула его на преступление
he was impelled to crime by poverty
бедность
языка
penury of the language
бороться с
бедностью
fight poverty
быть обречённым на
бедность
be condemned to poverty
впасть в
бедность
fall into penury
время, несчастье,
бедность
– великие нивелировщики
time, disease, poverty are great levellers
вынуждаемый
бедностью
under the spur of poverty
вытащить из
бедности
lift from poverty
её весёлый дух, не сломленный
бедностью
и зависимостью
her cheerful spirits, unbroken by poverty and dependence
жаловаться на
бедность
to poor-mouth
жить в крайней
бедности
be in great necessity
жить за чертой
бедности
live below the poverty
заработав два состояния, он умер в
бедности
after gaining two fortunes, he landed up poorer when he died
затруднения, связанные с
бедностью
trammels imposed by poverty
значительная часть сельского населения живёт в
бедности
the bulk of the rural population lives in poverty
искоренение
бедности
eradication of poverty
ликвидировать
бедность
eradicate poverty
мероприятия по борьбе с
бедностью
antipoverty programs
нанести удар по нищете и
бедности
strike a blow against poverty
находиться в
бедности
be in straitened circumstances
наши усилия были направлены на искоренение
бедности
our efforts were directed towards the elimination of poverty
необходимость ликвидировать
бедность
the need to eliminate poverty
обращаться к проблемам
бедности
address poverty
общая цель этого проекта – способствовать снижению уровня
бедности
в сельской местности
the overarching aim of the project is to contribute to the alleviation of rural poverty
она знакома с
бедностью
she is no stranger to poverty
она оказалась в такой
бедности
, что была вынуждена продавать себя, чтобы заработать на жизнь
she became so poor that she was forced to sell herself for a living
остальной мир продолжает бороться со своими вечными проблемами,
бедностью
и долгами
the rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debt
получать пособие по
бедности
go on the dole
получать приходское пособие по
бедности
go on the parish
пособия, выплачиваемые лицам, доходы которых находятся ниже черты
бедности
marginal-income ratio
пособия, выплачиваемые лицам, доходы которых находятся ниже черты
бедности
income-tested transfers
пособия, выплачиваемые лицам, доходы которых находятся ниже черты
бедности
contribution margin ratio
преодолеть
бедность
overcome poverty
тень
бедности
сгущается с каждым днём над ветшающими стенами его несчастного дома
the shadow of poverty is deepening every day upon the shabbying walls of his unhappy home
тяжущийся, пользующийся "правом
бедности
"
assisted person
(напр., бесплатной правовой помощью)
уменьшать
бедность
reduce poverty
уменьшать
бедность
ease poverty
уничтожить
бедность
eradicate poverty
уничтожить
бедность
wipe out poverty
уничтожить
бедность
eliminate poverty
человек, время от времени получающий пособие по
бедности
casual poor
Get short URL