English | Russian |
a bread twist | витая булочка |
a twist of bread | витая булочка |
a twist toward the new policy | поворот к новой политике |
a writhing horror twisted itself across his face | гримаса ужаса пробежала по его лицу |
another dry twist in place of a smile | ещё одна сухая гримаса вместо улыбки |
are you trying to twist me? | вы пытаетесь меня надуть? |
arm-twist | "узел" (борьба) |
arm-twist | оказывать давление (с целью заставить, принудить сделать что-либо; часто в политике) |
blade twist | закрутка лопаток (турбины) |
boy twisted out of her arms and ran away | мальчик вывернулся из её рук и убежал |
bread twist | витая булочка |
centre of twist | центр кручения |
chair/twist-boat energy gap | разность энергий конформаций типа кресла и скрученной ванны |
coefficient of twist | коэффициент крутки |
cold-twisted bar | скрученный в холодном состоянии арматурный стержень |
criminal twist | преступные наклонности |
cuboctahedron and twist cuboctahedron | кубооктаэдр и его твист-форма |
double-twisted pair | бифилярные провода |
double-twisted pair | скрученная в жгут пара (проводов) |
gain twist | прогрессивно возрастающий шаг (напр., нарезов) |
gaining twist | прогрессивно возрастающий шаг (напр., нарезов) |
give a twist to a person's arm | выворачивать кому-либо руку |
give a twisted grin | криво усмехнуться |
give a wing a twist | закручивать крыло |
give one's knee bad twist | сильно вывихнуть ногу |
give the facts an imperceptible twist | слегка исказить факты |
give the truth an imperceptible twist | слегка исказить истину |
he can twist the ball well | он умеет хорошо закрутить мяч |
he got the story all twisted up | он перепутал всю историю |
he had a criminal twist | в нём было что-то порочное |
he has twisted features | у него перекошенное лицо |
he knows the twists and turnings of the place | он знает все закоулки в этой местности |
he twisted around to see the approaching procession | он обернулся и увидел приближающуюся процессию |
he twisted from stomach ache | он корчился от боли в желудке |
he twisted his ankle | он подвернул себе ногу |
he twisted his ankle | он подвернул ногу |
he twisted my arm until I consented to drink | он не отставал от меня, пока я не согласился выпить |
he twisted off the top of the bottle | он отвинтил крышечку от бутылки |
he twisted the flowers into a garland | он сплетал цветы в гирлянду |
he twisted the switch to turn the radio off | он повернул ручку, чтобы выключить радио |
he twisted the wheel sharply | он резко крутанул колесо |
he'd twisted the truth to make himself look good | он исказил правду, чтобы выглядеть лучше |
helically twisted around a central axis | спирально скрученный относительно центральной оси |
helically twisted chiral cyanine dyes | спирально закрученные хиральные цианиновые красители |
her hands were twisted by hard work and old age | руки её были скрючены от тяжёлой работы и старости |
his face twisted with pain | его передёрнуло от боли |
his face was twisted in pain | у него перекосило лицо от боли |
his face was twisted in pain | его перекосило от боли |
his face was twisted with hatred | его лицо исказилось от ненависти |
his features twisted from pain | его лицо искривилось от боли |
his neck almost twisted trying to spot she in the crowd | он весь извертелся, пытаясь разглядеть её в толпе |
hot twist test | испытание на горячее кручение |
increasing twist | прогрессивно возрастающий шаг (напр., нарезов) |
low-angle grain boundary of twist | малоугловая межзёренная граница кручения |
mental twist | психическое отклонение |
mental twist | психическое нарушение |
Moebius half-twist structures | мебиусовы полуизогнутые структуры |
native twist tobacco | жевательный табак, свёрнутый в виде жгутов (для местной торговли) |
plot with many twists | сюжет с множеством неожиданных поворотов |
put one's forefinger to one's temple and twist it | покрутить пальцем у виска |
quarter-twist belt drive | полуперекрёстная ремённая передача |
rifle with great twist | ружьё с крутой нарезкой |
rope full of twists | верёвка с множеством петель или узлов |
S twist | левое направление свивки |
she can twist him round her little finger | она вертит им как хочет |
she gave a dainty little twist to her parasol | она изящно повертела зонтиком |
she gave a light twist to her parasol | она придала легкое вращение своему зонтику |
she twisted her hair round her finger | она накручивала волосы на палец |
she twisted her handkerchief nervously | она нервно вертела платочек |
she twisted her leg in the ankle | она подвернула ногу в голеностопном суставе |
she twisted my words to suit her own purpose | она переиначила мои слова так, как ей было удобно |
she twisted on the sofa to watch him | она повернулась на диване, чтобы посмотреть на него |
she twisted the letter to hide the hand-writing of the direction | она свернула письмо, чтобы спрятать надписанный от руки адрес |
