DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing to cost | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсе вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета
because of the increased cost, the city's plan to enlarge the underground train service has had to go into abeyance until at least next yearиз-за повышения цен проект расширения метрополитена пришлось заморозить по крайней мере до следующего года
choice of communication equipment reduces to a trade-off of reliability against costвыбор средств связи сводится к компромиссу между стоимостью и надёжностью
Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds.на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна
cost of distributing water to fieldsзатраты на распределение воды между полями
cost works out to &6 a dayиздержки составляют 6 ф.ст. в день
design to costпроектировать что-либо с учётом установленного предела затрат
design to costпроектировать что-либо с учётом сметы
EPA reinventing its operations to work smarter at less costАгентство по охране окружающей среды EPA перестраивает свои операции, чтобы работать лучше и с меньшими расходами
EPA reinventing its operations to work smarter at less costEPA перестраивает свои операции, чтобы работать лучше и с меньшими расходами
have learned to one's own costузнать по горькому опыту
he is not a man to be trusted, as I know to my costон не тот человек, которому можно доверять, я это знаю по горькому опыту
his self-devotion to science cost him his lifeотдача всего себя науке стоила ему жизни
increase efficiency and to diminish cost of outputповысить производительность труда и снизить себестоимость производства
it cost twice as much to reclaim bottles as it did to buy new onesповторное использование старых бутылок обошлось в два раза дороже, чем покупка новых
know to one's own costузнать по собственному горькому опыту
know to one's own costзнать по собственному горькому опыту
know to one's own costзнать по горькому опыту
launch-to-orbit costудельная стоимость запуска на орбиту
learn to one's own costузнать по собственному горькому опыту
learn to one's own costузнать по горькому опыту
learn to one's own costзнать по собственному горькому опыту
Proofs enough against this scoundrel, Fritz, to cost him his headпротив этого негодяя, Фриц, достаточно фактов, чтобы это стоило ему головы
the banks are now desperately scrabbling around to recover their costсейчас банки отчаянно пытаются восполнить свои потери
the choice of communication equipment reduces to a trade-off of reliability against costвыбор средств связи сводится к компромиссу между стоимостью и надёжностью
the committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the costкомитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподходящей стоимости
the committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the costкомитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподхоящей стоимости
the cost bears no relation to the resultsрасходы никак не связаны с результатами
the cost of these planes is £3 million, as opposed to the £2 million charged by their competitorsэти самолёты стоят 3 миллиона фунтов, в то время как конкуренты этих производителей запрашивают за свою продукцию только 2 миллиона
the cost works out to &6 a dayиздержки составляют 6 ф.ст. в день
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или контроль за выплатами и ценами, или неудобства, вызываемые повышением прожиточного минимума
the hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus costа факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат
the main objection to the plan was that it would cost too muchединственным недостатком этого плана было то, что он требовал слишком больших вложений
the Minister tried to slur over his department's mistake although it had cost the taxpayers a lot of moneyминистр попытался замять ошибку своего департамента, хотя она стоила кучу денег налогоплательщикам
the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро
the tax will add considerably to the cost of the goodsиз-за налога цены на товары значительно повысятся
the work is to cost in the neighbourhood of $200работа обойдётся примерно в 200 долларов
to someone's costна свою беду
to someone's costна своё горе
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few poundsмы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её
work is to cost in the neighbourhood of $200работа обойдётся примерно в 200 долларов