English | Russian |
a few drinks should help the conversation on | несколько рюмочек могли бы поддержать разговор |
a few pits of the smallpox | несколько оспинок |
a few sheep picked the grass | несколько овец щипали траву |
a few ships, sent opportunely to the reinforcement of either side, would often be sufficient to decide the fate of a campaign | несколько кораблей подкрепления, своевременно введенных в бой какой-либо из сторон, часто решали исход компании |
a few slight rectifications of theory were at the same time made | в то же время в теорию были внёсены некоторые небольшие изменения и поправки |
a few suspicious words here and there outcrop in the narrative | в рассказе то там то здесь случайно обнаруживались подозрительные слов |
a few thugs terrorized the city with beating, stabbing, and shooting | несколько головорезов терроризировали город драками, нападениями и стрельбой |
a few who had gone over the landlord, left him skinned | несколько грабителей до нитки обобрали домовладельца |
add a few lines at the end of a letter | приписать несколько строк в конце письма |
after a few false starts the business got going | после нескольких неудачных попыток дело пошло |
after a few months he decided to fold the magazine | через несколько месяцев он решил прикрыть журнал |
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position | после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позиции |
after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position | после того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позиции |
all the good we can find about him will go into a very few words | все хорошее, что мы в нём можем найти, можно выразить в нескольких словах |
at the airport he was stung for a few dollars for having excess luggage | в аэропорту с него содрали несколько долларов за лишний багаж |
bit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner | кусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённого |
Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems. | Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели |
club membership has been rolling up for the past few months | за последние несколько месяцев число членов клуба изрядно возросло |
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
Few continental rises occur in the Pacific Ocean | в Тихом океане залегают несколько материковых возвышенностей |
few of the runners endured to the finish | мало кто из бегунов дотянул до финиша |
few of the workers have approached the director about their working conditions | несколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда |
Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death | в настоящее время лишь немногие считают, что нужно восстановить смертную казнь |
few pits of the smallpox | несколько оспинок |
few publishers go to the trouble of giving the number of copies for an edition | немногие издатели берут на себя труд указать количество экземпляров издания |
few sheep picked the grass | несколько овец щипали траву |
few unknown regions are left on the Earth | на земле осталось мало неизученных мест |
for a few minutes Jim was ahead of all the other runners, until his greatest competitor passed him | в течение некоторого времени Джим был впереди, пока его не обогнал его главный соперник |
have few affiliation with the local population | редко сталкиваться с местным населением |
have few affiliation with the local population | иметь мало контактов с местным населением |
have few affiliation with the local population | редко встречаться с местным населением |
have few affiliation with the local population | редко встречаться или сталкиваться с местным населением |
he appeared a few minutes before the end of the party | он появился за несколько минут до окончания вечеринки |
he coaxed the last few drops of beer out of his glass | он упорно выжимал последние капли пива из своего стакана |
he dashed off the picture in a few strokes | он несколькими штрихами набросал картину |
he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of his | он обменялся несколькими словами с хозяином – его старым знакомым |
he goes only to a few of the main do's just to put in an appearance | он ходит только на торжественные приёмы, чтобы засвидетельствовать своё почтение |
he has spent the past few days in seclusion | он провёл последние несколько дней в уединении |
he has struck out the landscape with a few impetuous dashes of the hand | он набросал пейзаж несколькими стремительными движениями руки |
he played a few licks and the audience suddenly quietened | он наиграл мелодию, и аудитория сразу успокоилась |
he ran into John in the corridor a few minutes later | через несколько минут он столкнулся в коридоре с Джоном |
he reported for work a few minutes before the night shift went on | он явился на работу за несколько минут до начала ночной смены |
he said that she should have the books in a few days | он сказал, что она получит книги через несколько дней |
he slipped in a few jokes to liven the speech up | он обмолвился несколькими шутками, чтобы оживить речь |
