English | Russian |
Adam will have been created in the course of the sixth demiurgic day | Адам был создан на шестой день сотворения мира |
Africa will remain а beggar continent from generation to generation | Африка и через поколения останется континентом, живущим в нужде |
Africa will remain а beggarly continent from generation to generation | Африка и через поколения останется континентом, живущим в нужде |
all expenses will be reimbursed to you | все расходы будут тебе возмещены |
all of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger | мы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности |
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts | всё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта |
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts | все вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета |
all the musicians will be remunerated for their services at the concert | все музыканты получат вознаграждение за участие в концерте |
all this mountain climbing will toughen the boys up | занятие скалолазанием сделает ребят крепче и выносливее |
allocations will be based on the actual sales made by the butchers | ассигнования будут производиться на основании реального объёма продаж, обеспеченного владельцами мясных магазинов |
an empty fuel tank will readily collapse under an abnormally high pressure | пустой топливный бак легко сплющивается при повышении давления сверх нормы |
an unhealthy craving will degrade a man | нездоровые стремления унижают человека |
another stroke will settle him | еще один удар, и с ним будет покончено |
another stroke will settle him | еще один удар, и он будет готов |
anything which emphasises the we and they will drive men towards the extremes of politics | всякое противопоставление "мы" и "они" может подтолкнуть людей к политическим крайностям |
atmosphere of good will | обстановка доброжелательности |
atmosphere of good will | атмосфера доброжелательности |
banks will only lend out money at a high rate of interest | банки выдают кредиты только под высокие проценты |
bear ill-will | питать дурные чувства |
bend before someone's will | склоняться перед чьей-либо волей |
bend before someone's will | склониться перед чьей-либо волей |
bend to will | подчиняться воле |
boatman will take us back | лодочник перевезёт нас обратно |
boundaries will become extinct | границы отомрут |
boy is clever and will go far | мальчик умный и многого добьётся |
brace up! Your troubles will soon be over | держись! Скоро твои испытания кончатся |
break will | ослабить желание |
break will | сломать волю |
break will | укротить желание |
break someone's will | переломить кому-либо волю |
buck up, your troubles will soon be over | гляди веселей, скоро твоим неприятностям настанет конец |
bugger off, will you? I don't want you here | вали отсюда, а? Тебе тут нечего делать |
Button up, will you? I'm trying to listen. | Замолчи, пожалуйста. Я пытаюсь слушать |
consequences of this act will extend to our unbegotten children | последствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях |
consequences of this act will extend to our unbegotten children | последствия этого акта скажутся на наших детях |
consequences of this act will extend to our unbegotten children | последствия этого акта скажутся на наших будущих детях |
cosher up your child, and you will come to fear him | если вы будете баловать ребёнка, то в будущем вы станете его бояться |
course will continue throughout the year | курс лекций продлится весь год |
create a will | составить завещание |
crow will not pick out crow's eyes | ворон ворону глаз не выклюет |
detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
digging results will appear in The Times | результаты раскопок будут опубликованы в газете "Таймс" |
dispute a will | оспорить завещание |
dispute a will | оспаривать завещание |
do something against someone's will | сделать что-либо вопреки чьей-либо воле |
dog will never bite you provided you let it alone | эта собака никогда не укусит вас, если вы её не тронете |
draw a will | составить завещание |
drive something as far as it will go | забивать что-либо до отказа |
drive as far as will go | вбивать что-либо до отказа |
drive slower or you will come to grief | поезжай медленней, не то разобьёшься |
drop of cold water will settle boiling coffee | капля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядет |
dustbags act as filter and suction will be reduced if they are too full | мешки для пыли действуют как фильтры, и всасывание пыли уменьшается, если они переполнены |
each aircraft station will maintain continuous watch during flight | самолётная станция обязана находиться на дежурном приёме на протяжении всего полёта |
each programme in the series will spotlight a particular breed of dog | каждая из передач этого цикла будет посвящена какой-нибудь отдельной породе собак |
education of the will | воспитание воли |
exercise will | воспитывать волю |
experienced seamen will advise you about sailing in this weather | опытные моряки дадут вам совет, как плавать в такую погоду |
falsehood will only aggravate your guilt | лжесвидетельство лишь усугубит твою вину |
farmers will not be satisfied till all the local foxes that have been killing their chickens have been hunted down | фермеры не успокоятся, пока все местные лисы, воровавшие их цыплят, не будут вытравлены |
first arrivals will be the first served | обслуживание в порядке очереди |
first arrivals will be the first served | кто пришёл раньше, того раньше обслужат |
flask will tuck into corner of your bag | фляга поместится в уголке вашей сумки |
following the dinner there will be a dance | после обеда будут танцы |
glass of whisky will steady | рюмка виски снимет у вас нервное напряжение |
her husband was the chief beneficiary of her will | муж был главным получателем по её завещанию |
her impetuosity will get her into trouble one of these days | импульсивность когда-нибудь доведёт её до беды |
Her name will come back to me soon | я скоро вспомню, как её зовут |
high taxes will neutralize increased wages | высокие налоги сведут на нет повышение зарплаты |
hours of sailing will be announced | время отхода судна будет объявлено |
if demand exceeds supply the price will rise | если спрос превысит предложение, цены поднимутся |
