DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing акт | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адаптивный актactone
акт апробацииstatement approbation
акт апробацииapprobation statement
акт взаимодействияinteraction act
акт выдачиdeal
акт государственной изменыovert act of treason (явный)
акт деленияfission event (ядра)
акт доверияact of faith
акт излученияemission event
акт местиact of retaliation
акт мочеиспусканияurination (act)
акт неупругого столкновенияinelastic process
акт о передачеtransfer deed
Акт о престолонаследии в ВеликобританииAct of Settlement (1701 г.; Act of Union, (May 1, 1707), treaty that effected the union of England and Scotland under the name of Great Britain. The Act of Settlement was passed in England in 1701. Hence the translation into Russian is Закон о престолонаследии в Англии. tart)
акт о продажеact of sale
акт отчаянияact of despair
акт передачи права, цессияassignment deed
акт поглощенияabsorption event
акт помилованияAct of grace
акт правовой по охране окружающей средыenvironment protection bill
акт приёмкиacceptance certificate (прибора или оборудования)
акт расовой дискриминацииact of racial discrimination
акт распоряжения имуществом на случай заключения бракаantenuptial settlement
акт рассеянияscattering event
акт регистрацииenrollment
акт рекомбинацииrecombination event
акт технического испытанияtechnical test report
акты агрессии против какой-либо страныaggressive acts against a country
акты насилия против меньшинстваantiminority violence
акты насилия, совершаемые правымиthe excesses of the Right
акты насилия, совершаемые правымиexcesses of the Right
аннулировать обвинительный актquash an indictment
апробационный актstatement approbation
апробационный актapprobation statement
быть соучастником акта терроризмаbe accessory to terrorism
в середине второго акта он почувствовал, что засыпаетhe felt himself dropping off in the middle of the second act
власти не могли допустить, чтобы террористический акт прошёл безнаказанноthe powers could not allow such an act of terrorism to go unpunished
влияние окружения на элементарный акт реакцииinfluence of surrounding on the elementary act of reaction
вносить в актenregister (и т.п.)
во втором акте действие пьесы еле-еле ползлоthe play just plodded along in the second act
возбуждать иск в результате какого-либо актаsue for an act
волевой акт и случайностьvolition and affection
второй акт удараrestitution period
главный герой пьесы появляется на сцене только во втором актеthe main character in this play does not come in until the second act
двухквантовый актtwo-quantum process
двухквантовый актtwo-quanta process
действие первого акта происходило в загородном именииthe first act was laid at a country estate
единый акт творенияunique creation
ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актомannuity
за регистрацию акта нужно уплатить небольшой сборthere is a small charge for registering the deed
законодательные актыenactments
законодательные акты Управления по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментамиFDA legislation
исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного актаimplementing regulations
исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного актаimplementing regulation
исполнительное распоряжение по применению какого-либо нормативного актаimplementing regulations
исполнительное распоряжение по применению какого-либо нормативного актаimplementing regulation
кровосмесительная страсть, добавленная как довесок к сюжету, чтобы дополнить пятый актan incestuous passion brought forward as the make-weight of a plot, to eke out a fifth act
международный актinternational transaction
место действия второго акта – улицаthe second act is set in a street
место действия второго акта – улицаsecond act is set in a street
микроскопический химический актmicroscopic chemical event
начальный акт ионизацииprimary ionizing event
не способный к половому актуimpotent
неоднократно совершать акты агрессииcommit acts of aggression recurrently
неупругие первичные актыinelastic events
новые акты агрессииrecrudescence of aggression
одиночный актsingle process
одноквантовый актone-quantum process
однократный актsingle process
он досмотрел пьесу до третьего актаhe watched the play as far as the third act
он занят почти весь второй актhe is on for most of the second act
он осудил этот акт терроризмаhe condemned this act of terrorism
описание динамики акта автоионизацииdescription of the dynamics of the autoionization event
осуществлять акты насилияcarry out violence
осуществлять диверсионный актperform an act of sabotage
