Russian | English |
авторитарная власть | authoritarian grip |
армия захватила командные позиции, чтобы заполнить вакуум власти | the army moved in to fill the power vacuum |
атрибуты власти | accoutrements of power |
более чем достаточная власть, чтобы разобраться и с Лордом Протектором, и с Парламентом | a power more than sufficient to deal with Protector and Parliament together |
бороться за власть | tussle for power |
бороться с кем-либо за власть | jostle with someone for power |
бороться за власть | vie for power |
бороться за власть | battle for power |
бороться с властью | contend with power |
бороться с кем-либо за власть | jostle with someone for power |
брать власть | take power |
брать власть в свои руки | take power into one's hands |
брать власть над | obtain ascendancy over |
брать власть над | gain ascendancy over |
бросать вызов власти | defy authorities |
бросать вызов власти | challenge the rule |
бросать вызов власти | challenge authority |
бумажные деньги, выпущенные оккупационными властями | scrip money |
быть в чьей-либо власти | be in one's power |
быть вне чьей-либо власти | be beyond one's power |
быть во власти | be at someone's mercy (кого-либо) |
быть во власти одной идеи | be dominated by one idea |
быть во власти паники | be panicked |
быть во власти паники | be stricken with panic |
быть во власти страсти | be under the sway of passion |
быть во власти экономического кризиса | be in grip of economic crisis |
быть лишённым власти | be stripped of power |
быть не у власти | be in the wilderness (о политике) |
быть отстранённым от власти насильственным путём | be forced out of power |
быть у власти | be in |
в чьей-либо власти | under the cosh |
в конце концов власти обнародовали эти факты | the authorities finally disclosed the facts to the press |
в местных органах власти он не имеет никакого влияния | he isn't anything in the local government |
в море они были во власти стихий | at sea they were at the mercy of wind and weather |
в открытом море они были во власти стихий | at sea they were at the mercy of wind and weather |
в отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралей | absent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highways |
в поисках славы и власти | in the pursuance of fame and dominion |
в поисках террористов испанские власти взаимодействовали с британской полицией | the Spanish authorities cooperated with the British police in finding the terrorists |
в руках или во власти опекуна | in trust |
в Средние века церковь была наделена колоссальной властью | the Church in the Middle Ages was vested with the greatest power |
в Средние века Церковь была наделена колоссальной властью | the Church in the Middle Ages was vested with the greatest power |
в фильме ещё раз рассказывается история его пути к славе и власти | the film tells anew the story of his rise to fame and power |
в чьей-либо власти | within someone's danger |
великий принцип согласия ветвей власти | the grand principle of unity in power |
вернуться к власти | get back |
верховная власть | the Crown |
верховные власти | the supreme authorities |
вершина власти | height of power |
вести переговоры о власти | broker power |
взывать к властям | invoke authority |
взять власть | take grip |
взять власть | assume authority |
взять власть в свои руки | take power into one's hands |
взять власть в свои руки | assume power into one's hands |
взять власть над | obtain ascendancy over |
взять власть над | gain ascendancy over |
вице-президент должен теперь принять верховную власть | the vice-president must now take on the mantle of supreme power |
власти были до нелепости бессильны | the authorities were farcically inept |
власти не заняли по этому вопросу чёткой позиции | the authorities have fudged the issue |
власти не могли допустить, чтобы террористический акт прошёл безнаказанно | the powers could not allow such an act of terrorism to go unpunished |
власти неодобрительно относятся к азартным играм | the authorities frown on gambling |
власти опечатали все двери | officials have sealed up all doors |
власти опечатали все двери | officials have sealed all doors |
власти отобрали у него всё имущество | the authorities stripped him of his property |
власти призвали военных ликвидировать любые следы протеста | the authorities drafted in the military to crush any remnant of protest |
власти сразу же с готовностью предоставили им все, о чем они просили | the authorities at once cheerfully granted all that they asked |
власти США вынуждают жителей саудовской Аравии увеличить производственные мощности | U.S. officials are pressurising the saudis to increase production capacity |
власти ускорили расследование | the authorities cranked up the investigation |
власть в руках богачей | power in the hands of the wealthy |