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after him | если Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь |
if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying out | если он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице |
if he refuses to leave town, the boys will run him out | если он сам не уедет из города, его выгонят ребята |
if I have made myself clear, you will understand my original meaning | если мне удалось ясно выразиться, вы поймёте подлинное значение моей мысли |
if it be too soft, the edge will turn or bend | если лезвие будет слишком мягким, оно затупится или загнётся |
if it lies within my power to do it, I will | если это будет в моих силах, я сделаю это |
if Mr. Morell has blown-has told the story of Taffany's, every boat will be watched. | если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдение |
if once you show any sign of fear, the dog will attack you | стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас |
if our manufactures are too dear they will not vend abroad | если наши товары будут слишком дорогими, они не будут продаваться за границей |
if part of the money be paid off, and a farther sum is borrowed no redemption will be granted unless both sums are paid | если часть суммы будет выплачена, а в долг взята дополнительная сумма, то до тех пор, пока вся сумма не будет выплачена полностью, не будет произведено погашение займа |
if released, he will continue to be on parole for a year | если его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года |
if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at home | если Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство |
if the formation of bombers gets broken, the single machine may have to "take evasive action", but it will not attempt to dogfight | если строй бомбардировщиков распадается, одиночная машина может принять меры по уклонению, но не должна пытаться вступить в бой |
if the horses are exercised in jumping the fences every day, they will give no trouble in the actual race | если каждый день давать лошадям упражнения по взятию барьеров, у них не будет никаких проблем на реальных скачках |
if the pawn have the move-it will queen | если сейчас сделать ход этой пешкой, она станет ферзем |
if the rich man strives to use his wealth to destroy others, I will cinch him if I can | если богатый человек прилагает все усилия, чтобы использовать своё богатство для разрушения благосостояния других, я сделаю всё, что смогу, чтобы загнать его в угол |
if the wind swings round, we will have to change the sails | если ветер изменится, нам придётся переставить паруса |
if there's no sugar you will have to go without | если сахара нет, тебе придётся обойтись без него |
if too many of these rare animals are killed, their kind will die out | если умрёт слишком большое число этих редких животных, исчезнет весь вид |
if we don't finalize tonight, they will get suspicious | если мы не закончим сегодня, у них возникнут подозрения |
if we take religion out of life, it will carnalize it | если убрать религию из жизни, это лишит её всякой одухотворённости |
if we will make bread, we must have yeast, emptyings | если мы хотим печь хлеб, мы должны иметь дрожжи, закваску |
if you amputate a dozen pages you will have a better essay | если вы сократите очерк страниц на десять, он от этого только выиграет |
if you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firm | если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме |
if you boot up your system without the keyboard being plugged in, you will see an error message | если при начальной загрузке не подключена клавиатура, то выдаётся сообщение об ошибке |
if you buy the furniture, the shop will chuck in a television set | если ты покупаешь у них мебель, они бесплатно дают ещё и телевизор |
if you buy the furniture, the store will toss in a television set | если вы купите мебель, магазин преподнесёт вам в подарок телевизор |
if you children don't behave properly, I will send you out | дети, если вы не будете вести себя как следует, я выгоню вас из класса (of the classroom) |
if you cut away some of the dead wood, you will have a healthier tree | если ты срубишь больные ветки, дереву станет лучше |
if you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggar | если вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищим |
if you dilute the soup with hot water it will feed more people | если разбавить суп водой, можно будет накормить большее число людей |
if you do something subtle only one tenth of the audience will dig it | если вы сделаете нечто утонченное, только одна десятая часть всей публики поймёт это |
if you don't prepare the surface properly, the paint will rub off | если соответствующим образом не подготовить поверхность, краска будет отваливаться |
if you don't sit still, the boat will upset | если вы не будете сидеть спокойно, лодка перевернётся |
if you envelop the baby in too many wool covers, he will get overheated | если слишком сильно укутывать ребёнка, он перегреется |
if you expect to gain favours from the king, you will have to grovel before him to show your respect and obedience | если ты хочешь заслужить милость короля, тебе придётся раболепствовать перед ним, чтобы показать своё почтение и покорность |
if you give up exercise, your muscles shrink and fat increases. By the same token, if you expend more energy you will lose fat. | если вы бросите упражнения, ваши мускулы ослабнут и вы пополнеете. Также справедливо и то, что если вы будете тратить больше энергии, вы похудеете |
if you go on at that rate you will injure your health | если вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровье |
if you learn to follow through when you first start to play, you will increase your skill and style | если ты научишься наносить удар правильно с самого начала, ты будешь играть лучше |
if you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you think | если вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажется |
if you lock up your anger it will only cause trouble later | если ты не дашь выхода гневу, будет только хуже |
if you pay up now, you will not be taken to court | если ты рассчитаешься сейчас, не попадёшь под суд |
