DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing would-be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a few ships, sent opportunely to the reinforcement of either side, would often be sufficient to decide the fate of a campaignнесколько кораблей подкрепления, своевременно введенных в бой какой-либо из сторон, часто решали исход компании
a little help would not be unacceptable to himнебольшая помощь ему будет приятна
accommodation, without which society would be painfulумение приспосабливаться, без которого в обществе просто невозможно было бы жить
all data on non-removable disk on drive X will be lostвсё данные на жёстком диске X будут уничтожены < -> всё данные на жёстком диске
all the London children were evacuated to the country, where they would be safe from the bombingвсех детей эвакуировали из Лондона в пригороды, чтобы они не попали под бомбёжки
an allusion will readily be understoodнамёк будет легко понят
an unfortunate man would be drowned in a tea-cupнеудачника можно утопить и в чашке чаю
and leave us to old Brown! that will be a nice go!и оставь нас старику Брауну! это будет приятным сюрпризом!
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servantsна тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты
any art student worth the name would tell you that it's a bad paintingлюбой настоящий ценитель живописи скажет вам, что это плохая картина
any deal would have to be concluded via contracts and attorneysлюбую сделку нужно было заключать при помощи контрактов и доверенных в делах
any deal would have to be concluded via contracts and attorneysлюбую сделку нужно было организовывать при помощи контрактов и поверенных в делах
any further moves would be fraught with dangerлюбые дальнейшие шаги опасны
any further moves would be fraught with dangerлюбые дальнейшие действия опасны
any information concerning money would be appreciatedлюбая информация о деньгах будет принята с признательностью
any review is necessarily incomplete and will be out of date by the time whenлюбой обзор наверняка окажется неполным и устареет к тому времени, когда ...
any woman would be lucky to latch on to a man like thatлюбая женщина была бы счастлива заполучить такого мужчину
as will be seenкак будет показано
at least a year's preparatory work will be necessary before building can startнеобходим по меньшей мере год подготовительных работ, прежде чем начать строительство
at Memphis State University, the dean issued a warning that students caught "streaking" would be suspendedв Мемфисском университете декан издал приказ о том, что студенты, задержанные за пробежки нагишом в общественных местах, будут отчислены
at the crack of dawn the snowmobiles would be at work, compacting new snow and planing off exaggerated mogulsна рассвете аэросани отправятся утрамбовывать выпавший снег и выравнивать лыжню (bumps)
best plan would beсамое лучшее будет
but trout are so delicate that they will not keep, and must be eaten the day they are caughtно форель очень нежная рыба, она плохо хранится, поэтому её надо есть в тот же день, когда она поймана
cigarettes will have to be marked up now that the tax on them has been increasedсигареты поднялись в цене, так как увеличился налог на них
competent scientific men would be taken on board and left with the wintering partyвместе с полярниками на зимовку отправятся учёные специалисты
consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are includedпокупатели потратят в среднем 1,088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, бирок для подарков, открыток и почтовых расходов
don't try to be friendly to him: he'll only snap backне пытайся быть с ним дружелюбным: он только ответит что-нибудь резкое
don't worry, your husband'll be up again in a few daysбеспокойтесь, ваш муж будет на ногах через несколько дней
everybody told us it would be very cold, and, as usual, everybody told taradiddlesвсе нам говорили, что будет холодно, и как всегда все врали
everybody will be thereтам будет всё общество
Fans who make trouble during the World Cup will be severely dealt withс фанатами, которые будут устраивать беспорядки во время чемпионата мира, будут очень серьёзно разбираться
fans who make trouble during the World Cup will be severely dealt withс фанатами, которые будут устраивать беспорядки во время чемпионата мира, будут очень серьёзно разбираться
from April 2 imported tinned marmalade will be available on pointsсо 2 апреля импортный джем в банках будут продавать по талонам
go away would be to admit defeatуйти означало бы признать себя побеждённым
hand your cases over to the doorman, he will see that they are delivered to your roomотдайте ваши сумки портье, он проследит, чтобы они были доставлены в ваш номер
he conjectured that the company would soon be in financial difficultiesон предполагал, что компания скоро столкнётся с финансовыми трудностями
he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murderон не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийстве
he didn't talk shop – that would have been uncoolон не говорил о служебных делах – у нас это было не принято
he didn't talk shop – that would have been uncoolон не говорил о делах – у нас это было не принято
he doubts if he would ever be able to nerve himself for public performanceон сомневается, что сможет когда-нибудь набраться мужества для публичного выступления
he has no doubts that his firm's foray into Linux will pay offон не сомневается, что переход его фирмы на Linux окупится