власть для народа | government for people |
власть закона | the long arm of the law |
власть закона | long arm of the law |
власть имущие | the strong |
власть, которой человек наделил сам себя | self-given authority |
власть монарха | the Crown |
власть народа | government of people |
власть, осуществляемая самим народом | government by people |
власть подрывается | authorities erode |
власть принадлежит народу | the power resides in the people |
власть принадлежит народу | power resides in the people |
власть Создателя над его творениями полностью неконтролируема | the power of the Creator over all his creatures is entirely uncontrollable |
власть средств массовой информации | the power of the media |
внешние атрибуты власти | the trappings of office |
вновь обрести власть | regain power |
вновь подтверждать власть | reassert grip |
внутрипартийная борьба за власть, по всей вероятности, склонила чашу весов в его пользу | the internal power struggle appears to be tilting in his favour |
внутрипартийная борьба за власть, по всей вероятности, склонила чашу весов в его пользу | internal power struggle appears to be tilting in his favour |
во власти | at the mercy of someone, something (кого-либо, чего-либо) |
во власти | at the mercy of someone, something (кого-либо, чего-либо) |
во власти | in the toils of something (чего-либо) |
во власти божьей | at the mercy of God |
во власти своих низменных страстей | in servitude to one's evil passions |
военные власти | the military authority |
военный совет узурпировал власть | the council of war assumed the reins of government |
возникает вопрос, является ли усиление власти решением вопроса | the question arises as to whether the accretion of more powers is the answer |
волноваться о власти | fret over power |
восставший против законной власти | rebellious against lawful authority |
восстанавливать власть | to re-establish grip |
восстановить власть | restore power |
восстановить власть | restore authority |
все во власти "серости" | the whole scene is under the thumbs of the greys |
выгодные только им, деспотичные меры, которые они предпринимают, чтобы усилить или обезопасить свою власть | the selfish and tyrannous means they commonly take to aggrandize or secure their power |
выдвинуть кого-либо на почётный пост, не дающий реальной власти | kick someone upstairs |
выдерживать власть | get through the rule |
вынудить кого-либо отказаться от власти | force of power |
высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определённым образом | the supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way |
высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам | the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed way |
высший орган государственной власти | the supreme organ of state power |
выявлять случаи превышения власти | sniff out abuses of power |
городские власти | the city authorities |
городские власти заключили с их фирмой контракт на строительство новой библиотеки | the city contracted for a new library with their firm |
городские власти обложили владельцев недвижимости налогом | the town laid an assessment on property owners |
городские органы власти | the city authorities |
гражданские власти | the civilian authorities |
гражданские власти | the civil authorities |
давать власть | give power |
дать власть | bring power |
дать кому-либо власть над | set up over (someone – кем-либо) |
дать кому-либо власть над | set over (someone – кем-либо) |
дать кому-либо власть над народом | set someone up over a people |
дать власть правителю | put a ruler into power |
демонстрировать власть | demonstrate authority |
демонстрировать власть | demonstrate grip |
держать в руках власть | wield authority |
держать кого-либо в своей власти | keep someone in hand |
держать кого-либо в своей власти | bear in hand |
держать в своих руках власть | bear sway |
держать в своих руках власть | bear rule |
держать в своих руках рычаги власти | keep one's hand on the tiller |
держать кого-либо у власти | keep someone in power |
деспотическая власть | iron hand |
добиваться власти | climb to power |
добиваться власти | seek authority |
добиваться власти | achieve power |
добиться власти | gain hand |
добровольно отказываться от власти | be willing to give up one's power |
долгое пребывание у власти | a long run of power |
донести на кого-либо властям | denounce someone to the authorities |
допустить кого-либо к власти | let someone into office |
дороги, ремонт которых должны производить муниципальные власти | roads reparable by local authorities |
достигнуть власти | come to power |
достигнуть высшей власти | attain the height of power |
достичь власти | attain to power |
доступ к власти | accession to power |