if you perjure yourself you will be severely punished | если ты нарушишь клятву, ты будешь жестоко наказан |
if you pressure-cook your meals, they will taste better because they will retain all the delicate flavors | если готовить еду в скороварке, то вкус еды станет лишь лучше, потому что сохранятся все естественные привкусы и ароматы |
if you put up your share, Father will put up the rest | если ты вложишь свою долю, то папа вложит остальное |
if you regularly pinch back the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
if you regularly pinch off the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
if you regularly pinch out the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
if you remain behind after class, I will repeat the instructions to you | если останешься после уроков, я тебе все повторю |
if you shade in one side of your drawing, the shape will look solid | если вы заштрихуете ваш рисунок с одной стороны, форма станет объёмной |
if you sniff up this special drug, it will clear your head | если вы понюхаете это лекарство, у вас пройдёт головная боль |
if you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good condition | если вы посыпете этим химикатом траву, это поможет вам сохранить её в хорошем состоянии |
if you stand still, the pigeons will perch on your shoulder | если ты будешь стоять спокойно, то голуби сядут тебе на плечо |
if you will lesson me to find trouble is no trouble, I will thank you much for that | если вы научите меня не считать неприятности неприятностями, я буду вам очень благодарен |
if you will play that loud music, I shall have to plug up my ears | если ты хочешь играть так громко, мне придётся заткнуть уши |
if you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservations | если вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостинице |
if you work in earnest, you will succeed | если вы будете серьёзно работать, вы добьётесь успеха |
if you work in earnest, you will succeed | если вы будете упорно работать, вы добьётесь успеха |
if you work in earnest, you will succeed | если вы будете по-настоящему работать, вы добьётесь успеха |
if your payments of rent drop behind, you will be asked to leave | если вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещение |
if your payments of rent fall behind, you will be asked to leave | если вы будете задерживать оплату, вас попросят освободить помещение |
if your work doesn't improve it will be curtains for you | если ты не станешь лучше работать, тебя выставят |
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to be | если ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище |
imagination will span the gap in our knowledge | воображение поможет заполнить пробел в наших знаниях |
indomitable will | неукротимая воля |
instead of a verbal description, we will give a rough sketch of the nursery | вместо словесных описаний мы предоставим приблизительный эскиз детской |
instrument will offer the following services | прибор может быть использован для следующих целей |
issue will be thoroughly aired | вопрос будет всесторонне обсуждён |
it appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stake | по-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность) |
it appears to me that they will not come | мне кажется, что они не придут |
it is altogether different to feel hunger and thirst, as states of pain, and to desire or will their appeasement | испытывать боль от голода или жажды и желать утолить их – две совершенно разные вещи |
it is an absolute certainty that the Government will go out | абсолютно точно, что правительство уйдёт в отставку |
it is arranged that she will look after the children | есть договорённость, что она присмотрит за детьми |
it is certain that they will sign the contract | несомненно, что они подпишут контракт |
it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions | неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, к чему это приведёт |
it is logical to assume that they will attend | логично думать, что они явятся |
it is only a guess that she will be appointed | это только предположение, что её назначат |
it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life | совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации |
it shall go hard but I will make it afford them entertainment | дела были бы плохи, если бы я не разрешил им поразвлечься |
it stands to reason that the majority party will be reelected | кажется разумным, что снова будет избрана партия большинства |
it will be a bit dodgy driving tonight | сегодня вечером водить машину будет достаточно рискованно |
it will be a tedious piece of work | это будет очень скучная работа |
it will be curtains for us if we're caught | если нас поймают, нам крышка |
it will be difficult to put a team together | собрать команду будет тяжёло |
it will be good to get out after being imprisoned in my room with the fever | так хорошо выйти на улицу после того, как я просидел взаперти из-за температуры |
it will be instructive to analyze the results | было бы полезно проанализировать результаты |
it will be noted | следует отметить |
it will be observed | следует отметить |
it will be observed | следует обратить внимание |
it will be possible for firms to manipulate their books | фирмы смогут подтасовать данные в расходных книгах |
it will be remarked that | следует отметить, что |
it will be remembered that | вспомним, что |
it will be seen | можно видеть, что |
it will be seen | будет показано, что |
it will be somewhere round a hundred pounds | это будет стоить около ста фунтов |
it will come all right in the end | в конце концов всё будет в порядке |
it will cost him his head | это будет стоить ему жизни |
it will cost him his head | он поплатится за это головой |
it will do you good to spend a week in the country | неделя в деревне пойдёт вам на пользу |
it will do you good to spend a week in the country | вам будет полезно провести неделю в деревне |
it will drive me demented | я этого не выдержу |
it will end in talk | дальше разговоров дело не пойдёт |
it will have only a marginal effect | это не даст заметного эффекта |
it will mean a lot of expense | это повлечёт за собой большие расходы |
it will not be men's fault if she misuses her liberty | нет мужской вины в том, что она неправильно пользуется своей свободой |