she twists him around her little finger | она крутит им, как хочет |
she twists him round her little finger | она крутит им, как хочет |
snake twisted itself round my arm | змея обвилась вокруг моей руки |
snake twisted round my arm | змея обвилась вокруг моей руки |
solar flare caused by skin-effect in a twisted magnetic field | солнечная вспышка, обусловленная скин-эффектом в скрученном магнитном поле |
step-twist waveguide | ступенчатая волноводная скрутка |
super-twisted liquid nematic crystal STN liquid crystal | сверхскрученный нематический жидкий кристалл |
the boy twisted out of her arms and ran away | мальчик вывернулся из её рук и убежал |
the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accident | автомобильному мастеру пришлось выравнивать помятую в аварии дверь |
the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accident | жестянщику пришлось долго выравнивать помятую в аварии дверь |
the lane was all twists and turns | тропинка была очень извилистой |
the latest revelations give a new twist to the company's board room wrangling | последние разоблачения придали новый характер спорам в совете директоров |
the pain of a twisted ankle | боль от растяжения |
the pig's tail was twisted into a corkscrew | хвост свиньи был закручен как штопор |
the road twisted as it climbed | дорога извивается, поднимаясь вверх |
the rope was full of twists | верёвка была вся в узлах |
the snake twisted itself round my arm | змея обвилась вокруг моей руки |
the snake twisted round my arm | змея обвилась вокруг моей руки |
the story has so many twists and turns that the reader becomes lost | в рассказе столько поворотов и отступлений от основной сюжетной линии, что читатель совершенно теряется |
the stream twists down through the valley | поток петляет вниз по долине |
the string was all twisted up | верёвка была вся в узлах |
the tusks have a larger twist towards the smaller end | кривизна бивней увеличивается от начала к концу |
the twisted wreckage of a freight-train pile-up | искореженные обломки товарного поезда, попавшего в аварию |
the twists of history | зигзаги истории |
this rope is twisted from many threads | эта верёвка сплетена из многих нитей |
TN liquid crystal (twisted nematic liquid crystal | скрученный нематический жидкий кристалл |
tusks have a larger twist towards the smaller end | кривизна бивней увеличивается от начала к концу |
twin-twisted bars | двойная кручёная арматура для железобетона |
twist a key | согнуть ключ |
twist a price | накручивать цену |
twist a ribbon round | перевязывать что-либо лентой |
twist a rope | выкрутить веревку |
twist a shaft | вращать ручку |
twist a thread | скрутить нитку |
twist a tourniquet | накладывать жгут (tightly; на конечность) |
twist a wing | закручивать крыло |
twist about | крутиться |
twist about | откручивать |
twist about | поворачиваться |
twist about | отламывать |
twist about | вращаться |
twist one's ankle | подвернуть ногу в лодыжке |
twist someone's arm | принуждать |
twist someone's arm | брать кого-либо за горло |
twist someone's arm | оказывать давление (на кого-либо) |
twist someone's arm | выкручивать кому-либо руку |
twist someone's arm | давить |
twist someone's arm | выкручивать руки |
twist someone's arm | выворачивать кому-либо руку (пытка) |
twist someone's arms behind someone's back | заломить кому-либо руки за спину |
twist someone around one's little finger | помыкать (кем-либо) |
twist someone around one's little finger | вить верёвки из (кого-либо) |
twist boundary | винтовая граница |
twist bun | витая булочка |
twist conformation | скрученная конформация |
twist drill | витое сверло |
twist flowers into a wreath | плести венок из цветов |
twist him round one's little finger | обвести его вокруг пальца |
twist in | впутать (вплетать) |
twist in a jerk | поворачивать что-либо рывком |
twist in a jerk | поворачивать что-либо резким движением |
twist in a piece of paper | обёртывать что-либо куском бумаги |
twist in a piece of paper | заворачивать что-либо в кусок бумаги |
twist in the wind | быть в нерешительности |
twist in the wind | колебаться |
twist in the wind | мучиться неизвестностью |
twist in the wind | быть в неопределённом положении |
twist into | впутать (вплетать) |
twist something into a rope | свернуть что-либо жгутом |
twist key in a lock | поворачивать ключ в замке |
twist someone's leg | выворачивать кому-либо ногу |
twist one's leg | подвернуть ногу |
twist one's moustache | закручивать ус |
twist muffler round neck | обматывать шею шарфом |
twist someone's neck | свернуть кому-либо голову |
twist someone's neck | свернуть кому-либо шею |
twist news | искажать факты |
twist of bread | витая булочка |
twist of lemon | лимонная цедра |
twist of lemon peel | лимонная цедра |
twist off | вывертеть |
