English | Russian |
ability to walk | способность ходить |
after a long walk it's pleasant to sit back with a cup of coffee | после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофе |
after an hour's walk | после часовой прогулки |
after dinner Alice slipped away for a walk in the woods with Artie | после обеда Алиса ускользнула, чтобы прогуляться по лесу с Арти |
after reading the story he went for a walk | прочитав рассказ, он пошёл прогуляться |
after the accident it was a long time before she was able to walk again | после аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить |
after this accident he will walk no more | после этого несчастного случая он уже не встанет |
all aglow with a long walk | раскрасневшись от длинной прогулки |
are you game for a ten-mile walk? | у вас есть настроение совершить прогулку миль на десять? |
are you good for a long walk? | хватит ли тебя на длинную прогулку? |
be barely able to walk | с трудом двигаться |
be barely able to walk | еле тащиться |
be careful how you walk in this field, there are lots of rocks cropping up | по этому полю надо ходить осторожно, тут полно острых камней |
be hardly able to walk | ходить через силу |
be tired by a long walk | устать от долгой прогулки |
be tired from a long walk | устать от долгой прогулки |
be unable to walk any longer | отходить своё |
beam random walk | стохастическое блуждание пучка |
begin to walk | заходить (начать ходить) |
begin to walk | зашагать |
beware of how you walk on this rocky path | по этой горной тропе надо ходить осторожно |
bring the light of Christianity to those who walk in darkness | принести свет христианства пребывающим во тьме |
clear the snow from the walk | очистить дорожку от снега |
cross-walk | мощёный переход (через улицу или дорогу) |
cross-walk | переход (через улицу или дорогу) |
drop me off at the corner, and I'll walk from there | выкинь меня на углу, дальше я дойду сам |
enjoy a walk | получить удовольствие от прогулки |
find time for long walks | находить время на дальние прогулки |
frequency walk | уход частицы |
frequency walk | дрейф частицы |
glaze of ice on the walk is dangerous | дорожка заледенела, и это опасно |
go for a walk in the moonlight | прогуливаться при лунном свете |
grassed walk | заросшая травой дорожка |
gravel a walk | посыпать гравием дорожку |
gravel-walk | дорожка, посыпанная гравием |
gravel walk | посыпать гравием дорожку |
gravel-walk | аллея, посыпанная гравием |
grudge the time for walk | жалеть время на прогулки |
have a short walk | немного погулять |
have time for long walks | иметь время на дальние прогулки |
he allowed him to go for a walk | он позволил ему гулять |
he always takes his dog for a walk | он всегда водит свою собаку на прогулку |
he attached the lead to the dog's collar and went for a walk | он прикрепил поводок к ошейнику собаки и пошёл на прогулку |
he came in with his distinctive walk | он вошёл свойственной ему походкой |
he can't even walk, let alone run | он и ходить-то не может, а бегать и подавно |
he can't walk straight | он не может идти по прямой |
he can't walk that far | он не может столько ходить |
he carried a stick, but he did not use it to walk with | он нёс палку, но не пользовался ею при ходьбе |
he drives when he could walk | он поехал на машине, хотя мог бы пойти пешком |
he is having a walk in the park | он гуляет в парке |
he permitted him to go for a walk | он позволил ему гулять |
he suggested a walk | он предложил пойти прогуляться |
he suggested going for a walk | он предложил пойти прогуляться |
he suggested going for a walk | он предложил нам пойти погулять |
he suggested going for a walk after our lunch | он предложил нам пойти погулять после того, как мы закончили наш ланч |
he suggested that we should go for a walk | он предложил нам пойти погулять |
he was too tired for a walk | он слишком устал и не хотел идти гулять |
he went for a walk to relax | чтобы развеяться, он пошёл погулять |
he would rather go for a walk | он предпочёл бы пойти погулять |