it will not take long for the melted snow to soak into the soil | нужно немного времени, чтобы растаявший снег впитался в почву |
it will perhaps gravel even a philosopher | это может поставить в тупик даже философа |
it will produce its due effects | это произведёт надлежащий эффект |
it will serve for the moment | в данный момент это сойдёт |
it will skin the ulcerous place | от этого язва затянется |
it will slake your curiosity | это удовлетворит ваше любопытство |
it will snow tonight | вечером пойдёт снег |
it will spice up the party if we bring in some unlawful drugs | наша вечеринка будет интереснее, если мы притащим немного наркотиков |
it will stop in a minute-it's only spitting | дождь скоро перестанет – смотри, падают лишь отдельные капли |
it will take a strong politician to react on this angry crowd | чтобы успокоить эту толпу, нужен сильный политик |
it will take a tighter workman than I am for this task | для такой работы потребуется более сведущий специалист, чем я |
it will take some time for the wounds to heal | потребуется некоторое время, чтобы раны зажили |
it will take you ten hours to go, give or take a few minutes | вам придётся идти 10 часов, может быть, на несколько минут больше или меньше |
it's a fallacy to assume that he will help | не стоит надеяться на то, что он поможет |
it's perfectly plain that they will resist | они совершенно точно окажут сопротивление |
it's plain to everyone that she will never return | всем ясно, что она не вернётся |
it's unlikely that she will attend | вряд ли она придёт |
Jane has been spewing up all morning and will not be at school today | все утро Джейн тошнило, поэтому она не пойдет сегодня в школу |
Jane is sick again: nothing she eats will stay down | Джейн снова заболела: она ничего не может съесть |
Jane is sick again, nothing she eats will stop down | Джейн снова заболела, она ничего не может есть |
Jim has spaced out and nothing he says will make sense | Джим под кайфом и несёт какую-то бессмыслицу |
Jim will be along to the meeting in a minute | через минуту-другую Джим придёт |
John will be one soon | Джону скоро исполнится годик |
joint will never roast on such a small fire | мясо никогда не изжарится на таком слабом огне |
know of someone who will do the work | знать человека, который может выполнить эту работу |
lack will | не иметь воли |
lack will | испытывать недостаток желания |
land will feed a thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
land will feed thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
leather bag will hold water but not petrol | в кожаном мешке можно держать воду, но не бензин |
let the mud dry, so that it will be easier to scrape off | пускай грязь подсохнет, чтобы было легче её соскабливать (your shoes; с твоих ботинок) |
let the others repugn as they will | пускай другие возражают, что хотят |
life has a prize for every one who will open his heart to receive it | жизнь преподносит свою награду каждому, кто открывает своё сердце, чтобы получить её |
major changes will have to be brought about in British industry | в Британской промышленности придётся произвести колоссальные изменения |
make it idiot-proof and somebody will make a better idiot | сделайте защиту от дурака, и кто-нибудь обязательно окажется ещё большим дураком |
many of the men will be pleased when their commanding officer is postattituded to another station | многие будут рады, что их командир перевёден служить в другое место |
many patients can not be cured and will be albatrosses returning again and again for treatment | многие пациенты не могут быть вылечены окончательно и станут хроническими больными, которые должны будут снова и снова проходить курс лечения |
Marrion Square will always find us | пишите нам на Мэррион Сквер, обязательно дойдёт |
monsieur Coccei will tell you all the anecdotes of London better than I can | господин Коксей лучше меня расскажет вам все последние лондонские сплетни |
mother will blow you up when she finds her best dishes broken | мама устроит тебе головомойку, когда узнаёт, что ты разбил её любимые тарелки |
Mr Freeman will see the visitors around the factory | господин Фримен проведёт посетителей по заводу |
Mr Jones will appear for you in court tomorrow | мистер Джоунз будет выступать завтра в суде в качестве вашего защитника |
Mr Jones will plead for you in this case | в этом деле вас будет защищать мистер Джонс |
my daughter will not assort with people of her own age | моя дочь не будет общаться с ребятами её возраста |
my examination results will come through by post | мои экзаменационные отметки пришлют мне по почте |
my grandmother and aunt will be there in my parents' stead | моя бабушка и тётя будут там вместо моих родителей |
my husband will show you around while I get the tea | мой муж проводит вас, пока я приготовлю чай |
my son will be home soon | мой сын скоро будет дома |
my sunniest hours will convoy you from this land of ours | мои самые солнечные часы будут сопровождать тебя в иные земли |
name them bishops, or name them not bishops, you will still have chief men | зови их епископами, не зови их епископами, всё равно они главные |
new fixture will save both time and labour | новое приспособление сбережет время и труд |
new road will ensure a speed-up in the movement of traffic | новая дорога обеспечит более быстрое движение транспорта |
new streets will run here | здесь будут новые улицы |
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным |
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным |
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным |
next act will be trained dogs | следующий номер программы – дрессированные собаки |
Next year our country will host the Olympic Games | в будущем году Олимпиада пройдёт в нашей стране |
no fear, we will manage to do this | не бойся, мы с этим справимся |
nobody knows how matters will go | никто не знает, как пойдут дела |
once you show any sign of fear, the dog will attack you | стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас |
only entries mailed before midnight will be considered | будут рассматриваться только заявки, отправленные до полуночи |
only persons with tickets will be allowed entry | вход только по билетам |