he has no he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
he hastened to remark that the duke was right in his will to let them goон поспешил заметить, что герцог был прав в своём желании отпустить их
he informed me that he would be free after lunchон сообщил мне, что будет свободен после ланча
he is optimistical that the results will be favourableон уверен, что результаты будут благоприятными
he is sure that common sense will prevail in the endон уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествует
he is that dumb, if you'll pardon the word, madam, that not a bit of sense could I get out of himон такой болван, простите за выражение, мадам, что я не смог добиться от него ничего осмысленного
he kept his promise that the debt would be repaid promptlyон сдержал слово и выплатил долг вовремя
he'll be sure to do you very wellон вас наверняка хорошо примет
he'll be the judge of thatон сам разберётся
he promised him self that this little lady would not always be so distant and dignifiedпро себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной
he sent us word that he would be lateон прислал нам сообщение о том, что будет поздно
he telephoned us that he would be lateон позвонил и предупредил, что вернётся поздно
he thought that the war would be over by Christmasон думал, что война закончится к Рождеству
he tried what would be bestон хотел как лучше
he was under a delusion that he would inherit moneyон тешил себя надеждой, что наследство достанется именно ему
he will be here by the time the tea's drawnк тому времени, когда настоится чай, он будет здесь
he will eventually be the gainer by itв конечном счёте он только выиграет от этого
he will help? – that's a laughон поможет? – не смеши меня!
he will see that the amount is paid to youон распорядится об уплате вам этой суммы
he would be glad to do it, but he has no time for itон охотно сделал бы это, да у него нет времени
he would be quite satisfied to be left at homeон с удовольствием останется дома
he would be quite satisfied to be left at homeон не возражает против того, что его оставят дома
he would be soon cured of this illusionон скоро расстанется с этой иллюзией
he would be the first to admit thatон первый признает, что
he would be very much in place as a journalistей бы очень подошло быть журналистом
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
her conjecture that the election would be a landslide proved to be trueеё предсказание, что выборы закончатся внушительной победой, оправдалось
her low-cut dress may look smart but it would be completely out of place at a serious interviewеё платье с глубоким вырезом, может, и выглядит изящно, но совершенно не подходит для серьёзного собеседования
her stores will have to be spun outей придётся растягивать свои запасы
He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anythingЕму легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас
his first priority would be finding ways to repair the battered economyзадачей первостепенной важности для него будет поиск путей к восстановлению разрушенной экономики
his prognostication is that there'll he an autumn electionпо его прогнозам, осенью будут внеочередные выборы
his slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenientмяч от его удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт ему преимущество
his starting salary is £13000 per annum and will be reviewed annuallyего начальная зарплата составляет 13000 фунтов в год и ежегодно будет пересматриваться
his suggestion will be set before the board at their next meetingего предложение будет обсуждаться на следующем заседании правления
his time and effort would be more fruitfully spent on another projectв другом проекте его усилия могли бы быть более плодотворны
I am sure that common sense will prevail in the endя уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествует
I can safely say that the work will be handed in by the 1st of Mayмогу с уверенностью сказать, что работа будет сдана к 1 мая
I doubt if I would ever be able to nerve myself for public performanceя сомневаюсь, что я смогу когда-нибудь набраться мужества для публичного выступления
I guess that he'll be lateдумаю, что он опоздает
I have strong hopes that he will soon be wellя твёрдо надеюсь, что он скоро поправится
I hope she will not be too rigorous with the young onesнадеюсь, она не будет очень строга по отношению к молодёжи
I hope that some fine qualities of Mary's character will rub off onto youнадеюсь, некоторые достоинства Мери перейдут и к тебе
I knew the elephants would be on the march again before daylightя знал, что, едва рассветёт, слоны снова отправятся в путь
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I'll be quite non-committalя не дам никакого определённого ответа
I'll be round later this eveningя зайду попозже, вечером
I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO"вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO"
I represented to him that it would be dangerous to do what he suggestedя доказал ему, что опасно поступать так, как он предлагает
I think it would be a guilt not to companion theeмне думается, будет просто преступлением не проводить тебя (=you)
I understand that you will be moving here soonкак я понял, вы скоро сюда переезжаете
I will not apologize, nor do I admit that I am wrongя не буду извиняться, я совсем не считаю себя виноватым
I wish that cursed dog would be quiet!да перестанет когда-нибудь лаять эта чертова собака?