her uncomfortable shoes made her walk awkwardly | неудобные туфли делали её походку неуклюжей |
his only answer was to walk out | его единственным ответом был демонстративный уход |
his only answer was to walk out | вместо ответа он вышел из комнаты |
I am tired of watching television. Let's go for a walk. | мне надоело смотреть телевизор. Давай пойдём погуляем |
I knew we were going to walk away from the other team | я знал, что мы легко победим команду противника |
I would just as soon stay at home as go for a walk | мне всё равно, что сидеть дома, что идти гулять |
if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing crops | когда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт |
I'll join you in your walk | я пройдусь с вами |
I'm disposed for a walk | я не прочь пройтись |
interacting random walk | случайное блуждание взаимодействующих объектов со столкновениями |
it was his use to walk ten miles every day | у него была привычка ходить ежедневно по десять миль |
it would be unwise to walk through the park at midnight | очень неразумно ходить по парку поздно ночью |
it's an easy walk from here to school | отсюда легко дойти до школы |
it's unusual for people of such different political opinions to be able to walk together | странно, что у людей с такими разными политическими взглядами находится что-то общее |
I've been sitting at this desk all morning, I need a walk to blow the cobwebs away | я всё утро просидел за этим столом, мне надо выйти прогуляться |
know someone by his walk | узнать кого-либо по походке |
learning to walk again after her operation, Mother could only dodder along at first, but now she's walking well | после операции матери пришлось снова учиться ходить, сначала она могла только ковылять, но теперь она нормально ходит |
let the children go for a walk | пускать детей гулять |
let's walk on a bit further before we stop to eat | давайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим |
light walk | лёгкая походка |
make time for long walks | выкраивать время на дальние прогулки |
moonlight walk | прогулка при луне |
my wife and my daughter were taking a walk together | мои жена и дочь предприняли совместную прогулку |
never walk behind a horse in case it lashes out | никогда не подходи к лошади сзади, она может лягнуть (at you) |
nucleic acid transport in plant-microbe interactions: The molecules that walk through the walls | нуклеиновокислотный транспорт в растительно-микробных взаимодействиях: молекулы, которые проходят через стенки |
pilgrims walk round the holy city in sun-wise circuit | паломники обходят святой город, двигаясь вослед солнцу |
public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
random walk | случайные блуждания |
random-walk calculation | вычисление методом случайных блужданий |
random walk model | модель случайных блужданий |
random walk on circle | случайное блуждание по кругу |
rickety walk | неуверенная походка |
rickety walk | нетвёрдая походка |
self-avoiding random walk | случайные блуждания без самопересечений |
self-avoiding random walk | бесстолкновительное случайное блуждание |
self-avoiding walk | самоизбегающие блуждания (в физике макромолекул) |
shaded walk | тенистая дорожка |
shady walk | тенистая тропинка |
she always muzzles her dog before going out for a walk | она всегда надевает на собаку намордник, когда идёт с ней на прогулку |
she could hardly walk | она едва шла |
she got the children ready for a walk | она собрала детей на прогулку |
she had a stroke and was unable to walk | у неё был инсульт, и она была парализована |
she is gone out for a walk | она вышла пройтись |
she is gone out for a walk | она вышла погулять |
she is up at six every morning to walk along the beach | она встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы походить по пляжу |
she is up at six every morning to walk along the beach | она встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы погулять по пляжу |
she just decided to take a walk | ей вздумалось погулять |