его власть была недолговечной | his authority was short-lived |
его власть слабеет | his power is on the wane |
его возвращение к власти открыто обсуждалось как вполне вероятное | his return to power was discussed openly as a probability |
его освещение извечной проблемы свободы и власти | his treatment of the age-old problem of freedom and authority |
его отец принадлежит к кругу людей, имеющих власть и пользующихся влиянием | his father belongs to people in position of power and influence |
его политическая власть постепенно ослабевала | his political power gradually atrophied |
ей было приказано вести дела только с высшими властями | she was ordered to transact only with the highest authorities |
ей удалось завоевать покровительство властей | she succeeded in winning the favour of the authorities |
жилые дома местных властей | public sector house |
за президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты | the race for the presidency was run between well qualified candidates |
завоёвывать власть | win power |
загнать власти в тупик | put authorities in a bind |
задеть власть | wound authority |
захват власти мятежниками в Эфиопии | the rebel takeover in Ethiopia |
захват власти революционерами застал армию врасплох | the revolutionaries' assumption of power took the army by surprise |
захватить власть | assume power |
захватывать власть | seize authority |
защищать власть | defend power |
злоупотреблять властью | strain one's authority |
играть с властью | play with hand |
избегать власти | elude authorities |
избежать недостатков центрального руководства и отдать в подчинение районным властям многие отрасли промышленности и службы | escape the disadvantages of central ownership and to regionalize many industries and services |
интригами добиваться власти | scheme for power |
искать власти | seek power |
исполнительная власть | administration (в США) |
исполнительная власть | executive body |
исполнительная власть | executive branch of the government |
исполнительная власть | the executive branch of the government |
исполнительная власть в Греции принадлежит королю | the government of Greece is in the king |
использование родительской власти | the exertion of parental authority |
использовать власть | use authority |
использовать власть | utilize power |
использовать власть | use power |
использовать власть | put one's power to use |
использовать свою власть | exert one's power |
их власть осуществлялась коллективно или кем-либо персонально | their power was exercised either collectively, or apart and severally |
их власть осуществлялась коллективно или кем-либо персонально, или группами | their power was exercised either collectively, or apart and severally |
к власти пришли демократы | the Democrats got in |
капитан Ян вернулся с двумя офицерами и в сопровождении двух представителей исполнительных органов власти | Captain Young returned with two Officers and two of the Administrative Bodies |
компетентные власти | competent authority |
конфликтовать с властями | interfere with the authorities |
король передал свою власть | the king handed over his authority |
корона – атрибут королевской власти | the crown is an attribute of kingship |
корона – атрибут королевской власти | crown is an attribute of kingship |
корона – символ королевской власти | the crown is an attribute of kingship |
корона – символ королевской власти | crown is an attribute of kingship |
корона символизирует королевскую власть | ensign of a king is his crown |
корона символизирует королевскую власть | the ensign of a king is his crown |
корона символизирует королевскую власть | crown is emblematical of royalty |
корона символизирует королевскую власть | a crown is emblematical of royalty |
корона символизирует королевскую власть | crown is emblematic of royalty |
корона символизирует королевскую власть | a crown is emblematic of royalty |
корона – эмблема королевской власти | crown is emblematic of royalty |
корона – эмблема королевской власти | crown is emblematical of royalty |
корона – эмблема королевской власти | a crown is emblematical of royalty |
корона – эмблема королевской власти | a crown is emblematic of royalty |
критиковать власть | be critical of the rule |
критиковать власть | criticize authority |
крушение империи произошло из-за потери свободы и усиления деспотической власти | the ruin of the empire was caused by the loss of freedom and the growth of despotism |
лавочники когда-то были опорой стоящих у власти консерваторов | shopkeepers would once have been pillars of the Tory establishment |
ликвидировать власть | nullify power |
лишать власти | strip of power |
лишать кого-либо власти | shear someone of power |
лишать партию власти | oust a party from power |
лишить кого-либо власти | strip someone of his authority |