he stopped when he was a few paces away from the precipice | он остановился в нескольких шагах от обрыва |
he was abreast of the leading runner for a few minutes but then fell behind | сначала он бежал наравне с лидером, но потом отстал |
he'd had a few brushes with the police | у него несколько раз были проблемы с полицией |
he'd like to stop off for a few days while he is in the North, to see something of the country | он бы хотел задержаться на несколько дней, когда он будет на Севере, чтобы посмотреть страну |
his behaviour over the last few months has eroded my confidence in his judgement | его поведение в течение последних нескольких месяцев подорвало моё доверие к его мнению |
his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault | его машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки |
I can run off the article that you want in a few days | я могу настрочить нужную тебе статью в несколько дней |
I did have to urge the students along in the last few weeks before their examination | последние несколько недель перед экзаменом мне пришлось как следует наседать на студентов |
I stood for a few moments in front of the nearest shop window | я на минутку остановился перед витриной ближайшего магазина |
I'd like to stop off for a few days while I'm in the North, to see something of the country | во время путешествия я бы хотел побыть несколько дней на Севере, чтобы посмотреть страну |
if everyone chips in a few pounds, there'll be enough to help the homeless family | если каждый внесёт по нескольку фунтов, этого хватит, чтобы помочь бездомной семье |
I'll send the book along to you in a few days | я отправлю книгу прямо вам через несколько дней |
in the past few years many such women have shifted to full-time jobs | за последние несколько лет многие женщины, находящиеся в таком же положении, перешли на полный рабочий день |
it only took him a few moments riffling through the records to find the right name | всего за несколько мгновений он пролистал свои записи и нашёл нужное имя |
let me add a few words to the letter before you seal the envelope up | перед тем как запечатать конверт, дай мне сделать небольшую приписку к письму |
let's skip over the first few things on the list, and get to the really important matters | давайте пробежимся по первым пунктам повестки, а затем перейдём к действительно важным вопросам |
members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhood | членов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе |
most of the members were aligned with the chairman, only a few disagreed | большинство участников думали так же, как и председатель, лишь несколько человек были несогласны |
Natalie played one against the other for a few days, and reconciled them the following weekend | Натали в течение нескольких дней натравливала их друг на друга, а в конце следующей недели заставила помириться |
of all the flowers in the garden few can rival the lily | из всех цветов в саду немногие могут соперничать с лилией |
only a few fields lay between me and the dusky hill | лишь несколько полос возделанной земли отделяло меня от окутанной вечерней мглой горы |
people began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few left | люди начали расходиться вскоре после начала доклада, и довольно быстро в зале почти никого не осталось |
production has dropped behind in the last few months | за последние несколько месяцев производительность снизилась |
production has fallen back in the last few month | производство снизилось за последние несколько месяцев |
production has got behind in the last few months | производство сильно упало в последние несколько месяцев |
rise a few rungs on the social scale | подняться на несколько ступенек в социальной иерархии |
runners learn to reserve their strength for the last few yards | бегуны научаются сохранять силы на последние несколько ярдов |
she had to answer a few homey questions designed to elicit the low-down of her relatives | ей пришлось ответить на несколько интимных вопросов, раскрывающих всю подноготную её родственников |
she left him sweating over the final few pages of his novel | она оставила его корпеть над заключительными страницами романа |
she should be able to sleep off the effects of the drug within a few hours | она должна поспать несколько часов, чтобы избавиться от воздействия наркотиков |
she would like to say a few words about the incident | она хотела бы сказать несколько слов о происшествии |
sketch out the situation in a few words | в нескольких словах обрисовать положение |
so few people came that we decided to scrub round the meeting | пришло так мало народу, что мы решили отменить собрание |
some of the guests were married, but there were a few young singles too | некоторые из гостей были женаты, но присутствовало также несколько молодых неженатых людей |
spill a few drops of tea on the tablecloth | капнуть чаем на скатерть |
spread the work over a few weeks | распределить работу на несколько недель |
stay with me for a few more minutes and you'll see the point of the story | уделите мне ещё несколько минут, и вы поймёте, в чём суть рассказа |