only rarely will she indulge in a glass of wine | только изредка она позволит себе стаканчик вина |
order will stand | приказ останется в силе |
parchment will not take ink | на пергаменте нельзя писать чернилами |
pointer will stay at rest over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
problems we ignore now will come back to haunt us | проблемы, оставленные сейчас нами без внимания, ещё не раз дадут о себе знать |
pull at that bell rope, and a servant will come | дерните за эту верёвку, и придёт слуга |
pull on that bell rope, and a servant will come | дёрни за верёвку звонка, и придёт слуга |
race will be a pinch | победить в гонке будет легко |
recession in the US will have a knock-on effect on UK exports | спад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании |
recession will persist much longer | спад будет продолжаться значительно дольше |
reckless drivers will be prosecuted | безответственные водители будут привлекаться к судебной ответственности |
remember someone in one's will | завещать (что-либо; кому-либо) |
rest will give him back his strength | отдых вернёт ему силы |
rest will refresh you | отдых восстановит ваши силы |
revoke will | отказываться от желания |
river will exceed its banks | река выйдет из берегов |
screw as far as it will go | завинчивать до отказа |
screw as far as it will go | завинчивать до отказа |
send the money to this address, and the goods will be sent to your home | отправьте деньги по этому адресу, и товары пришлют вам на дом |
several drains will be fishable tomorrow | в некоторых каналах скоро можно будет ловить рыбу |
shaking will settle the powder down | если вы будете трясти, то порох может просыпаться |
she can guarantee that you will be satisfied | она даёт гарантию, что вы останетесь довольны |
she comes and goes at her will | она приходит и уходит, когда ей захочется |
she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his will | она продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию |
she did it against my will | она сделала это против моей воли |
she is sick again: nothing she eats will stay down | её опять тошнит: она ничего не может съесть |
she must dress just so, and behave just so, and talk just so, or she will be ostracized | либо она одевается как положено, ведёт себя как положено, разговаривает как положено, либо будет изгоем |
she must weep or she will die | ей нужно выплакаться, иначе она умрёт |
she says, her sister is going to be married and that she fears it will break her up | она говорит, что её сестра собирается замуж, и она боится, что это принесёт ей много горя |
she suspects that this compromise deal will be nothing more than a fudge | она подозревает, что это компромиссное соглашение будет ничем иным, как обманом |
she will be called upon to testify | она будет вызвана в суд в качестве свидетеля |
she will be horrified by the amount of bad language that the book contains | она будет шокирована количеством сквернословия в этой книге |
she will be shaken when she first hears the news | она будет потрясена, когда услышит эти новости в первый раз |
she will be so angry! | она ой как рассердится! |
she will become famous | к ней придёт известность |
she will come after supper | она придёт после ужина |
she will come at ten | она придёт в десять |
she will continue her studies | она продолжит свою учёбу |
she will cross you up and make you look silly | она заморочит тебе голову и выставит тебя дураком |
she will first have to establish her leadership credentials | для начала ей придётся доказать свои права на лидерство |
she will go down in history as one of the great leaders this country has ever known | она войдёт в историю как один из самых известных руководителей этой страны |
she will go off in hysterics | она сейчас забьётся в истерике |
she will have a crack at entering the university | она попытается поступить в этот университет |
she will have to return to Moscow immediately | ей придётся немедленно вернуться в Москву |
she will look after Harry, I'm quite sure – she's a pushover for babies | она присмотрит за Гарри, я полностью уверен, – она обожает маленьких детей |
she will make him a good wife | она будет ему хорошей женой |
she will make him pay for that | она ему этого не спустит |
she will never go my way, nor, I fear, shall I ever go hers | она никогда не будет действовать так, как я, и, боюсь, я никогда не буду действовать так, как она |
she will not allow the children to cheek her up | она не позволит детям дерзить |
she will not be able to keep her job | она не сможет удержаться на своей работе |
she will not be jealous, or if she is, she will not show it | она не будет ревновать, а если и будет, то не покажет этого |
she will not live out the night | она не протянет до утра |
she will reach her goal, there is no doubt about it | она добьётся своей цели, в этом нет никакого сомнения |
she will secure her object | он добьётся своей цели |
she will secure her object | она добьётся своей цели |
she will soon come to herself | она скоро придёт в себя |
she will take the entrance examination next week | она будет сдавать вступительные экзамены на следующей неделе |
she will want this book today | эта книга будет нужна ей сегодня |
Slovenia will have to pay a high price for independence | Словении придётся заплатить высокую цену за независимость |
some companies will find themselves blind-sided by competitors they never imagined existed | некоторые компании обнаружат, что конкуренты, о существовании которых они даже не подозревали, нанесли им удар исподтишка |
some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result | пройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результат |
some of the clergy will be drawn towards ritualizing more forcibly | некоторых представителей духовенства следует более сильными методами привлекать к соблюдению обрядов |
some of the stiffness will boil out when you first wash the cloth | после первой стирки ткань должна стать более мягкой |
some people hope that the old system of punishment by death will come back | некоторые надеются, что восстановят старую добрую смертную казнь |
some say whiskey will run a man crazy | некоторые говорят, что от виски человек становится психом |
some subtle associations will recall the phantoms of the past | некоторые тонкие ассоциации вызовут в памяти видения прошлого |