лишить власти правительство | oust government |
локтями пробивать себе дорогу к власти | jostle for power |
магистрат не имеет власти повелевать совестью | the magistrate hath =has no power to bind the conscience |
маневрировать на пути к власти | jockey for power (обгоняя соперников) |
менять власть | shift power |
местные власти | the local authorities |
местные власти должны урезать свои бюджеты | local authorities must pare their budgets |
местные власти попросили судью Джонсона закрыть это дело | the local authorities had asked Judge Johnson to come off the case |
местные власти попросили судью Джонсона оставить это дело | the local authorities had asked Judge Johnson to come off the case |
местные жители договариваются с властями, подлизываясь к чиновникам | the natives keep in favour by kowtowing to the governing officials |
местные органы власти | municipal authorities |
местные органы власти | the local authorities |
муниципальные власти | the municipal authorities |
мы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей | we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the few |
мы обратились к властям за помощью | we applied to the authorities for assistance |
на смену веселящимся до упаду "блистательным молодым особам" времён юного И. Во или Э. Поуэлла пришли "яппи" – помешанные на власти трудоголики | the Young Urban Professional, workaholic and power-crazed, had taken the place of the partying Bright Young People of Waugh's and Powell's youth (C. Berberich) |
наделить властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности | give power to accomplish his duties |
наделить его властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности | give him power to accomplish his duties |
наделять властью | lodge with power (s; кого-либо) |
наделять властью | clothe with power |
наделять властью президента | empower the president |
народ доверил президенту слишком много власти | the nation rests too much power in the President |
наследовать власть | derive power |
находиться у власти | be in |
находящийся у власти | in |
недооценивать чью-либо власть | undervalue someone's strength |
неограниченная власть | inconditionate power |
неограниченность власти | absoluteness |
непосредственная власть | the immediate power |
ничто не стояло на его пути к власти | his rise to power was uncrossed |
нуждаться в власти | need hand |
обеспечивать безопасность власти | secure authority |
обладать властью | hold grip |
обладать властью | possess power |
обладать властью | call the tune |
обладать властью над | have jurisdiction over (someone – кем-либо) |
обладающая реальной властью верхушка крупнейшей политической партии | a power elite of the major political party |
облекать властью | institute (in, into, to) |
облекать властью | institute into |
облекать властью | institute to |
облекать властью | vest power in (someone – кого-либо) |
облекать кого-либо властью | lodge power with the hands of (someone) |
облекать кого-либо властью | lodge power with (someone) |
облекать властью | lodge with power (s; кого-либо) |
облекать властью | institute in |
облечь кого-либо властью | gird someone with power |
облечь властью | indue with authority |
облечь кого-либо властью | gird someone with authority |
обратиться к высшей власти | appeal to Caesar |
обратиться к высшей власти или к старшим | appeal to Caesar |
обсуждение проекта бюджетных ассигнований в законодательном органе власти | appropriation hearings (конгрессе парламенте) |
ограничивать власть | reduce power |
ограничивать власть | limit power |
ограничивать власть | restrict power |
ограничивать власть | trim power |
ограничивать власть | restrain power |
ограничивать чью-либо власть | shorten the hand of (someone) |
ограничивать чью-либо власть | shorten the arm of (someone) |
ограничить власть | curb power |
оказывать сопротивление власти | oppose authority |
оказывать сопротивление законной власти | resist lawful authority |
оккупационные власти | the occupation authority |
он был весь во власти чувства, когда обещал это | he was taken away when he promised that |
он был во власти дикостей своей фантазии и страстей | he was swayed by the wildings of his imagination and his affections |
он был во власти ритма | he was besoted by the rhythm |
он был во власти страха | fear gripped him |
он был задержан иммиграционными властями | he was held up by the immigration authorities |
он был неудобен властям | he was out of favour with the authorities |
он был неудобен властям | he annoyed with the authorities |
он в моей власти | I have him at my mercy |
он всегда критиковал власти | he was always knocking those in authority |
он глубоко вовлечён в политическую борьбу за власть | he is deeply enmeshed in a political power struggle |
он домогается власти | he is ambitious for power |