I wish that cursed dog would be quiet!да перестанет когда-нибудь лаять эта проклятая собака?
I would be surprised, actually, if he left Birminghamя был бы даже удивлён, если бы он уехал из Бирмингема
I would cash his check if I could be sure it was goodя бы оплатил его чек, если бы был уверен, что он надежен
I would have gone, but they sent a message over to say that there was a delayя бы уехал, но они прислали сообщение о том, что произошла задержка
I would have gone with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы я не был так занят
I would never be an instrument of bringing a free and brave people into slaveryя никогда не стану орудием, порабощающим свободный и храбрый народ
I would not be in his skinне хотел бы я быть в его шкуре
if capacity for taking in cram would do it, he would be all rightесли бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдал
if it were so one would have expected that abnormalism would be more frequentесли бы это было так, можно было бы ожидать, что отклонения были бы более частыми (но это не так)
if it's fine George will be taking them up to his cribесли будет хорошая погода, Джордж возьмёт нас с собой в свою хижину у моря
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earthесли бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли
if she lavished as much care on the children as she does on the dog, the family would be better offесли бы она заботилась о детях так же, как о собаке, в семье было бы лучше
if they did not leave peaceably, they would be batoned by the policeесли они не разойдутся мирно, полиция пустит в ход дубинки
if you always give the children everything they want, you will be heaping up trouble for yourselfесли всё время давать детям то, что они хотят, это плохо кончится
I'll behave toward them as I would like to be treatedя буду вести себя с ними так, как хотел бы, чтобы обращались со мной
I'll have to chase up the actual words of the speech that I was reportingмне придётся проверить, что точно сказано в той речи, о которой я говорил
I'll see you up to the director's office on the top floorя провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже
I'll vouch for that boy, he has promised to be goodя поручусь за этого юношу, он пообещал, вести себя хорошо
I'm afraid that she will not be able to live on her writingдумаю, она не сможет жить писательством
in cases of urgent necessity, patients will be visited at their own housesв случаях крайней необходимости пациентов будут посещать на дому
in former times a murderer who was found guilty would be condemned to deathраньше за доказанное убийство полагалась смертная казнь
Ireland would be entered in rebellionИрландию втянут в восстание
it is being discussed now if and when China would hold the F1eventв данный момент обсуждается, проводить ли этап Формулы 1 в Китае, и если проводить, то когда
it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatoryсовершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным
It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
it might be supposed that the accession of solar light would be accompanied by increase of temperatureможно предположить, что увеличение дневной части суток будет сопровождаться увеличением температуры
it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap todayток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока
it will be 10 years before he gets out of hockраньше чем через 10 лет ему из тюрьмы не выйти
it would be a false delicacy in me to deny that I have observed itесли бы я отрицал, что заметил, это было бы ложной деликатностью с моей стороны
it would be a good idea to spend a day on the farmнеплохая мысль провести день на ферме
it would be a good idea to spend a day on the farmбудет неплохо провести день на ферме
it would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about herбыло бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-то одному
it would be a pity to hurry the workбыло бы очень жалко скомкать работу
it would be adequate to list just the basic objectionsбудет достаточно упомянуть лишь основные возражения
it would be advantageous to waitлучше было бы подождать
it would be below me to answer himотвечать ему было бы ниже моего достоинства
it would be better if the unfortunate incident was not enlarged uponбудет лучше, если мы не будем распространяться об этом неприятном инциденте
it would be better to swiften the edition of the dictionaryбыло бы лучше приблизить срок издания словаря
it would be cheaper to hog off than to harvest itвыгоднее пустить на этот участок свиней, чем убирать на нём урожай
it would be disastrous to waitожидание смерти подобно
it would be easy enough to adapt for the purpose the various animal cut-outs and illustrationsбыло бы достаточно легко приспособить для наших целей различные аппликации с изображениями животных и иллюстрациями
it would be endless to recount his shiftsперечень его уловок был бы бесконечным