some will not have him to be the son of Deucalion | некоторые отрицают отказываются признавать, что он сын Девкалиона |
someone will take up the girl and mother her | кто-нибудь возьмёт девочку и будет о ней заботиться |
soon evening will shut in | скоро наступит вечер |
speak of the devil and he will come | лёгок на помине |
strengthen one's will | закалить волю |
take this medicine regularly, it will protect you against a return of the illness | принимай это лекарство регулярно, оно защитит тебя от рецидива болезни |
tax will shake US refiners | цена потрясёт нефтепереработчиков США |
the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to execute | признание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика |
the addition of salt will improve the flavour of the soup | добавьте соли, и вкус супа улучшится |
the advertisement for the concert tells where it will take place, but the date has been blacked out | на афише написано, где состоится концерт, но дату кто-то закрасил |
the boy is clever and will go far | мальчик умный и многого добьётся |
the boy will pass his examination standing on his head | мальчику ничего не стоит сдать экзамен |
the boy will pass his examination standing on his head | мальчик просто не может провалиться |
the boy will pass his examination standing on his head | мальчик просто не может провалиться на экзамене |
the centennial Olympics will be held in Atlanta | Олимпийские игры в год своего векового юбилея будут проводиться в Атланте |
the city council will bring down the new spending plans on Monday | муниципалитет объявит новый план расходов в понедельник |
the city council will hand down the budget on Monday | городской совет официально объявит сумму бюджета в понедельник |
the clocks go back next week, so it will seem dark sooner | на следующей неделе переводят часы, так что темнеть станет раньше |
the Conference on Education will be the gathering place for academicians and professionals from Education from all over the world | конференция по образованию будет местом встречи преподавателей и специалистов в области образования со всего мира |
the conference will certainly be postponed | конференция наверняка будет отложена |
the conference will definitely be postponed | конференция наверняка будет отложена |
the conference will extend for a fortnight | конференция продлится две недели |
the consequences of this act will extend to our unbegotten children | последствия этого акта скажутся на наших детях |
the consequences of this act will extend to our unbegotten children | последствия этого акта скажутся на наших ещё не родившихся детях |
the consequences of this act will extend to our unbegotten children | последствия этого акта скажутся на наших будущих детях |
the course of lectures will be published in book form | курс лекций будет опубликован в виде книги |
the course of lectures will be published in book form | курс лекций будет опубликован в форме книги |
the course will comprehend all facets of Japanese culture | курс охватит все стороны японской культуры |
the course will continue throughout the year | курс лекций продлится весь год |
the cut will scar over quickly | разрез быстро затянется |
the cut will scar quickly | разрез быстро затянется |
the deal is off and your deposit will be returned in full | сделка аннулирована, и ваш задаток будет возвращён полностью |
the dog will never bite you provided you let it alone | эта собака никогда не укусит вас, если вы её не тронете |
the drains will run the water out of the land | дренажные канавы осушат земли |
the economy will begin to pull out of recession in the second quarter | экономика начнёт выходить из рецессии во втором квартале (этого года) |
the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестанет действовать через несколько часов |
the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестаёт действовать через несколько часов |
the effect of this medicine will wear off in six hours | действие этого лекарства закончится через шесть часов |
the enclosure of the summer-house will take us two days | огораживание дачи займёт у нас два дня |
the engineering aspects of the design will be the responsibility of the contractor | технологическую часть проекта представит фирма-подрядчик |
the equations will now be derived on a statistical basis | далее уравнения будут выводиться по статистическому принципу |
the examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared | экзаменаторы попытаются тебя завалить, поэтому хорошо продумай ответы на все вопросы |
the examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared | экзаменаторы попытаются подловить тебя, так что подготовься как следует |
the experience will prove a sobering lesson for him | этот случай послужит хорошим уроком для него |
the farm will be passed on to the eldest son when he dies | ферма перейдёт к старшему сыну после его смерти |
the fees of two lawyers will make a nasty dent in the family finances | оплата услуг двух адвокатов пробьёт огромную брешь в бюджете семьи |
the flask will tuck into the corner of your bag | фляга поместится в уголке вашей сумки |
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the back | парадная дверь уже заперта, но сторож выведет вас через чёрный ход |
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the back | парадная дверь уже заперта, но сторож проводит вас через чёрный ход |
the hound will scent, the wolf will prowl | гончая будет принюхиваться, волк будет рыскать |
the inescapable truth is, some taxes will have to be raised | повышение некоторых налогов представляется совершенно неизбежным |
the instrument will offer the following services | прибор может быть использован для следующих целей |
the issue will be thoroughly aired | вопрос будет всесторонне обсуждён |
the job will take a long time | работа займёт много времени |
the joint will never roast on such a small fire | мясо никогда не изжарится на таком слабом огне |
the land will feed a thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
the land will feed thousand head of cattle | эта земля может прокормить тысячу голов скота |
the language he used will not bear repeating | он употребил слова, которые и повторить неприлично |
the last will | завещание |