отдельный актsingle process
отдельный актindividual process (напр., вз-вия фотона с электроном)
отдельный актindividual event (напр., вз-вия фотона с электроном)
оформлять акт испытанийissue a test report
оформлять акт испытанийdraw up a test report
парламентским актом он был объявлен незаконнорождённымhe was by Acts of Parliament illegitimated
парламентским актом они были объявлены незаконнорождённымиthey were by Acts of Parliament illegitimated
первичные актыprimary events
первичный актprimary event
первичный актinitial event
первичный акт ионизацииprimary ionizing event
первый актthe first act
первый актact one
первый акт был "вырезан" из пьесыthe first act was scissored out of the play
первый акт удараcompression period
подавать жалобу в результате какого-либо актаsue for an act
подписать обвинительный актsign an indictment (о большом жюри)
подписывать актsign a certificate
половой актthe sex act
половой актservice (у животных)
половой актthe act
последний акт ещё сыроватthe last act needs to be touched up
последний акт ещё требует отделкиthe last act needs to be touched up
последствия этого акта скажутся на наших будущих детяхthe consequences of this act will extend to our unbegotten children
последствия этого акта скажутся на наших будущих детяхconsequences of this act will extend to our unbegotten children
последствия этого акта скажутся на наших детяхthe consequences of this act will extend to our unbegotten children
последствия этого акта скажутся на наших детяхconsequences of this act will extend to our unbegotten children
последствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детяхthe consequences of this act will extend to our unbegotten children
последствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детяхconsequences of this act will extend to our unbegotten children
правовой акт был отмененthe law was abrogated
преднамеренный актvoluntary action
предъявить обвинительный актreturn an indictment
предъявить обвинительный актhang up an indictment
предъявить обвинительный актissue an indictment
предъявить обвинительный актpresent an indictment
предъявить обвинительный актhand up an indictment
предъявлять актpresent an act
прекратить террористические актыstop terrorism
пресекать террористические актыsuppress acts of terrorism
преуменьшать значение сообщений о террористических актахdownplay the reports of terrorism
противозаконный актillegal act
противоправный актillegal act
противостоять актам терроризмаresist terrorism
пункт обвинительного актаarticle
расследовать дело по обвинительному актуtry on indictment (о большом жюри)
расследовать дело по обвинительному актуtry indictment (о большом жюри)
расследовать о большом жюри дело по обвинительному актуtry on indictment
рассматривать дело по обвинительному актуtry on indictment (о суде присяжных)
рассматривать дело по обвинительному актуtry indictment (о суде присяжных)
рассматривать как враждебный актconsider a hostile act
рассматривать о суде присяжных дело по обвинительному актуtry on indictment
режиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утромthe director wants us to run through the first act this morning
самый конец первого актаthe tail end of the first act
совершить террористический актcommit an act of terrorism
составлять актdraw up a report (напр., о неисправности чего-либо)
составлять актmake a protocol
составлять актfile a report (напр., акт о приёмке работ, акт о несоответствии, акт о погрузке/разгрузке и т.д.)
составлять актdraw up a formal document
составлять актdraw up a protocol
составлять актdraw up report on
специфический адаптивный актactone
США продемонстрировали акт доброй воли, взяв обязательство вывести свои войскаthe US showed its own goodwill by undertaking to withdraw their troops
террористические акты против гражданского населенияacts of civilian terrorism
у меня была не слишком большая роль в этой пьесе: один выход без слов во втором актеI didn't have much to do in the play, I just walked on in the second act
удостоверять актcertify a statement
ужесточать актtoughen up an act
учреждённый актом парламентаincorporated by the act of Parliament
фотохимический актphotoprocess
фотохимический актphoto-process
число вторичных нейтронов на один акт деленияneutrons per fission
широта такого акта великодушия ошеломляетthe enormity of such an act of generosity is staggering
элементарный актmicroscopic chemical event
элементарный актunit event
элементарный актelementary act
элементарный фотохимический актprimary light process
элементарный фотохимический актinitial light process