it would be hard to justify this particular assertion by an appeal to factsбудет сложно доказать это утверждение обращением к фактам
it would be horribly shabby of you to desert us nowбыло бы страшно подло с твоей стороны бросить нас сейчас
it would be judicious to remain silentразумнее всего – сохранять молчание
it would be naive to assumeбыло бы наивностью считать
it would be only right to tell youбыло бы только справедливо сказать вам
it would be right up your streetэто прямо по вашей части
it would be right up your streetэто прямо по вашей линии
it would be surprising were the Mafia not to have muscled inбыло бы странным, если бы в это дело не вмешалась мафия
it would be the miserablest and most despicable of all mistakesэто была бы самая непростительная из всех возможных ошибок
it would be unthinkable to build a house so close to the riverбыло бы очень неблагоразумно строить дом так близко от реки
it would be unwise to walk through the park at midnightочень неразумно ходить по парку поздно ночью
it would be well to inquireхорошо бы навести справки
it would be wise to agreeразумнее было бы согласиться
it would force industries to be more careful with natural resourcesэто заставит корпорации экономнее расходовать свои ресурсы
it would not be intelligent to provoke herнеразумно провоцировать её
I've so arranged my trip that I'll be home on Friday eveningя таким образом распланировал мою поездку, чтобы быть дома в пятницу вечером
Jane was afraid that if she failed her examinations again, she would be kept down next yearДжей боится, что если она снова провалится на экзамене, её оставят на второй год
like the other proposals, these would be introduced over timeкак и прочие предложения, эти будут со временем внёсены
little help would not be unacceptable to himнебольшая помощь ему будет приятна
me individually it would be a great release to be quit of the trouble and expense of the gardenдля меня лично будет большим облегчением освободиться от проблем и затрат, связанных с садом
More than 100 million pounds will be lopped off the prison building programmeПрограмма по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 млн. Фунтов
Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30мистер и миссис Фокс принимают устраивают приём, вечеринку в четверг вечером после 7.30
my own inclination, if I were in your situation, would be to look for another jobя бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работу
my slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenientмяч от моего удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт мне преимущества
next act will be a magicianследующий номер программы – фокусник
not that it will be necessaryне то чтобы это будет необходимо
odds that a transplanted cadaveric kidney will "take" are usually no better than 50%шансов, что пересаженная от умершего почка приживётся, обычно не больше 50%
one of the results of using those drugs is, that the will entirely goesодно из последствий приёма этих лекарств – полная потеря воли
our plan would be helped forward by a promise of money from the board of directorsнаш план сдвинулся бы с места, если бы правление пообещало выделить деньги
our trust is that she will soon be wellпитаем надежду, что она скоро поправится
our trust is that she will soon be wellмы надеемся, что она скоро поправится
parents are afraid that their children's minds will be polluted with the violence that they see on televisionродители опасаются, что души детей будут испорчены насилием, которое они видят по телевизору
parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisleродители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
perhaps you would be good enough to read thisбудьте добры, прочтите это
putting aside the fact that the man has been in prison, he would seem to be a suitable workerесли забыть о том, что он сидел, он кажется подходящим кандидатом (на это место)
reckless drivers will be prosecutedлихачи будут привлекаться к судебной ответственности
rumour has it that she will be getting married soonходит слух, что она скоро выходит замуж
shake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absoluteдостаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолюта
she gave me to understand that the bill would be paidона дала мне понять, что счёт будет оплачен
she'll be informed of her rightsей сообщат о её правах
she outlined what I would be doingона рассказала мне вкратце, что я буду делать
she outlined what I would be doingона наметила мне вкратце, что я буду делать
she quipped that being without a telephone for a few days would be niceона язвительно заметила, что провести несколько дней без телефона было бы неплохо
she quipped that being without a telephone for a few days would be niceона усмехнулась, что несколько дней без телефона будут только к лучшему
she replied that she would be happy to accept our invitationона ответила, что будет рада принять наше приглашение
she replied that she would be happy to accept our invitationона ответила, что будет счастлива принять наше приглашение
