English | Russian |
calm worry | снять чувство тревоги |
calm worry | снять чувство озабоченности |
carbon worries | опасения по поводу роста выбросов диоксида углерода |
cause worry | вызывать озабоченность |
cause worry | вызывать тревогу |
cause worry | вызывать волнение |
do write to your mother to ease her of her worry | напиши своей матери, успокой её |
don't worry about me, I'll doss down on these chairs | не беспокойся, я устроюсь на этих стульях |
don't worry, I wouldn't breathe a word of your secret | не беспокойся, я и слова об этом никому не скажу |
don't worry, your secret is safe with me | не беспокойся, я никому не выдам твою тайну |
express worry | выражать озабоченность |
he took all the worries off my hands | он избавил меня от всех хлопот |
he worries so much lest anything should happen to his car | он трясётся за свой автомобиль |
her many worries aggravated her illness | многочисленные заботы ухудшили её состояние |
his illness is obviously related to his worries | его болезнь, конечно, связана с переживаниями |
his mother's perpetual worries about his health and wellbeing | постоянное беспокойство матери по поводу его здоровья и благополучия |
his old wound worries him | его мучит старая рана |
his old wound worries him | его беспокоит старая рана |
his worries are gone | у него на душе покойно |
I have had my share of worries | на мою долю выпало немало злоключений |
I think the director is crocking up, he's had a lot of worries this year | мне кажется, наш директор сдал, у него было столько забот в этом году |
minor worry | мелкое беспокойство |
only by riveting his attention on his work could he forget his worries | он мог забыть о своих проблемах только погрузившись в работу |
rumour gave rise to a lot of unnecessary worry | эти слухи причинили много ненужных огорчений |
she remained alone with her worries | она осталась одна со своими тревогами и заботами |
she unloaded her worries on to him | она переложила свои заботы на него |
she unloaded her worries on to him | она излила перед ним душу |
she worries about her children | она волнуется о детях |
she worries about little things | она волнуется по пустякам |
she worries about little things | она волнуется по всяким пустякам |
she worries over little things | она волнуется по пустякам |
she worries over little things | она волнуется по всяким пустякам |
she would be acquiring a run-down house and a parcel of financial worries | она приобретёт захудалый домишко и кучу финансовых забот |
the rumour gave rise to a lot of unnecessary worry | эти слухи причинили много ненужных огорчений |
the whole thing worries me very much | всё это меня очень волнует |
the young man seemed to be loaded down with the worries of fatherhood | по-видимому, юношу угнетали семейные заботы |
we'll get by somehow, don't worry | как-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойся |
worries have a bad effect on the nervous system | неприятности плохо действуют на нервную систему |
worry about something | беспокоиться о (чем-либо) |
worry about something | беспокоиться из-за (чего-либо) |
worry about getting fat | беспокоиться о том, как бы не располнеть |
worry about how he will get there | беспокоиться о том, как он туда доберётся |
worry about losing her way | беспокоиться о том, как бы не заблудиться |
worry about popularity | беспокоиться о популярности |
worry about the prospects | беспокоиться по поводу планов |
worry about the prospects | беспокоиться по поводу перспектив |
worry about trifles | тревожиться по пустякам |
worry about trifles | беспокоиться по пустякам |
worry about what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
worry out problem | разрешить проблему |
worry over what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
worry the life out | загрызть (of) |
worry the life out of | не давать ни минуты покоя (someone – кому-либо) |
worry the life out of | выматывать душу (someone) |
worry the life out of | выматывать всю душу (someone) |
worry to death | загрызать |
worry with demands | осаждать кого-либо требованиями |
worry someone with foolish questions | тормошить кого-либо глупыми вопросами |