the last will | последняя воля |
the match will be screened live on television | матч будут транслировать в прямом эфире по телевидению |
the match will be televised live on BBC Scotland | матч будет показан в прямом эфире по каналу "Би-би-си Шотландия" |
the moon will act in the capacity of a guide | луна послужит проводником |
the nature of conscience, which I will describe as popularly as I can | природа сознания, которую я опишу в как можно более доступной форме |
the new boss will give them a hard time | с новым начальником им придётся невесело |
the new boss will make life miserable for you | вы взвоете от нового начальника |
the new boss will make you moan and groan | вы взвоете от нового начальника |
the new paint will brighten up the house | с этой новой краской в доме будет светлее |
the new railway will not be publicly funded | новая железная дорога не будет финансироваться из государственного бюджета |
the new shares will be offered in four tranches | новые акции будут предлагаться четырьмя траншами |
the news will finish her | эта новость её добьёт |
the next act will be a magician | следующий номер программы – фокусник |
the next act will be trained dogs | следующий номер программы – дрессированные собаки |
the next speaker will argue against the plan | следующий оратор выступит против этого плана |
the noblest monuments will shortly tumble into ruins | самые замечательные памятники скоро превратятся в руины |
the optometrist will examine your field of vision | оптик измерит ваше поле зрения |
the optometrist will examine your field of vision | оптометрист измерит ваше поле зрения |
the order will stand | приказ останется в силе |
the participants will experience having their hopes and expectations raised and then dashed | надежды участников сначала будут велики, а потом они их все потеряют |
the party congress will take place in November | съезд этой партии состоится в ноябре |
the party's triennial congress will be taking place next week | собираемый каждые три года съезд партии будет проходить на следующей неделе |
the passage concerning my cousin was scored out of the will | абзац, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут из завещания |
the passage of the will concerning my cousin was scored out | тот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут |
the patient will need regular infusions of blood | пациент будет нуждаться в регулярных переливаниях крови |
the patient will not live | больной не выживет |
the patient will not pull through | больной не выживет |
the pilotage will probably refuse pilots to fly there | возможно, руководство не разрешит пилотам летать там |
the plan will never get off the ground | он прочно стоит на ногах |
the plan will surely fail | план наверняка провалится |
the plane will be finished by grinding | финишная обработка этой плоскости проводится шлифованием |
the plane will be late | самолёт опоздает |
the plant will entwine round the stick | растение будет обвиваться вокруг столбика |
the plant will entwine round the stick as it grows | растение будет обвиваться вокруг столбика по мере того, как будет расти |
the play will be broadcast | пьеса будет передаваться по радио |
the play will be presented in a month | эта пьеса будет поставлена через месяц |
the play will go on the boards next week | пьеса пойдёт на сцене на будущей неделе |
the play will tour in the provinces | спектакль будет показан на гастролях по стране |
the play will tour in the provinces | спектакль будет показан на гастролях в провинциальных городах |
the play will tour the provinces | спектакль будет показан на гастролях по стране |
the pointer will stay at rest over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
the police will see me as the prime suspect | с точки зрения полиции, я буду главным подозреваемым |
the police will see me as the prime suspect | полиция сочтёт меня главным подозреваемым |
the political tension will not ease until the end of next year at the earliest | политическая напряжённость не ослабнет, как минимум, до конца следующего года |
the prisoner's dilemma will induce people to behave in opportunistic ways | ситуация "дилеммы заключённых" побуждает людей вести себя предательски |
the proposed Commission will not be as toothless as critics suggest | предлагаемая комиссия не будет такой беззубой, как намекали некоторые критики |
the publication of his new novel will be discontinued | публикация его нового романа будет приостановлена |
the race will be a pinch | победить в гонке будет легко |
the recession will persist much longer | спад будет продолжаться значительно дольше |
the recovery of your money will take time | пройдёт время, прежде чем вы получите свои деньги обратно |
the referee will officiate at the match | этот рефери будет судить матч |
the rest will come | остальное приложится |
the rest will refresh you | отдых восстановит ваши силы |
the ribbon will set off your complexion | лента оттенит цвет вашего лица |
the richer the personality, the more empathic understanding of others it will be capable of | чем богаче личность, тем глубже она может понимать чувства других |
the river will exceed its banks | река выйдет из берегов |
the salesman will call back at any house he missed | продавец вернётся в каждый дом, который пропустил |
the salesman will call back at any house he missed | продавец посетит каждый дом, который пропустил |
the school will offer a pilot of its new computer course | школа предоставит тестовый вариант своего нового курса по информатике |
the sea air will benefit you | морской воздух будет вам полезен |
the semi-final replay will be on Saturday | переигровка полуфинала будет в воскресенье |
the sharks will smell blood | акулы учуют запах крови |
the ship will be beaten into toothpicks | корабль разобьётся в щепки |
the size of the fish will determine the thickness of the steaks | размер рыбы будет определять толщину стейков |
the son will follow his father's example, similarly, the daughter will model herself on her mother | сын следует примеру отца, подобным же образом дочь берет пример с матери |
the South Koreans ... hope the Olympics will ... showcase their country's breathtaking economic progress | жители Южной Кореи надеются, что Олимпийские игры дадут им возможность продемонстрировать головокружительный экономический рост своей страны |
