DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing the in-crowd | all forms | in specified order only
EnglishRussian
after the meeting the people poured out in crowdsпосле собрания толпы народа повалили на улицу
after the meeting the people poured out in crowdsпосле собрания толпы народа повалили на улицу
as soon as the gates were opened, crowds of football supporters piled inкак только открыли двери стадиона, внутрь гурьбой повалили болельщики
be was squeezed to death in the crowdего раздавили в толпе
crowds were milling about in the streetsпо улицам слонялись толпы людей
crowds were milling about in the streetsпо улицам беспорядочно двигались толпы людей
crowds were out in the streetsна улицах было полно людей
disappear in the crowdсмешаться с толпой
glance a familiar face in the crowdзаметить в толпе знакомое лицо
glimpse a familiar face in the crowdзаметить в толпе знакомое лицо
he cricked his neck looking for she in the crowdон весь извертелся, пытаясь разглядеть её в толпе
he disappeared in the crowdон потерялся в толпе
he is looking for the ways to bring in the crowdsон ищет способы собрать побольше народу
he picked her out in the crowdон узнал её в толпе
he spent some time in the crowd of guests and then leftон потолкался какое-то время в гостях и ушёл
he spotted his friend in the crowdон вдруг увидел в толпе своего приятеля
he stood back in the crowdон стоял позади в толпе
he tried to drive in his point of view, but the crowd were not interestedон пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовало
he vanished in the crowdон затерялся в толпе
he vanished in the crowdон исчез в толпе
he vanished in the crowdон смешался с толпой
he vanished in the crowdон растворился в толпе
he vanished in the crowdзатерялся в толпе
his appearance will pull in the crowdsего выступление привлечёт толпы людей
his eyes lighted on a familiar face in the crowdнеожиданно он увидел знакомое лицо в толпе
his neck almost twisted trying to spot she in the crowdон весь извертелся, пытаясь разглядеть её в толпе
I caught a glimpse of her in the crowdя видел, как она мелькнула в толпе
I caught sight of her in the crowdя видел, как она мелькнула в толпе
I had to press my way in through the crowdмне пришлось протискиваться через толпу
I sheltered myself in the crowdя скрылся в толпе
I was jostled against him in the crowdменя притёрло к нему в толпе
in the thick of a crowdв гуще толпы
it would not take more than one careless remark to spark off violence in the crowdдостаточно одного неаккуратного замечания, чтобы вызвать негодование толпы
miss someone in the crowdпотерять кого-либо в толпе
Mr Sharp is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you inу мистера Шарпа всё утро посетители, но если дело срочное, я посмотрю, не смогу ли я включить вас в список
pick out someone in the crowdузнать кого-либо в толпе
Police had to be out in force in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции
Police had to be out in large numbers in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно быть быть достаточное количество нарядов полиции
Police had to be out in strength in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции
policemen in plain clothes intermingled with the crowd to prevent trouble during the foreign ruler's state visitс толпой смешались полицейские в гражданском, чтобы предотвратить беспорядки при визите правителя иностранного государства
she had to press her way in through the crowdей пришлось протискиваться через толпу
she was hustled in the crowdеё затолкали в толпе
she was swallowed up in the crowdона затерялась в толпе
spot someone in the crowdзаметить кого-либо в толпе
the crowd backed off in terror as the soldiers chargedтолпа в ужасе отпрянула, когда
the crowd drowned his last few words in cheersего последние слова потонули в аплодисментах
the crowd drowned his last few words in cheersодобрительные возгласы толпы заглушили его последние слова (В.И.Макаров)
the crowd loaded on the bus in a hurryтолпа поспешно садилась в автобус
the crowd of boys was in a hubbubватага мальчишек галдела
the crowd rioted in the streetsтолпа бесчинствовала на улицах
the crowd smashed in for seatsтолпа ворвалась, чтобы занять места
the crowd smashed in for seatsтолпа людей ворвалась, чтобы занять места
the crowd was prodigious. Men, women, and even children were wedged in one dense massТолпа была громадной. Мужчины, женщины и даже дети теснились единой плотной массой
the crowd was prodigious, men, women, and even children were wedged in one dense massтолпа была громадной, мужчины, женщины и даже дети теснились единой плотной массой
the crowd were milling about in the streetsпо улицам бродили толпы
the crowds were milling about in the streetsпо улицам бродили толпы
the in crowdследящие за модой
the low prices still pull in crowds of eager buyersнизкие цены по-прежнему привлекают толпы жаждущих покупателей
the new music group is packing the crowds inна новую группу собираются толпы
the new singer is pulling the crowds inна нового певца собираются толпы
the new singer is pulling the crowds inвыступления нового певца собирают толпы
the opposition party put people in the crowd to snipe at the speakerоппозиционная партия подослала в толпу своих людей, чтобы делать язвительные замечания в адрес выступающего
the opposition party put people in the crowd to snipe at the speakerоппозиционная партия подослала в толпу своих людей делать язвительные замечания в адрес выступающего
the play drew in large crowdsспектакль привлёк внимание широкой общественности
the police were trying to hold the crowd in checkполицейские пытались сдержать толпу
the politician's speech set off violence in the crowdречь политика спровоцировала толпу на беспорядки
the politician's speech set off violence in the crowdречь этого политика спровоцировала толпу на беспорядки
the public came in crowds to goggle at the strange new paintingsнарод толпами валил поглазеть на необычные новые картины
the speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interestedдокладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовало
the speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interestedдокладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никто не хотел его слушать
the thief was lost in the crowdвор скрылся в толпе
the thief was lost in the crowdвор затерялся в толпе
there was only just room to brush past in the crowdместа хватило, только чтобы прошмыгнуть сквозь толпу
there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way inвокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему
they intermingled in the crowdони смешались с толпой
they intermingled in the crowdони затерялись в толпе
thief was lost in the crowdвор затерялся в толпе
thief was lost in the crowdвор скрылся в толпе
when the door blew open the crowd rushed inкогда дверь распахнулась, толпа бросилась внутрь
when the gates of the ground were opened, crowds of football supporters crushed inкогда открыли ворота стадиона, болельщики стали протискиваться на трибуны
when the gates were opened, crowds of football supporters poured inкогда открыли ворота, на стадион хлынули толпы болельщиков