she said she would be thereона сказала, что будет там
she thought he would be ashamed, but he was as bold as brassона думала, что ему будет стыдно, но он был наглым как танк
she thought the exam would be a doddleона думала, что экзамен будет пустяком
she was afraid that if she failed her exams again, she would be kept down next yearона боится, что если она снова провалится на экзамене, её оставят на второй год
she will be given her due for itей за это воздастся
she will be lucky if she gets her class at allей повезёт, если её вообще аттестуют
she will soon be twentyей скоро минет двадцать лет
she would be a better performer if she didn't ham up every songона была бы прекрасным исполнителем, если бы не с таким нажимом исполняла каждую песню
she would be acquiring a run-down house and a parcel of financial worriesона приобретёт захудалый домишко и кучу финансовых забот
she would be given every latitude in forming a new governmentей должны быть предоставлены все полномочия по формированию правительства
she would never be an outstanding actressона никогда не станет выдающейся актрисой
she'll have to be pushing along soonей придётся скоро уйти
she'll have to be quickей придётся поторопиться
Socrates introduced a catechetical method of arguing. He would ask his adversary question upon question, till he had convinced him out of his own mouth that his opinions were wrongСократ ввёл вопросно-ответный метод спора. Он задавал своему противнику вопрос за вопросом до тех пор, пока тот сам не признавал, что его мнение было ошибочным
Socrates will not allow such agencies to be called causes: he says that they are only co-efficientsСократ называет такие факторы не причиной, а действующими факторами
specific courses will be selected with the advice and consent of the student's faculty adviser and supervisory committeeконкретные курсы выбираются по согласованию с куратором данного студента и наблюдательного комитета
such an enterprise would be in the highest degree arduous and hazardousэто предприятие может оказаться в высшей степени тяжёлым и рискованным
sunshine there would be ferocious at this time of yearв это время года солнце там печёт невыносимо
that boy will have to be sat on hard, he can't be allowed to behave like thatэтого мальчика нужно как следует отругать: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом
that class will never succeed in pulling anything over the new teacher, he's too experiencedэтому классу ни за что не обмануть нового учителя, он слишком опытен
that is a fault that will right itselfэто само собой исправится
that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the topэта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху
that show will be a good box officeэта постановка будет делать полные сборы
that will be the end of all warэто положит конец всякой войне
that will be the end of all warвойны исчезнут навсегда
that would be disastrousэто было бы катастрофой
the agreed sum will be paid over on completion of the contractсумма по договору будет выплачена по выполнении обязательств по контракту
the airline says that its revenue will be hitавиакомпания сообщает, что её выручка будет падать
the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не мокли во время дождя
the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя
the attack would be developed from the northатака начнётся с севера
the best of all would be toлучше всего было бы
the best of all would be toбольше всего
the best plan would beсамое лучшее будет
the boy was afraid that if he did not join the others in the crime, they would say he had chickened outмальчик боялся, что если он не пойдёт с ними на дело, они скажут, что он струсил
the cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bushв это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного куста
the celebrities of the funeral would be overцеремония погребения закончилась
the chances are that he will comeвсе шансы за то, что он придёт
the city is broken into two parts which will never knit againгород разделился на две части, которые уже никогда не смогут воссоединиться
the city is broken into two parts which will never knit againгород разделился на две части, которые уже никогда не смогут снова объединиться
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silenceздания колледжа покажутся унылыми в своём запустении и молчании
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silenceздания колледжа будут выглядеть унылыми в своём запустении и молчании
the combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcomeповышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднее
the company seems to be doing so well that I would like to buy inкажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции
the company seems to be doing so well that I would like to buy inу этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции
the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeingхарактерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга
the consulate would be stung into convulsive actionконсульство побуждали к немедленным действиям
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор и сказал, что задержится
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор, сказал, что задержится
the expression looked different, one would have said that there was a touch of cruelty in the mouthвыражение лица изменилось, казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О. Уайльд, "портрет Дориана Грея")
the expression looked different. One would have said that there was a touch of cruelty in the mouthВыражение лица изменилось Казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О.уайльд, "портрет Дориана Грея", гл. 7)
the first demand would be succeeded by othersза первым требованием последуют другие
the following methods will be discussed hereздесь будут обсуждены следующие методы
the fox dug out for the forest where he would be safeлиса рванула в лес, где она была бы в безопасности
the goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debtтовары будут распроданы за гроши с тем, чтобы оплатить долг
the government undertook that the buildings would not be redevelopedправительство гарантировало, что здания не будут перестраиваться
the ground is so hard, that it will be necessary to pick itземля очень твёрдая, придётся разрыхлять
the horse that we were hoping would win began to get ahead halfway through the raceлошадь, на победу которой мы надеялись, вырвалась вперёд ещё на середине дистанции
the horse that we were hoping would win began to get ahead halfway through the raceлошадь, на победу которой мы надеялись, начала завоёвывать лидерство ещё на половине дистанции
the horse that we were hoping would win gradually fell behind the other runnersмы думали, эта лошадь выиграет, а она круг за кругом все отставала и отставала
the house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a rooferдом был бы уже закончен, если бы мы быстро нашли кровельщика
the interior is planned with a precision the military would be proud ofинтерьер спланирован так правильно, что им гордились бы военные
the interior is planned with a precision the military would be proud ofинтерьер спланирован с такой чёткостью аккуратностью, какой гордились бы военные
the light was turned down so that the sleeping child would not be disturbedсвет притушили, чтобы не беспокоить спящего ребёнка
the main interest will be to see how he extends himself on the race-courseнаиболее интересно будет посмотреть, чего он сможет достичь в забеге
the main objection to the plan was that it would cost too muchединственным недостатком этого плана было то, что он требовал слишком больших вложений
the mechanic said the car would be ready for me to collect on Saturdayмеханик сказал, что машину можно будет забрать в субботу
the money that has been collected will be distributed among all the children's hospitals in the areaсобранные деньги будут распределены по детским больницам района
the negotiators came to an agreement that all troops would be withdrawnучастники переговоров приняли решение о выводе войск
the new director will not be successful if he goes on bossing the workers aboutновому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их босс
the next pickup will be at 8:15следующая посадка будет в 8:15
the odds are that he will do itвероятнее всего, что он это сделает
the odds are that he will do soвероятнее всего, что он именно так поступит
the oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old personсамая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человека
the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisleродители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
the policy is premised on the expectation that the public will be willing to accept itэта политика базируется на предположении, что общественность захочет принять её
the port would be considered neuterпорт будет считаться нейтральным
the predictive future. "I shall be there" means simply that the speaker will be present. the promissive future. "I will be there" means that he intends being soПредиктивное будущее. "I shall be there" означает просто, что говорящий будет присутствовать. Промиссивное будущее "I will be there" означает, что он намеревается сделать это
the president was emphatic that there would be no negotiating with the terroristsпрезидент подчеркнул, что переговоров с террористами не будет
the prisoner will be set free in a monthэтот заключённый будет освобождён через месяц
the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a washлюдям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся
the result of your actions would be utter puzzle and bewilderment of the relativesвсё, чего ты добьёшься своим поступком, – это крайне удивишь своих родных
the result of your actions would be utter puzzle and bewilderment of the relativesвсе, чего ты добьёшься, – это ошарашишь своих родных