twist off | вывёртывать (винт) |
twist out of someone's arms | вывернуться из рук |
twist piece of wire into a loop | согнуть кусок проволоки в петлю |
twist ribbon round | перевязывать что-либо лентой |
twist round | обернуть |
twist round | скрутить |
twist round | скручивать |
twist round | обёртывать |
twist round | искажать смысл |
twist round | навёртывать на |
twist round | навертеть на |
twist someone round one's finger | обернуть кого-либо вокруг пальца |
twist someone round one's finger | обвести кого-либо вокруг пальца |
twist round head | повернуть голову |
twist round head | обернуться |
twist someone round one's little finger | обвести кого-либо вокруг пальца |
twist silk thread on a reel | наматывать шёлковую нить на катушку |
twist the key | сломать ключ |
twist the key | свернуть головку ключа |
twist the knife in the wound | бередить раны |
twist the lips | скривить губы |
twist the news | искажать факты |
twist the steering wheel of a car | поворачивать руль автомобиля |
twist the steering wheel of a car | вертеть руль автомобиля |
twist thread | сучить нить |
twist together | тростить |
twist up | скручивать |
twist up | менять смысл |
twist up | перевирать |
twist up | искажаться (от боли) |
twist warping | спиральное коробление |
twist warping | винтовое коробление |
twist with a jerk | поворачивать что-либо рывком |
twist with a jerk | поворачивать что-либо резким движением |
twist sb's words | переиначивать чьи-либо слова |
twist yarn | сучить пряжу |
twist yarn from sliver | прясть каболку из ленты |
twist yarns from sliver | прясть каболку из ленты |
twist yarns into a strand | свивать каболки в пряди |
twisted bar | закрученный стержень |
twisted conformation | скрученная конформация |
twisted crystal | скрученный кристалл |
twisted cylinder | скрученный цилиндр |
twisted garment part | смещённая деталь одежды (дефект) |
twisted intramolecular charge transfer | крутильный внутримолекулярный перенос заряда (скорее это внутримолекулярный перенос заряда в скрученном состоянии (возбужденном) ileen) |
twisted intramolecular charge transfer excited state | возбужденное состояние с крутильным внутримолекулярным переносом заряда (TICT excited state) |
twisted intramolecular charge transfer fluorescence | флуоресценция крутильного внутримолекулярного переноса |
twisted intramolecular charge transfer fluorescence | флуоресценция из скрученного состояния с внутримолекулярным переносом заряда |
twisted intramolecular charge transfer state | скрученное состояние с внутримолекулярным переносом заряда (TICT state) |
twisted intramolecular charge transfer structures | инициированные внутримолекулярным переносом заряда скрученный структуры (TICT structures) |
twisted intramolecular charge-transfer spectra | спектры крутильного внутримолекулярного переноса заряда |
twisted leaf | скрученный лист (табака, чая) |
twisted leaf of cherry | скручивание листьев вишни и черешни (возбудитель – вирус) |
twisted macaroni products | макаронные изделия в мотках |
twisted macaroni products | витые макаронные изделия |
twisted nematic crystal | твист-нематический кристалл |
twisted nematic effect | скручивание нематической структуры (в жидких кристаллах) |
twisted nematic LCD | ЖКИ на твист-нематическом жидком кристалле (TN LCD) |
twisted nematic LCD | ЖКИ на закрученном нематическом жидком кристалле (TN LCD) |
twisted nematic liquid crystal | твист-нематический жидкий кристалл (TN liquid crystal) |
twisted nematic liquid crystal | твистированный нематический жидкий кристалл |
twisted nematic liquid crystal | скрученный нематический жидкий кристалл (TN liquid crystal) |
twisted pair | скрученная пара (проводов, жил кабеля) |
twisted-ring counter | счётчик Джонсона (кольцевой счётчик с коэффициентом пересчёта, вдвое превышающим число разрядов) |
twisted rope | свитый трос |
twisted steel bars | кручёная арматура для железобетона |
twisted suture | захлёстывающий шов |
twisted wiggle nail | винтовой тарный гвоздь |
twisted wreckage of a freight-train pile-up | искореженные обломки товарного поезда, попавшего в аварию |
twists of fate | превратности судьбы |
twists of history | зигзаги истории |
unit twist | скрученность звена (спирали полимера) |
violently twisted molecules | сильно скрученные молекулы |
we twisted our way through the crowd | мы пробирались сквозь толпу |
we twisted our way through the crowd | мы пробивались сквозь толпу |
we twisted through the crowd | мы пробирались сквозь толпу |
we twisted through the crowd | мы пробивались сквозь толпу |
well, if you twist my arm! | не откажусь! (ответ на приглашение выпить) |
well, if you twist my arm! | охотно! (ответ на приглашение выпить) |
well-twisted tea | хорошо скрученный чай |
wing twist | аэродинамическая крутка крыла |
you have got a twist in that bone | у вас вывихнута вот эта кость |
Z twist | правое направление свивки |