он захватил власть в 1966 году в результате государственного переворота | he seized power in a coup in 1966 |
он не мог присутствовать на заседании в Лондоне, так как власти отказали ему в визе | he was unable to attend the meeting in London as the authorities had refused him a visa |
он плёл интриги, чтобы пробраться к власти | he was scheming for power |
он презирал власть во всех её проявлениях | he was contemptuous of all authority |
он принадлежит к тому типу особенно придирчивых людей, которые никогда не удовлетворены деятельностью властей | he belongs to that type of exceptive persons who are not inclined to rest satisfied with authorities |
он радуется своей власти над ней | he hugs himself upon his power over her |
он с большим трудом добился власти и богатства | he clawed his way to power and wealth |
он сказал, что ответственность за ремонтные работы лежит на местных.органах власти | he said responsibility for the repairs rested with the local authority |
он следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть | he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her sway |
он стремится к власти | he is ambitious of power |
он стремится к власти | he is ambitious for power |
он убеждённый сторонник авторитарной власти | he is a convinced authoritarian |
он целиком во власти своих амбиций | he is entirely dominated by ambition |
он цеплялся за власть | he clung to power |
она в его власти | he has her in his power |
она всегда жаждала власти, но никогда по-настоящему ею не обладала | she always coveted power but never quite achieved it |
она инстинктивно не доверяет людям у власти | she is instinctively wary of people in authority |
она лишилась должности в результате внезапной смены власти в совете директоров | she lost her position in a boardroom coup |
они всё ещё находятся во власти старых понятий | old ideas still keep possession of them |
они всё ещё находятся во власти старых представлений | old ideas still keep possession of them |
они захватили власть в нескольких провинциях | they seized power over several provinces |
они окажутся в полной власти самого хитроумного проповедника округи | they would be under the absolute sway of the most sulphureous preacher of the neighbourhood |
они отказались уступить свою власть в этом регионе | they refused to relinquish their hold over this area |
они передали право привести приговор в исполнение гражданским властям | they relegated the execution of the sentence to the civil power |
опасаться потерять власть | fear for power |
орган местной власти | municipal authority |
оскорбить власть | wound authority |
ослабить власть | weaken one's hand |
ослабить власть | water down the rule |
ослабить власть | weaken grip |
ослабить власть | loosen grip |
ослабить власть | relax grip |
ослабить власть | ease grip |
ослабить власть над | relax one's hold on something (чем-либо) |
ослабить власть над | relax one's grip on something (чем-либо) |
ослабление королевской власти | the relaxation of the royal authority |
ослабление королевской власти | relaxation of the royal authority |
ослаблять власть | weaken authority |
ослаблять власть | dim power |
отвергать власть | deny authority |
отдать кому-либо всю власть над | give someone charge over something (чем-либо) |
отказываться от власти | relinquish power |
отказываться от власти | give up authority |
отрицать власть | reject authority |
отрицать власть | deny authority |
отстранение от власти правящей партии | overthrow of the party in power |
парламент должен быть средоточием реальной власти | real power should be embodied in Parliament |
парламентская власть | authority of parliament |
передавать в руки властей | hand over (кого-либо или что-либо) |
передавать власть | delegate power |
передавать власть | hand over |
передавать власть | shift power |
передавать власть | transmit power |
передавать власть | hand on |
передавать власть | delegate authority |
передавать власть | demise |
передать власть | delegate authority |
передать власть президенту | hand over power to the president |
под властью | under the dominion of something (чего-либо) |
под властью | under the reign of |
под чьей-либо властью | under someone's domination |
под властью | in the toils |
подавать какой-либо документ соответствующим властям | file a request with the appropriate authorities |
поддаться развращающему влиянию власти | be corrupted by office |
поддерживать власть | bolster power |
подрывать чью-либо власть | undermine someone's strength |
подрывать власть | undermine the rule |
подрывать власть | wreck the rule |
подрывать власть | undermine authority |
подрывать чью-либо власть | derogate from authority |
подход местных органов власти к минимизации отходов | local authority approach to waste minimisation |
