Russian | English |
видите церковь? Если вы будете держаться этого направления | if you go in the general direction of the church |
вы видели, как у него ввалились щеки | you could see how his cheeks had sunk in |
вы видели сегодняшнюю газету? | have you seen today's paper? |
вы видите, что ваш отец очень быстро сдаёт | you see that your father is going very fast |
вы его не видели, и я тоже | you didn't see him, nor did |
вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему свете | you almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way |
вы уверены, что видели его? | are you positive you saw him? |
должно быть, он вас где-то видел, ваше лицо ему очень знакомо | he must have seen you somewhere, your face is very familiar to him |
должно быть, я вас видел где-то, ваше лицо мне очень знакомо | I must have seen you somewhere, your face is very familiar to me |
жаль, что вы не видели его! | you should have seen him! |
мы вас обоих не видели целую вечность | we've not seen you both for ages |
он видит, к чему вы клоните | he sees whither your question tends |
он всегда рад вас видеть | he is always glad to see you |
он где-то видел вас прежде | he has met you before |
он надеется видеть вас в воскресенье | he hopes to see you on Sunday |
он переехал с тех пор, как он с вами виделся | he has moved house since he saw you |
она хочет видеть вас – хорошо! впустите её | she wants to see you – very well! let her in |
оставьте меня здесь, и если вы захотите меня видеть, подудите в охотничий рожок | leave me here, and when you want me, sound upon the bugle horn |
рад вас видеть у себя в офисе | I welcome you to my office |
та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга | she whom you saw is my best friend |
та, которую вы видели, – моя лучшая подруга | she whom you saw is my best friend |
так приятно видеть, как наши с вами дети веселятся друг с другом | it's good to see your children and mine chumming up so well |
человек, которого вы видели | the man whom you saw |
я вижу, куда вы клоните | I take your point |
я вижу, что вы хотите сказать | I take your point |
я всегда рад видеть вас у себя | I am always at home to you |
я всегда рада видеть вас у себя | I am always at home to you |
я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого | I'll lay you never saw anything better than that |
я не видел вас в церкви в воскресенье | I didn't see you in church on Sunday |