English | Russian |
ask for a wake-up call at 6 a.m. | попросить позвонить в номер в шесть часов утра |
be quiet, your father's asleep: don't wake him up | тише, папа спит, не буди его |
he means if you can get a whole room full of drunk, stoned people to wake up and think, you're doing something | он хочет сказать, что если ты можешь заставить большую компанию пьяных, обдолбанных людей прийти в себя и задуматься, ты действительно делаешь дело! |
he talked in a whisper so as not to wake her up | он говорил шёпотом, чтобы не разбудить её |
I set to work to wake up the boys | я принялся будить мальчиков |
wake up | очнуться |
wake up | будить (someone – кого-либо) |
wake up | разгуляться (о детях) |
wake up | опомниться |
wake up at sunrise | просыпаться на рассвете |
wake up at the slightest noise | просыпаться от малейшего шума |
wake up early | просыпаться рано |
wake up everybody | перебудить всех |
wake up in a blah mood | проснуться в плохом настроении |
wake up the sleeping children | разбудить сонных детей |
wake up to | осознать |
wake up to | заставить осознать |
wake up to a fact | внезапно осознать факт |
wake up to the sound of music | проснуться от звуков музыки |
wake up to the sound of the clock | проснуться от боя часов |
wake up to the sound of waves | проснуться от шума волн |
wake up with the mother of all hangovers | проснуться в состоянии тяжелейшего похмелья |
wake-up water | подпиточная вода системы оборотного водоснабжения (для компенсации потерь на испарение) |
wake-up water | вода, подаваемая в систему оборотного водоснабжения (для компенсации потерь на испарение) |