English | Russian |
a government truly representative of the people | правительство, действительно представляющее народ |
a truly beautiful picture | поистине прекрасная картина |
government truly representative of the people | правительство, действительно представляющее народ |
he conceived of the first truly portable computer in 1968 | он задумал создать первый настоящий портативный компьютер ещё в 1968 году |
he felt he had truly arrived when he got his first part in a Broadway play | получив свою первую роль на Бродвее, он почувствовал, что по-настоящему добился успеха |
he subscribes himself "your truly" | он подписывается "преданный Вам" |
he was a truly remarkable man | он был поистине замечательным человеком |
his first novel was truly lambasted by the critics | его первый роман сурово раскритиковали |
I was truly moved by his tears | я был по-настоящему растроган его слезами |
in the last decade, the Reserve Component has truly become a fully integrated part of our military force, working in concert with the active-duty forces on almost every mission | в последнюю декаду резервные части превратились в неотъемлемую часть наших вооружённых сил, выполняя практически все задачи в непосредственном взаимодействии с регулярными войсками |
not barely in word but truly in deed | не просто на словах, но и на деле |
one can get a truly breathtaking experience by riding the McLaren Formula 1 two-seater | того, кому посчастливится прокатиться на двухместном Макларене Формулы-1, ждут поистине умопомрачительные впечатления |
piston ring fits truly against the sides of the groove | поршневое кольцо плотно прилегает к стенкам канавки |
science is truly catholic | наука действительно всесторонняя и многогранна |
serve someone truly | верно служить (кому-либо) |
she wrote a truly prodigious number of novels | она написала поистине огромное количество романов |
the heart that once truly loves never forgets | старая любовь не ржавеет |
the piston ring fits truly against the sides of the groove | поршневое кольцо плотно прилегает к стенкам канавки |
the region is truly a fisherman's delight | этот край – рай для рыболовов |
truly beautiful picture | поистине прекрасная картина |
truly large systems | истинно большие системы (thousands of atoms; тысячи атомов) |
truly neutral particle | истинно нейтральная частица |
truly neutral particle | абсолютно нейтральная частица |
voters should shop around among the different politicians to see who will truly represent their interests | избиратели должны посмотреть, кто из различных политиков действительно будет представлять их интересы |