the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain"русские признали, что их "железный занавес" действительно существует, но указали, что имеется также англо-американский "урановый" занавес
the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain"русские признали свой "железный занавес", но указали, что имеется также англо-американский "урановый занавес"
the smaller branches would be sawed up for firewoodветки поменьше распилят на дрова
the socialist contention that the collective ownership of the means of production will produce a classless state is wishful thinkingточка зрения социалистов о том, что коллективная собственность на средства производства приведёт к бесклассовому обществу, является подменой действительного желаемым
the subject of a passive verb is what in the active would be an objectподлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнением
the sunshine there would be ferocious at this time of yearв это время года солнце там печёт невыносимо
the superstitious terror with which that meteor-shower would have been regarded in old timesсуеверный ужас, с которым в древние времена наблюдали бы этот метеоритный дождь
the task of the Founding Fathers was to devise political machinery that would enable the divergent aims of the 13 colonies to be reconciledперед отцами-основателями стояла задача создать государственное устройство, которое бы учитывало интересы каждой из 13 колоний
the task of the Founding Fathers was to devise political machinery that would enable the divergent aims of the 13 colonies to be reconciledперед отцами нации стояла задача создать систему государственного устройства, учитывающую интересы каждой из 13 колоний
the tax cut will be put into effect on January 1stзакон о снижении налогов вступает в силу с первого января
the vocabulary would be for the most part retained, and the grammatical forms undergo degradationсловарь в основном сохраняется, в то время как грамматические формы деградируют
the vocabulary would be for the most part retained, and the grammatical forms undergo degradationсловарный состав в основном сохраняется, в то время как грамматические формы утрачиваются
the witness should have sent word to the lawyer that he would not be able to comeсвидетелю следовало письменно уведомить адвоката о том, что он не сможет прийти
the word mew would be more expressively written mieaouслово "мяу" можно было бы более выразительно передать как "миаоу"
the work-force would have to be reducedчисло работающих будет сокращено
there are passages in the book that will bear skippingв книге есть места, которые вполне можно пропустить
there had been no sign that the volcano would eruptне было никаких признаков того, что вулкан начнёт извержение
there is every indication that she will recoverесть все признаки того, что она выздоровеет
there is every likelihood that she'll comeскорее всего, она придёт
there is no certainty that an agreement will be reachedнет уверенности, что будет достигнуто соглашение
there is no prize for guessing who will be the next prime Ministerнетрудно догадаться, кто будет следующим премьер-министром
there was little hope that she would be electedбыло мало надежды, что её изберут
there was no intimation that she would retireне было никаких намёков на то, что она уйдёт на пенсию
there was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily letбыли причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданы
there was speculation that a treaty would be signedходили слухи о том, что будет подписан договор
there will be no quick upturn in the economyв экономике не будет быстрого роста
there will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбиту
there will be troubleтеперь неприятностей не оберешься
there would be little holiday leave for troops on active dutyсолдат, находящихся на действительной службе, редко отпускают в увольнение на праздники
there's a strong possibility that the concert will be canceledсуществует высокая вероятность, что концерт отменят
these doubts will be arrayed before their mindsэти сомнения выстроятся в их головах
they assured us that they would not be lateони заверили нас, что не опоздают
they kept their promise that the debt would be repaid promptlyони сдержали слово и выплатили долг вовремя
they'll be keen to enhance their reputation abroadони очень захотят улучшить свою репутацию за границей
they'll be scared rigidони будут ужасно напуганы
they made a public announcement that an amnesty would be declaredони официально заявили, что будет объявлена амнистия
they thought that their relatives would be able to fix the visasони полагали, что их родственники смогут сделать им визы
they took the position that further resistance would be uselessони высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезно
they would be answerable with their lives for any further dereliction of dutyони поплатятся жизнью за какое бы то ни было дальнейшее пренебрежение обязанностями
they would be faithful to him to the last dropони будут верны ему до последней капли крови