she lets those children walk all over her | она позволяет тем детям плохо с собой обращаться |
she lets those children walk over her | она позволяет тем детям плохо с собой обращаться |
she lets those children walk all over her | она позволяет детям не считаться со своими интересами |
she lives in a tiny fifth floor walk-up in New York | она живёт в НьюЙорке в маленькой квартире на шестом этаже в доме без лифта |
she slipped away for a walk in the woods | она ускользнула, чтобы прогуляться по лесу |
she slowed her horse to a walk | она перевела свою лошадь на шаг |
she suggested going for a walk | она предложила нам пойти погулять |
she suggested that should go for a walk | она предложила нам пойти погулять |
sleep-walk | делать что-либо, не отдавая себе в этом отчёта |
sleep-walk | ходить во сне (о лунатике) |
smart walk | быстрая ходьба |
start the horse at a walk | пустить лошадь шагом |
suggest going for a walk | предлагать пойти на прогулку |
take a dog for a walk | вывести собаку на прогулку |
take a dog for a walk | выгуливать собаку |
take a short walk | немного погулять |
take a solitary walk | гулять в одиночестве |
take a two hours walk | погулять два часа |
take a walk in a park | гулять по парку |
take a walk in the fresh air | проветриться |
take a walk in the fresh air | прогуляться на свежем воздухе |
take a walk in the fresh air | проветриваться |
take someone for a walk | взять кого-либо на прогулку |
take someone for a walk | совершить прогулку с (кем-либо) |
take someone for a walk | водить кого-либо гулять |
the baby can't even walk, much less run | малышка не умеет даже ходить, а тем более бегать |
the branches roofed the walk | ветви образовывали свод над тропинкой |
the bus stop is a five minutes' walk from here | автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюда |
the child could not go for a walk till his parents came | ребёнок не мог пойти гулять, пока не вернулись его родители |
the doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart | доктор посоветовал Сэму побольше ходить – это полезно для его сердца |
the doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart | доктор посоветовал Сэму побольше двигаться – ему это полезно для сердца |
the grandstands filled the sidewalk and compelled pedestrians to walk on the pavement | трибуны перегородили тротуар, и пешеходы были вынуждены идти по мостовой |
the horse slowed to a walk | лошадь перешла на шаг |
the laborious dot-and-go-one walk occasioned by his lameness | тяжёлая походка вперевалку, вызванная его хромотой |
the laborious dot-and-go-one walk occasioned by his lameness | тяжёлая ковыляющая походка, вызванная его хромотой |
the men are threatening to walk out | рабочие грозят забастовкой (strike) |
the nurse took her charges for a walk | няня повела своих подопечных на прогулку |
the path is too narrow for two people to walk together | по этой узкой дорожке можно идти только по одному |
the path is too narrow for two people to walk together | по этой дорожке можно идти только по одному |
the public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
the shops are ten minutes' walk away | магазины находятся в десяти минутах ходьбы отсюда |
the walk gave him an appetite for dinner | после прогулки у него разыгрался аппетит |
the walk tired me | я устал от прогулки |
the walk-up window of a bank | банковское окошко, выходящее на улицу (для обслуживания клиентов без захода в банк) |
the whole group of us went for a walk | мы пошли погулять всей компанией |
there is a long walk of aged elms | там есть длинная аллея старых вязов |
tidy walk | продолжительная прогулка |
tiresome walk | утомительная прогулка |
walk a block back | вернуться на один квартал назад |
walk a block back | пройти один квартал назад |
walk a distance | про-ходить расстояние |
walk a good deal | много гулять |
walk a little | погулять немного |
walk a little way along the platform | пройти немного по платформе |
walk a little way from the station | пройти немного от станции |
walk a tightrope | ходить по проволоке |
