DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing Вроде | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в купе первого класса вроде бы всё было занято, наконец, я нашёл место в купе для некурящихall the first-class compartments seemed to be full, finally I got a seat in a non-smoker
в магазине полно всяких штук вроде пейджеров и мобильных телефоновthe store is full of gizmos like pagers and cellular telephones
никакой он тебе не солдатик, он полковник или что-то вродеhe ain't no digger, he's a colonel or something
он вроде дал мне понять, что хочет пойти со мнойhe sort of suggested I took him with me
он почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось ему в бокhe felt something hard, like a gun, pressing against his side
она кто-то вроде эксперта-консультантаshe is somewhat of an expert
посоветуемся с ним, он что-то вроде врачаlet's consult him, he is a doctor of sorts
предчувствие – что-то вроде призрака опасностиpresentiment is the fetch of danger
сейчас у меня, вроде бы, всё в порядкеI'm in no particular pickle at present
соорудить нечто вроде убежищаknock up some sort of a shelter
устроить нечто вроде укрытияknock up some sort of a shelter
что-нибудь вродеa matter of
что-нибудь вродеmatter of
что-то вродеin the nature of
что-то вродеof the nature of
что-то вроде тумана мешало видеть богатство цветов в долине во всей его красеa sort of mist dulling the rich colours of the glen
эта женщина заявляет, что заключила с арестованным нечто вроде брачного контракта, но у него уже есть женаthe woman claims that she contracted a form of marriage with the prisoner, who already has a wife
я вроде усталI am kinda tired
я почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось мне в бокI felt something hard, like a gun, pressing against my side