English | Russian |
if you try to sink an apple in water, it will keep bobbing up | утопить яблоко не получается – оно всё время выскакивает обратно |
in American football, you have to try to bring down your opponent | в американском футболе главная задача – повалить наземь твоего противника |
in vain did they try to fig up the old lad | напрасно пытались они развеселить старика |
it's your private quarrel, don't try to draw me in | это ваша личная ссора, не пытайся меня в неё втянуть |
let me try to represent my idea to you in another way | разрешите изложить свою мысль несколько иначе |
let me try to represent my idea to you in another way | разрешите изложить свою мысль другими словами |
let me try to represent my idea to you in different terms | разрешите изложить свою мысль несколько иначе |
let me try to represent my idea to you in different terms | разрешите изложить свою мысль другими словами |
parents try to instil into their children the best of moral principles | родители пытаются внушить детям лучшие моральные принципы |
there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way in | вокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему |
try in vain to do something | тщетно пытаться сделать (что-либо) |
try not to get hung up in too many activities | не бери на себя слишком много |
try not to submerge your hands in the soapy water, it will harm the skin | старайтесь не мочить руки в мыльной воде, это плохо повлияет на кожу |
try to cash in on the patriotic sentiment | спекулировать на патриотических чувствах |
try to find sitting-room in the galleries | поищи место, где можно в галерее посидеть |
try to look large and in charge | напускать на себя важность |
try to outdo each other in spending | пытаться превзойти друг друга в расходах |
try to stir pity in | бить на жалость (someone) |
try-in | припасовка (зубного протеза) |
try-in | примерка (зубного протеза) |
we are pledged in this defense policy statement to try and prevent, in every way we can, the spread of nuclear weapons among the NATO powers | меморандум о приверженности оборонной политике обязывает нас всеми доступными средствами препятствовать распространению ядерного оружия среди стран членов НАТО |
we can try to plaster over the disagreement in the union | мы должны попытаться замять наши разногласия в профсоюзе |
you must try to mix in | вам следует быть более общительным |