walk about | шагать |
walk about | ходить |
walk about head down | ходить с опущенной головой |
walk about the street | ходить по улицам |
walk about the town | гулять по городу |
walk about the town | погулять по городу |
walk about the town | ходить по городу |
walk about with an umbrella | ходить с зонтиком |
walk abroad | появляться на людях |
walk abroad | быть неконтролируемым |
walk across the street | переходить улицу |
walk against the wind | идти против ветра |
walk ahead | идти вперёд |
walk ahead | выходить на сцену |
walk ahead | идти впереди |
walk ahead | выйти на сцену |
walk ahead of | идти впереди (someone – кого-либо) |
walk all over | исходить (пешком) |
walk all the way | идти пешком всю дорогу |
walk along | пройтись |
walk along | прохаживаться |
walk along a river bank | идти вдоль берега реки |
walk along a road | идти по дороге |
walk along a street | идти по улице |
walk along a well lighted way | идти по хорошо освещённой дороге |
walk along the bank | идти по берегу |
walk along the bank | гулять вдоль берега |
walk along the beach | прогуливаться по пляжу |
walk along the beach | прогуливаться по берегу |
walk along the path | идти по тропинке |
walk along the path | ехать по тропинке |
walk along the river | прохаживаться вдоль реки |
walk along the road | ехать по дороге |
walk along the sea front | гулять по морской набережной |
walk along the shore | идти по берегу |
walk along the street | ехать по улице |
walk alongside of | идти рядом с (someone – кем-либо) |
walk an alderman's pace | важно шествовать |
walk an alderman's pace | важно выступать |
walk arm in arm | идти под руку |
walk arm in arm with | идти под руку с (someone – кем-либо) |
walk arm in arm with | идти с кем-либо под руку (someone) |
walk arm-in-arm | идти под руку |
walk around | шагать |
walk around | фланировать |
walk around | расхаживать |
walk at a slow pace | ходить медленным шагом |
walk at the head of something | идти в голове (чего-либо) |
walk at the head of a team | идти в голове упряжки |
walk away | легко победить (from) |
walk away | обходить стороной (кого-либо) |
walk away | легко одержать победу (with) |
walk away | оставаться целым и невредимым (from; после аварии) |
walk away | не пострадать при аварии (from) |
walk away | унести (with; что-либо) |
walk away | украсть (with; что-либо) |
walk away | уйти |
walk-away | потеря части изображения на печатной форме при печатании тиража |
walk away from | легко победить |
walk away from | обгонять кого-либо без труда (someone) |
walk away from negotiation | уйти с переговоров |
walk away from the role | уходить от роли |
walk away with a prize | без труда завоевать приз |
walk back | отказываться от (чего-либо) |
walk back | возвращаться пешком |
walk back | вернуться пешком |
walk back and forward | ходить взад и вперёд (s) |
walk backward and forward | ходить взад и вперёд (s) |
walk backwards | идти задом |
walk behind | идти следом |
walk-behind machine | машина, перемещаемая и управляемая сзади идущим оператором |
walk-behind mower | моторная косилка с пешеходным управлением (перевод устарел BabaikaFromPechka) |
walk bow-legged | ходить в раскоряку |
walk by | пройти мимо (someone – кого-либо) |
walk by faith | жить по заветам веры |
walk by someone's side | идти сбоку |
walk by someone's side | идти рядом |
walk carefully around broken glass | осторожно обойти битое стекло |
walk one's chalks | удрать |
walk one's chalks | убраться |
walk curve | кривая блужданий |
walk deal a good | много гулять |
walk dizzily | идти пошатываясь (от головокружения) |
walk dizzily | идти едва не падая (от головокружения) |
walk down | спуститься |
walk down | спускаться |
walk down | сойти (from; спуститься) |
walk down | сходить (from; спускаться) |
walk-down | отклонение параметров |
walk-down of plant | обходы станции |
walk down the aisle | пойти под венец |
walk down the stairs, don't run down | спокойно спускайся по лестнице, незачем сбегать |
walk down the street | идти вниз по улице |