they would be under the absolute sway of the most sulphureous preacher of the neighbourhoodони окажутся в полной власти самого хитроумного проповедника округи
this aid by the World Bank will be with no strings attachedэта помощь Всемирного Банка будет оказана без каких-либо условий
this will be a damper to their desire to speakэто отобьёт у них охоту разговаривать
this would be running into a very absurd extremeв таком случае это дойдёт просто до абсурда
this would be the very perfection of a dress for youэто было бы идеальным нарядом для тебя
tomorrow will be a new dayзавтра всё может перемениться
treat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importanceэту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значение
vociferous tragedians would now be sibilated by a galleryгорластых трагиков теперь освистала бы галёрка
we all thought that the war would be over by Christmasмы все думали, что война закончится к Рождеству
we are afraid that Helen will bring Simon down to her own levelмы боимся, что Хелен низведёт Саймона до своего уровня
we are hopeful that they will agreeнадеемся, что они согласятся
we are optimistic that the results will be favorableмы надеемся на благоприятные результаты
we are optimistical that the results will be favorableмы надеемся на благоприятные результаты
we didn't "fix" anything. It'll be seen as it happensмы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игре
we found him just where he had said he would beмы отыскали его именно там, где он обещал быть
we'll be off the air until 19 hoursобъявляется перерыв до 19 часов
we'll be off the air until 19 hoursнаши передачи возобновятся в 19 часов
we reassured them that we would not be lateмы заверили их, что не опоздаем
we were thrilled that he would give a concert in our townмы были приятно удивлёны, узнав, что он даст концерт в нашем городе
we will agree to the proposal with the proviso that overtime be/should be paidмы согласимся на это предложение, если будут оплачивать сверхурочные
what in some persons is called eccentricity, in others would be called insanityто, что в некоторых людях называют оригинальностью, в других следовало бы назвать ненормальностью
what would he be at?-At her, if she's at leisureну и чего он достигнет? – Будет рядом с ней, если ей захочется
when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clockкогда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов"
wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely abovegroundвезде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни"
wicked man that he was he would not consent to itхоть и дурной человек он был, он не соглашался на это
£5 will be ample for my needsмне вполне достаточно пяти фунтов
within a fortnight the price of meats all over the country will be reducedв течение двух недель цены на все сорта мяса по всей стране будут понижены
would-beвероятный
you "ave =have been absent without leave an" =and you'll go into cells for thatтак, самоволка, за это у нас полагается отправляться на губу
you can't do the children out of going to the theatre, that would be too unkindты не можешь лишить детей похода в театр, это будет слишком несправедливо
you hope to be engaged to marry the girl who would give you foreverнадеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая всегда будет тебе давать (Питер Хэммилл, "натюрморт")
you may rely on it that he will be earlyможете не сомневаться, он явится без опоздания
you may rely on it that he will be earlyможете не беспокоиться, он явится без опоздания
you may rely on it that he will be earlyможете быть уверены, он явится без опоздания
you will be interested to know that an agreement has been reachedвам будет интересно узнать, что договор заключён
you will find that I am rightвы убедитесь, что я прав
you will have to prove to the police that you were at home that nightтебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома
you will not be able to absorb the material in one readingты не сможешь запомнить материал за одно прочтение
you would be ill-advised not to invite both of themты поступишь неблагоразумно, если не пригласишь их обоих
your family is so large that three of the children will have to board outваша семья такая большая, что троих из ваших детей вам придётся кормить где-то ещё
your suggestion will be placed before the board of directors at their next meetingваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании советам директоров
your suggestion will be sent before the board of directors at their next meetingваше предложение будет обсуждаться на следующем совете директоров
your suggestion will be set before the board of directors at their next meetingваше решение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоров
your writing would be improved if you pruned away some of those unnecessary adjectivesтвоё письмо было бы лучше, если бы ты убрал некоторые лишние прилагательные
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any moreты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать