English | Russian |
he used to tell the story with relish | он с увлечением рассказывал эту историю |
he'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him | он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нем |
I can't tell you about the story, I'm pledged to secrecy | не могу тебе этого рассказать, я обещал хранить это в тайне |
I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along | я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать её детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шел |
I didn't gather much from the confused story he told me | я мало чего понял из его сбивчивого рассказа |
I give up, tell me the end of the story | сдаюсь, сам расскажи, чем эта история кончилась |
tell someone the story of one's life | рассказать кому-либо свою биографию |
tell someone the story of one's life | рассказать кому-либо историю своей жизни |
tell the whole story without colouring | расскажите всё как было, без прикрас |
tell your story without diverging from the truth | расскажи, как было дело, и говори только правду |
the film tells anew the story of his rise to fame and power | в фильме ещё раз рассказывается история его пути к славе и власти |
the play tells the story of a fabulously wealthy woman | в пьесе рассказывается история баснословно богатой женщины |
the story tells us about something | в рассказе рассказывается о (чём-либо) |