walk east | идти на восток |
walk fast | быть хорошим ходоком |
walk fast | ходить быстро |
walk for a while | прохаживаться |
walk for a while | провести какое-либо время в ходьбе |
walk for a while | погулять немного |
walk for two hours | погулять два часа |
walk heavily | тяжело двигаться |
walk heavily | тяжело ходить |
walk heavily | с трудом ходить |
walk heavily | с трудом двигаться |
walk heavy | иметь возможность приказывать (и т. п.) |
walk heavy | иметь возможность запугивать (и т. п.) |
walk home | пойти домой пешком |
walk hour after hour | гулять часами |
walk-in | камерный холодильник |
walk-in | пришедший без предварительной записи |
walk-in | имеющий отдельный вход (о квартире) |
walk in | неожиданно появляться |
walk in | нагрянуть |
walk in | входить без спроса |
walk-in | без предварительной записи |
walk in | легко получить работу |
walk in | заставать кого-либо врасплох или в неловкой ситуации (on) |
walk-in | холодильное помещение |
walk in a dancing gait | идти пританцовывая |
walk-in blood donor | случайный донор |
walk-in clinics | клиники, принимающие больных без предварительной записи |
walk in cold for an appointment | прийти, не договорившись о встрече |
walk in cold for an appointment | прийти без предупреждения |
walk-in cooler | камерный холодильник |
walk in darkness | коснеть в невежестве или грехе |
walk in deliberate steps | идти размеренным шагом |
walk in deliberate steps | идти неторопливым шагом |
walk in someone's footsteps | быть чьим-либо последователем |
walk in someone's footsteps | идти по пятам |
walk in someone's footsteps | следовать чьему-либо примеру |
walk in someone's footsteps | следовать неотступно за (кем-либо) |
walk in someone's footsteps | идти по чьим-либо стопам |
walk in Indian file | идти цепью |
walk in Indian file | идти гуськом |
walk in pairs | идти гулять парами |
walk in pairs | ходить парами |
walk-in refrigerator | камерный холодильник |
walk in silver slippers | купаться в роскоши |
walk in silver slippers | жить в роскоши |
walk in silver slippers | есть на серебре |
walk in single file | идти цепью |
walk in one's sleep | ходить во сне |
walk in space | выходить в космическое пространство |
walk in the cold makes your body glow | прогулка по морозу заставляет тело гореть |
walk in the cold makes your body glow | прогулка по морозу вызывает ощущение тепла |
walk in the dew | ходить по росе |
walk in the dirt | идти по грязи |
walk in the sun | ходить по солнцу |
walk-in tunnel | теплица туннельного типа |
walk-in tunnel | арочная теплица |
walk into | быстро израсходовать (что-либо) |
walk into | жадно набрасываться на еду |
walk into | набрасываться с бранью (на кого-либо) |
walk into | неосторожно натолкнуться на (что-либо) |
walk into | натолкнуться |
walk into | наброситься на (кого-либо) |
walk into | легко получить определённую работу |
walk into | попасть |
walk into | яростно упрекать (кого-либо) |
walk into someone, something | натолкнуться на (кого-либо, что-либо) |
walk into | легко получить работу |
walk into | неожиданно натолкнуться |
walk into | уплетать (что-либо) |
walk into | попасть на (что-либо) |
walk into | есть |
walk into | неожиданно попасть |
walk into | набрасываться с бранью на (кого-либо) |
walk into | легко получить (работу) |
walk into someone, something | набрести на (кого-либо, что-либо) |
walk into | яростно критиковать (кого-либо) |
walk into | бранить |
walk into secret insistence | попасть на секретный объект |
walk little | ходить мало |
walk matilda | скитаться |
walk matilda | носить на себе свои пожитки |
walk matilda | бродяжничать |
walk mid leg deep through the mud | идти, утопая по колено в грязи |
walk much | ходить много |
walk off | легко победить (в соревновании) |
walk off | сгонять ходьбой (вес) |
walk off | избавиться (от неприятностей, лишнего веса и т. п.) |
walk off | отходить |
walk-off | потеря части изображения на печатной форме при печатании тиража |
walk-off effect | эффект сноса (пучка или лучей) |
walk someone off his legs | замучить кого-либо гуляньем |
walk someone off his legs | сильно утомить кого-либо прогулкой |
walk someone off his legs | сильно утомить кого-либо ходьбой |
walk someone off his legs/ | замучить кого-либо танцами |
walk someone off his legs | замучить кого-либо ходьбой |
walk-off mode | выходящая мода |
walk-off mode | вытекающая мода мода |
walk off with | украсть (что-либо) |
walk off with | унести (что-либо) |
walk off with | приделать ноги (with) |
walk off with | одержать лёгкую победу (with) |
walk on | плохо обращаться с (кем-либо) |
walk on | выходить на сцену |
walk on | идти дальше |
walk on | выйти на сцену |
walk on air | ног под собой не чуять (от радости) |
walk on air | радоваться |
walk on air | ног под собой не чуять от радости |
walk on air | ног под собой не чуять |
walk on in silence | идти молча |
walk on the beach | прогуливаться по пляжу |
walk on the beach | прогуливаться по берегу |
walk on the floor | идти по полу |
walk on the front | прогуливаться по набережной |
walk on the grass | ходить по траве |
walk on the grass | идти по траве |
walk on the ice | идти по льду |
walk on the ice | ходить по льду |
walk on the razor's edge | ходить по лезвию ножа |
walk on the razor's edge | ходить по лезвию бритвы |
walk on the spot | шагать на месте |
walk on thorns | терзаться неизвестностью |
walk on thorns | мучиться неизвестностью |
walk oneself off one's feet | заходиться (устать от ходьбы) |
walk out | покидать (on; кого-либо) |
walk out | отказаться участвовать (в чём-либо) |
walk out | оставлять (on; кого-либо) |
walk out | ухаживать |
walk out | "гулять" (с кем-либо) |
walk out | отказываться от (on; обязанностей) |
walk out | демонстративно покидать (зал и т. п.) |
walk out | демонстративно уйти (с собрания и т. п.) |
walk out | бросать (on; кого-либо) |
walk out | покинуть (on; особ. в трудном положении; кого-либо) |
walk-out | увеличение пробивного напряжения полупроводниковых приборов после многократного лавинного пробоя |
walk out of negotiation | демонстративно покинуть переговоры |
walk out of the talks | выйти из переговоров |
walk out on | улизнуть от (someone – кого-либо) |
walk out on | покинуть |
walk out on | бросать (someone – кого-либо) |
walk out on | покинуть кого-либо в беде (someone) |
walk out on negotiation | демонстративно покинуть переговоры |
walk out on the stage | выйти на сцену |
walk out with | "гулять" с (someone); обыкн. о прислуге; кем-либо) |
walk out with | ухаживать (someone) |
walk over | не считаться (с чувствами кого-либо и т. п.) |
walk over | попирать (чувства и т. п.) |
walk over | плохо обращаться |
walk over | плохо обращаться с (кем-либо) |
walk over | без труда опередить соперников (на бегах) |
walk post | обходить свой пост |
walk someone round | обвести вокруг пальца (кого-либо) |
walk round | обходить (обойти) |
walk round the town | показывать кому-либо город |
walk side by side | шагать рядом |
walk slower | замедлить шаги |
walk smack | вляпаться (into) |
walk Spanish | идти, куда тебя ведут за шиворот |
walk steadily | ходить безостановочно |
walk straight into a trap | попасться прямо в ловушку |
walk tall | ног под собой не чувствовать |
walk tall | гордиться |
walk ten or over twelve miles | пройти десять-двенадцать миль |
walk that way | ходить таким образом |
walk the boards | играть на сцене |
walk the chalk line | вести себя безупречно |
walk the distance | пройти расстояние |
walk the hospitals | проходить практику в больнице |
walk the plank | увольняться |
walk the plank | оставлять должность или пост под давлением |
walk the plank | оставлять должность или пост не по своей воле |
walk the plank | идти по краю бортовой обшивки корабля с завязанными глазами (казнь у пиратов) |
walk the rounds | ходить дозором (о часовом) |
walk the rounds | обходить свой участок (об обходчике) |
walk the streets | бродить по улицам в поисках работы или ночлега |
walk the streets of the city | бродить по улицам города |
walk the talk | поступать в соответствии с провозглашаемыми принципами |