the St. Albans lot will have had their chips by this time next week | ох и побьём мы морду через неделю этим козлам из сент-олбана |
the stars will guide us back | на обратном пути нашим проводником будут звезды |
the supplier will also get the plant ready for start-up | поставщик также обязуется подготовить установку к пуску |
the teacher will not allow the children to cheek her up | эта учительница не позволит детям дерзить |
the teacher will not allow the children to cheek her up | учительница не позволит детям дерзить |
the toy boat is stuck in the middle of the lake, someone will have to wade in and fetch it | игрушечный кораблик застрял посреди озера, кто-то должен войти в воду, чтобы спасти его |
the trunk will go under the bed | чемодан уместится под кроватью |
the truth will come out | правда откроется |
the two sides will meet in the final | эти две команды встретятся в финале |
the two thieves will appear at the court tomorrow morning | два вора предстанут перед судом завтра утром |
the ultimate law of moral agents must be the will of God | основным законом морали должна быть божественная воля |
the uninitiated reader will perhaps be astonished | непосвящённый читатель, может быть, удивится |
the uninitiated reader will perhaps be astonished | непосвящённый читатель, вероятно, удивится |
the vessel will soon cleave her way through the strait | корабль скоро пройдёт через пролив |
the vice-chairman will lead the meeting | собрание будет вести заместитель председателя |
the water will soon drain | вода скоро вытечет |
the water will soon drain away | вода скоро вытечет |
the young tennis player will never be able to fling off the experienced competitors | этот юный теннисист никогда не сможет победить своих опытных соперников |
the young tennis player will never be able to fling off the experienced competitors | этот юный теннисист никогда не научится побеждать серьёзных соперников |
tomorrow will be a new day | утро вечера мудренее |
tomorrow will be a new day | утро вечера мудрёнее |
toy with will | несерьёзно относиться к желанию |
treaty will give an impetus to trade | договор послужит стимулом для развития торговли |
trunk will go under bed | чемодан уместится под кроватью |
truth and falsehood will not incorporate | правда и ложь несовместимы |
truth will triumph | правда восторжествует |
truth will triumph in the end | правда восторжествует в конце концов |
two more good results will bump up your average | ещё два неплохих результата поднимут твой средний балл |
unconquerable will | несгибаемая воля |
unconquerable will | железная воля |
uninitiated reader will perhaps be astonished | непосвящённый читатель, может быть, удивится |
uninitiated reader will perhaps be astonished | непосвящённый читатель, вероятно, удивится |
unless the government pours more money in, the whole shipbuilding industry will fail | если правительство не произведёт дополнительные вложения, обрушится вся кораблестроительная отрасль |
using the new bridge to get across will save people a lot of time | люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени |
voltage is set at will | напряжение устанавливается по желанию (экспериментатора, пользователя) |
voters should shop around among the different politicians to see who will truly represent their interests | избиратели должны посмотреть, кто из различных политиков действительно будет представлять их интересы |
water will soon drain | вода скоро вытечет |
water will soon drain away | вода скоро вытечет |
what good will it be to you? | какой вам смысл делать это? |
what good will it be to you? | зачем вам это? |
what good will it do? | что пользы в этом? |
what good will that do you? | какой вам смысл делать это? |
what good will that do you? | зачем вам это? |
what is violently or fraudulently gotten, will be lavishly spent | то, что приобретается жестоким и обманным путём, тратится расточительно |
what serves as a bond to-day will be equally serviceable to-morrow | то, что сдерживает сегодня, будет сдерживать и завтра |
what will be the charges for freight and delivery? | сколько будет стоить перевозка и доставка? |
when he is older, he will get rid of his squint | когда он повзрослеет, его косоглазие пройдёт |
when she marries, I will dower her | когда она будет выходить замуж, я дам за ней большое приданое |
when will he get back? | когда он вернётся? |
when will they be back? | когда они вернутся? |
when will you get round to my question? | когда вы дойдёте до моего вопроса? |
when will you get round to my question? | когда вы доберётесь до моего вопроса? |
when you write your treatise against philosophy, you will be classed as the arch-metaphysician | когда ты напишешь свой трактат, направленный против философии, тебя назовут отъявленным метафизиком |
where the water is shallow, no vessel will ride | по мелководью и утка не поплывёт |
who will judge the next case? | какой судья будет слушать следующее дело? |
who will judge the next case? | кто будет рассматривать следующее дело? |
who will look after the baby? | кто будет присматривать за ребёнком? |
who will look after the house? | кто будет присматривать за домом? |
who will mark up the score? | кто будет записывать счёт? |
who will mark up the score? | кто будет вести счёт? |
who will the Republicans run against the Democratic candidate? | кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии? |
whom will the Republicans run against the Democratic candidate? | кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии? |
without an apron you will pitch all your clothes | без фартука ты весь вымажешься в смоле |
without endless watering, these fields will quickly return to desert | без постоянного орошения эти поля снова превратятся в пустыню |
without government assistance the bank will have to liquidate | без поддержки правительства банк обанкротится |
without more coal the fire will soon go out | если не подсыпать угля, огонь скоро погаснет |
worry about how he will get there | беспокоиться о том, как он туда доберётся |
worry about what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
worry over what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
write a will | написать завещание |