Russian | English |
а мы и не знали, что нарушаем закон | we didn't know we were breaking the law |
где моя книга? – А почём я знаю! | where is my book? – How the devil do I know?! |
где моя книга? – А чёрт её знает! | where is my book? – How the devil do I know?! |
он кое-что знает об этом, а остальное он легко вообразит себе сам | he knows some of the story: the rest can be pictured to himself easily enough |
уж кто-кто, а я знаю своего собственного сына, я его растил с самого детства | I should know my own son, I've raised him from a baby |
хорош не тот учитель, кто много знает, а который может установить контакт со студентами | a good teacher is one who can relate to the students, not one who has a lot of information |
я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночь | I knew her presence made my day and her absence meant chill night |