walk the talk | поступать в соответствии с убеждениями |
walk the wards | обходить палаты |
walk the wards | обходить больных |
walk the whole day | проходить весь день |
walk this way | ходить так |
walk three blocks | пройдите три квартала |
walk through | прогонять (спектакль и т. п.) |
walk through | репетировать |
walk-through | подробный анализ |
walk-through | сквозной контроль |
walk through | помочь осуществить (что-либо трудное) |
walk through | легко справляться с (чем-либо) |
walk-through | тщательное рассмотрение |
walk through a field | идти полем |
walk through a forest | пройти через лес |
walk through a forest | идти лесом |
walk-through milking barn | доильное помещение с проходными доильными аппаратами |
walk-through milking stall | проходной доильный станок |
walk through the forest | пройти лесом |
walk through the window | пройти через окно |
walk till the evening | проходить до вечера |
walk to and fro the room | ходить по комнате (взад и вперед) |
walk to school | ходить в школу пешком |
walk together | идти с (кем-либо) |
walk together | водить компанию с (кем-либо) |
walk two blocks | пройти два квартала |
walk up to | подойти (к кому-либо) |
walk up | подойти ближе, чтобы увидеть представление |
walk up and down | ходить туда и сюда |
walk up the aisle to his seat | пройти по проходу к своему месту |
walk up the stairs | подниматься по ступенькам |
walk up the street | идти по улице |
walk up to the trough, fodder or no fodder | смириться со своей долей букв.: идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нет |
walk up to the trough, fodder or no fodder | выполнять свои обязанности букв.: идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нет |
walk up to the trough, fodder or no fodder | идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нет ср.: смириться со своей долей |
walk-up window of a bank | банковское окошко, выходящее на улицу (для обслуживания клиентов без захода в банк) |
walk upon eggshells | действовать с большой осторожностью |
walk upstairs | подняться по лестнице наверх (On the morning of 1980, Bill Campbell walked upstairs where Susan, his wife of 20 years, lay sleeping and bashed her skull with a hammer.) |
walk west | идти на запад |
walk with a jerky stride | ходить неровным шагом |
walk with a roll | ходить раскачиваясь |
walk with a stoop | сутулиться при ходьбе |
walk with a stooping gait | сутулиться при ходьбе |
walk with a swing | идти ритмичным шагом |
walk with a swing | идти непринуждённой походкой |
walk with a wiggle | идти вихляющей походкой |
walk with arms entwined | идти рука об руку |
walk with barefoot | ходить босиком |
walk with deliberate steps | идти размеренным шагом |
walk with deliberate steps | идти неторопливым шагом |
walk with one's head high | ходить с высоко поднятой головой |
walk with one's head on the air | ходить с высоко поднятой головой |
walk with the wind | идти по ветру |
walk with vigorous strides | бодро шагать |
walk without any questions | уйти, не сказав ни слова |
walk without support | ходить без поддержки |
we had a good long walk | мы здорово прогулялись |
we took a walk from our house to the center of town | мы прошли пешком от нашего дома до центра города |
we'll go for a walk and then will have our dinner | мы погуляем, а потом поужинаем |
win in a walk | легко победить |
win in a walk | одержать лёгкую победу |
with this knee I can hardly walk, never mind run | с этим коленом я и ходить не могу, не то что бегать |
with your background, you should walk in | с вашими-то знаниями вы должны легко получить эту работу (to that job) |
would you care to go for a walk? | не хотите ли пройтись? |
you can't walk out on the contract, or you could be taken to court | вы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду |
you can't walk out on your family at a time like this | в такой момент ты не можешь оставить семью |
you must walk before you can run | нельзя забегать вперёд (a little less stilted than the previous entry Liv Bliss) |