DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing Вас вижу | all forms | in specified order only
RussianEnglish
видите церковь? Если вы будете держаться этого направленияif you go in the general direction of the church
вы видели, как у него ввалились щекиyou could see how his cheeks had sunk in
вы видели сегодняшнюю газету?have you seen today's paper?
вы видите, что ваш отец очень быстро сдаётyou see that your father is going very fast
вы его не видели, и я тожеyou didn't see him, nor did
вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему светеyou almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way
вы уверены, что видели его?are you positive you saw him?
должно быть, он вас где-то видел, ваше лицо ему очень знакомоhe must have seen you somewhere, your face is very familiar to him
должно быть, я вас видел где-то, ваше лицо мне очень знакомоI must have seen you somewhere, your face is very familiar to me
жаль, что вы не видели его!you should have seen him!
мы вас обоих не видели целую вечностьwe've not seen you both for ages
он видит, к чему вы клонитеhe sees whither your question tends
он всегда рад вас видетьhe is always glad to see you
он где-то видел вас преждеhe has met you before
он надеется видеть вас в воскресеньеhe hopes to see you on Sunday
он переехал с тех пор, как он с вами виделсяhe has moved house since he saw you
она хочет видеть вас – хорошо! впустите еёshe wants to see you – very well! let her in
оставьте меня здесь, и если вы захотите меня видеть, подудите в охотничий рожокleave me here, and when you want me, sound upon the bugle horn
рад вас видеть у себя в офисеI welcome you to my office
та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подругаshe whom you saw is my best friend
та, которую вы видели, – моя лучшая подругаshe whom you saw is my best friend
так приятно видеть, как наши с вами дети веселятся друг с другомit's good to see your children and mine chumming up so well
человек, которого вы виделиthe man whom you saw
я вижу, куда вы клонитеI take your point
я вижу, что вы хотите сказатьI take your point
я всегда рад видеть вас у себяI am always at home to you
я всегда рада видеть вас у себяI am always at home to you
я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этогоI'll lay you never saw anything better than that
я не видел вас в церкви в воскресеньеI didn't see you in church on Sunday