подчиняться власти | bow to the rule |
показывать власть | show authority |
показывать власть | demonstrate authority |
полагаться на власть | hang on to power |
политическая партия, находящаяся у власти | the ins |
полнота власти | absolute authority |
получать большую власть | move up in authority |
получать власть | derive power |
получить власть | get grip |
пользоваться властью | wield authority |
помочь кому-либо прийти к власти | help someone into power |
попадать под чью-либо власть | fall under someone's power |
попытаться прийти к власти | make bid for power |
последний день его тиранской власти | the last starchamber day of his rule |
пребывать у власти | be in power |
превысить власть | act in excess of authority |
превысить власть | exceed authority |
предоставлять кому-либо власть | furnish with power |
при демократическом устройстве главный рычаг власти принадлежит народу | in democracy the locus of power is in the people |
прибегнуть к власти | resort to power |
прибегнуть к другим средствам для поддержания власти | betake themselves to other expedients for supporting authority |
привести кого-либо к власти | bring someone to power |
признавать власть | recognize authority |
признавать власть | acknowledge authority |
прийти к власти | come into office |
прийти к власти | be in |
прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов | be swept into power |
прийти к власти, получив подавляющее большинство голосов на выборах | sweep to power |
при-менять власть | exercise authority |
приобрести власть | come to one's kingdom |
приобрести власть | come in to one's kingdom |
пробивать себе дорогу к власти | jostle for power |
программа по реабилитации была прекращена местными властями | the rehabilitation program was dropped by the local authority |
программы по охране памятников не могут действовать без поддержки местных властей | conservation programs cannot function without local support |
продвижение лидера к вершинам власти было быстрым и неожиданным | the leader's ascent to power was rapid and unexpected |
произвол власти | arbitrary rule |
промежуточная область между функциями центральных и федеральных органов власти | twilight zone between state and federal functions |
простирать свою власть | extend one's rule |
противостоять власти | offset power |
противостоять власти | counter power |
проявлять власть | display power |
пуритане были серьёзно настроены на то, чтобы ограничить власть и доходы церкви | the Puritans were strongly bent to circumcise the Church both in authority and revenue |
разделение власти между народными правительствами штатов и правительством Соединённых Штатов | the partition of sovereignty between the State governments that the people created, and the government of the United States |
разделять власть | share power |
размывать власть | erode power |
разрушать власть | wreck the rule |
разрушать власть | erode power |
разрушать власть | destroy authority |
распределять власть | allocate power |
распространять власть | extend the rule |
распространять власть | exude power |
расширение своей власти | self-aggrandizement (и т.п.) |
расширять власть | extend the rule |
расширять власть | extend power |
расширять власть | extend authority |
расширять власть | expand power |
с их фирмой городские власти заключили контракт на новую библиотеку | the city contracted for a new library with their firm |
с трудом высвободиться из тисков власти | pry loose grip |
сбросить власть | overthrow a ruler |
светские власти | temporal authorities |
связать власти по рукам и ногам | put authorities in a bind |
сделать ставку на захват власти | make a bid for power |
семья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти | the family which in two generations has risen from obscurity to the highest pitch of greatness (E. A. Freeman) |
сильнейшая опора монархической власти | the strongest support of monarchical power |
символы власти | trappings of power |
система органов законодательной власти | judicial establishment |
скипетр – символ власти | a scepter is the attribute of power |
слишком большая власть сосредоточена в руках центральных властей | the re's been too much concentration of power in the hands of central authorities |
слишком большая власть сосредоточена в руках центральных властей | there's been too much concentration of power in the hands of central authorities |
создавать власть | establish authority |
создавать власть | create power |
сосредотачивать власть | accumulate power |
сосредоточивать власть | muster power |
социалисты долго держались у власти | the Socialists had a long innings |
спрашивается, является ли усиление власти решением вопроса | the question arises as to whether the accretion of more powers is the answer |
