English | Russian |
be too tired to wait | слишком устать, чтобы ждать |
don't wait for the bus in this cold weather, I'll run you across to your mother's | зачем тебе ждать на холоде автобуса, давай я подброшу тебя до дома твоей матери |
he passed in his papers and sat down to wait | он подал свои бумаги, сёл и стал ждать |
he passed in his papers and sat down to wait | он подал свои бумаги, сел и стал ждать |
he stayed at the bottom of the mountain to wait for the rest of the party | он остановился у подножия горы, чтобы подождать остальных из группы |
he told us to wait | он велел нам ждать |
he was given instructions to wait | он получил распоряжение ждать |
he was made to sit and wait | его заставили сидеть и ждать |
he was made to sit and wait | его вынудили сидеть и ждать |
I'll stay in to wait for his telephone call | я останусь дома и буду ждать его телефонного звонка |
it is desirable to wait | нужно подождать |
it would be advantageous to wait | лучше было бы подождать |
it would be disastrous to wait | ожидание смерти подобно |
it's unnecessary for us to wait | нам не нужно ждать |
Jim is around somewhere, if you'd like to wait | Джим где-то поблизости. Подождите, если хотите |
now Saint Peter at Heaven's wicket seems to wait them with his keys | кажется, что теперь святой Петр ждёт их со своими ключами у небесных врат |
others with shallower purses are content to wait until prices have bottomed | другие с менее толстыми кошельками намерены ждать, пока цены не достигнут нижнего предела |
please step outside and wait to be called into the office | выйдите, пожалуйста, из комнаты и подождите, пока вас не вызовут |
please step outside and wait to be called into the office | выйди, пожалуйста, из комнаты и подожди, пока тебя не вызовут |
she can't wait to do it | ей не терпится сделать это |
she can't wait to learn the answer | ей невтерпёж узнать разгадку |
she can't wait to see her again | ей не терпится увидеть её снова |
she can't wait to see me fail | она спит и видит, как я потерплю неудачу |
she couldn't wait to do it | ей срочно захотелось сделать это |
she couldn't wait to do it | ей загорелось сделать это |
she had been told to wait in the lobby | ей велели подождать в коридоре |
she resents having to wait | она возмущается, когда ей приходится ждать |
she was not sure whether to go or wait | она не знала, уйти или остаться |
she was teed off because she had had to wait for so long | она рассердилась из-за того, что ей пришлось ждать так долго |
she'd have to wait six months | ей придётся подождать шесть месяцев |
that work will have to wait | эту работу придётся отложить |
that work will have to wait | с этой работой придётся подождать |
the rain is still teeming down, but I can't wait any longer to go out | всё ещё льёт дождь, но я больше не могу ждать, я выйду |
they told us to wait | они приказали нам ждать их |
wait a minute while I pin this tie to stop it riding up | погоди минутку, я вколю булавку, а то этот галстук всё время сбивается |
wait for the cat to jumps | выжидать, куда ветер подует |
wait for the dust to settle | ждать, пока страсти улягутся |
wait for the dust to settle | ждать, пока ситуация прояснится |
wait for the dust to settle | ждать, пока пыль осядет |
wait for the plums to fall into one's mouth | ждать, что сливы сами в рот посыплются |
wait for the plums to fall into one's mouth | ждать, что поднесут всё на блюдечке |
wait for the rain to pass | подожди, пока пройдёт дождь |
wait for the train to pass before you cross the tracks | прежде чем переходить через полотно, подождите, пока пройдёт поезд |
wait for something to turn up | ожидать, что что-либо произойдёт |
wait on to wait | служить |
wait on to wait | прислуживать |
wait to wait | служить |
wait to wait | прислуживать |
wait upon to wait | служить |
wait upon to wait | прислуживать |
wait would destroy the little chance we appeared to have | ожидание отняло бы тот ничтожный шанс, который, казалось, мы имели |
wait would destroy the little chance we appeared to have | ожидание уничтожило бы тот ничтожный шанс, который, казалось, мы имели |
we had to stop at the top of the hill and wait for the engine to cool down | нам пришлось остановиться на вершине холма и дать двигателю остыть |
you need to prepare yourself for a long wait | тебе нужно приготовиться долго ждать |