старый режим боролся за власть | the old regime struggled for power |
стоять у власти | be in office |
стоять у кормила власти | take the helm of state |
страна имеет федеральную систему управления без чёткой вертикали власти | the country has a loose federal structure |
стремиться завоевать власть | be ambitious for power |
стремиться к абсолютной власти | aim at absolute power |
судебная власть | the Judicial Branch |
судебная власть | judiciary department |
судебная власть | judicative authority |
та власть, которой он хотел обладать | that power at which he had aspired |
терять власть | lose grip |
терять власть | lose authority |
терять власть над собой | lose one's self-control |
товары экспортировались при попустительстве властей | the goods were exported with official connivance |
трения между духовными и светскими властями | tension between spiritual and temporal authorities |
у власти | in power |
у власти | at the helm of state |
у короля было достаточно власти, чтобы наказать графов и даже лишить их свободы | the King was strong enough to fine and imprison the Earls |
у него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим | he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great |
у него нет надо мной власти | he has no power over me |
удваивать чью-либо власть | double someone's strength |
удержаться у власти | maintain oneself in power |
удерживать власть | retain power |
удерживать власть | hold power |
удерживать власть | hold hand |
узурпировать власть | usurp authority |
укрепит свою власть | augment one's power |
укрепить власть | strengthen one's hand |
укрепить власть | tighten grip |
укрепить власть | solidify grip |
укрепить власть | consolidate grip |
укреплять власть | bolster power |
укреплять власть | strengthen authority |
укреплять власть | establish authority |
укреплять власть | enhance power |
улицы Нью-Йорка были во власти банд подростков | adolescent gangs dominated the streets of New York |
умалять чью-либо власть | belittle someone's strength |
уменьшение влияния духовенства предшествовало унижению королевской власти | the abasement of the clergy preceded the humiliation of the crown |
упорно держащийся за власть | self-perpetuating (и т.п.) |
употреблять власть | bring to bear influence |
упрочивать власть | establish authority |
устанавливать власть | set up power |
устанавливать власть | establish power |
устанавливать власть | establish authority |
установить власть | establish one's rule |
устремляться к власти | sweep to power |
уступать власть | yield power |
уступать власть | relinquish one's hold |
уступить власть | yield authority |
утверждать власть | affirm the rule |
утверждать власть | assert power |
утверждать власть | establish authority |
уцелеть у власти после предложения о вотуме недоверия | survive no-confidence motion |
филиппинские власти отрицали заявление Токио о том, что японский нефтяной танкер был атакован самолётами Филиппин | Filipino officials have denied a claim by Tokyo that their air force strafed the Japanese oil tanker |
цепляться за власть | hang on to power |
цепляться за власть | hold to power |
цепляться за власть | hold on power |
частичная утрата власти | diminution of power |
человек, в руках которого сосредоточена реальная власть | the real power behind the throne |
человек, в руках которого сосредоточена реальная власть | the power behind the throne |
чиновники из высшего эшелона власти | top-echelon administrators |
чудовищные преступления государственных властей | the enormities of state power |
эта книга по истории охватывает период, когда у власти находился президент Эйзенхауэр | the history book covers the years of Eisenhower's presidency |
эта партия вернётся к власти на следующих выборах? | will this party get back at the next election? |
эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные органы власти | this party has made spectacular gains in local elections |
это был вызов самой законодательной власти | it was flying in the face of the legislature itself |
это не в нашей власти | it is outside the scope of our authority |
это соглашение оставляет власти и президента практически беззащитными | the deal leaves the authorities and the President virtually naked |
этот комитет – просто придаток совету и сам по себе не обладает никакой властью | the committee is a mere appendage of the council and has power of its own |
я был в её власти | she had me in her power |
я искренне присоединяюсь к вашему отрицанию каких бы то ни было политических отношений с властями зарубежных стран | I sincerely join you in abjuring all political connection with every foreign power |
я убеждённый сторонник авторитарной власти. я не разделяю эти утопические фантазии | I am a convinced authoritarian. I share none of those Utopian fancies. |