stick with me for a few more minutes and you'll see the point of the story | послушай ещё немножко, и поймёшь, в чём суть рассказа |
that was one of the few white days of his life | это был один из немногих светлых дней в его жизни |
the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few lines | актёр забыл свою реплику, так что его партнёрам, чтобы выйти из положения, пришлось быстро придумать несколько новых строчек |
the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few lines | актёр забыл свои слова, так что его партнёрам пришлось быстро придумывать следующие несколько строчек |
the army carried all before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель |
the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель |
the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия брала штурмом все очаги сопротивления и взяла под контроль все важнейшие города за несколько недель |
the baby gurgled a few sounds to us | ребёнок прогукал нам что-то |
the Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spirit | в Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Дух |
the building needs quite a few repairs | зданию требуется порядочный ремонт |
the car is one of my few indulgences | автомобиль – одна из моих немногих слабостей |
the case can be put in a few words | дело можно изложить в нескольких словах |
the child sobbed a few words to us | ребёнок, рыдая, пробормотал нам несколько слов |
the conversation fell for a few minutes | разговор стих на несколько минут |
the crowd drowned his last few words in cheers | его последние слова потонули в аплодисментах |
the crowd drowned his last few words in cheers | одобрительные возгласы толпы заглушили его последние слова (В.И.Макаров) |
the deeds of these few brave men have passed into history | дела этих храбрецов вошли в историю |
the dinner consists of a few select dishes | обед состоит из нескольких изысканных блюд |
the doctor advised Jim to slacken up for a few months | доктор посоветовал Джиму на несколько месяцев уменьшить активность |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days | доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько дней |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько дней |
the earthquake lasted a few seconds | землетрясение продолжалось несколько секунд |
the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестанет действовать через несколько часов |
the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестаёт действовать через несколько часов |
the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our way | двигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали |
the events of the last few weeks are all jumbled together in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the events of the last few weeks are all jumbled up in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the execution was only respited a few months | исполнение было отложено только на несколько месяцев |
the experienced politician disposed of the attack in a few minutes | опытный политик за несколько минут отразил все нападки |
the experienced politician disposed of the attack in a few minutes | этот опытный политик за несколько минут отразил все нападки |
the farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food | на скотном дворе было тихо, только несколько цыплят копались в земле в поисках еды |
the farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food | на скотном дворе было тихо, только несколько цыплят ковырялись в земле в поисках еды |
the favoured few | немногие избранные |
the few | "избранные" |
the few books I have | те несколько книг, что у меня есть |
the few books I have | те немногие книги, какие у меня есть |
the few books that I have | те несколько книг, что у меня есть |
the few books that I have | те немногие книги, какие у меня есть |
the few sunny days that pass for summer in this country | несколько солнечных дней, которые считаются летом в этой стране |
the fighting around the capital has intensified in the last few hours | бои вокруг столицы усилились в последние несколько часов |
the first few hours | первые несколько часов |
the fleets manoeuvre, come to grips, fire a few shots, and then each retreats | флотилии маневрируют, сближаются, делают несколько залпов, и затем каждая из них отступает |
the frequency of an alpha, beta unsaturated aldehydic carbonyl group is not lowered bay more than a few wavenumbers | частота альфа, бета альдегидной карбонильной группы понижена лишь на несколько волновых чисел |
the grain is bulky, the ears are large although a few here and there are deaf | зерно крупное, колос большой, хотя среди них и встречаются пустые зерна и колосья |
the habits of centuries were not to be unlearnt in a few years | вековые традиции нельзя было забыть за какие-то несколько лет |
the idea of the game is to hole out in as few strokes as possible | суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударов |
the last few hours | последние несколько часов |
the mistake only came to light a few months later | ошибка выявилась только через несколько месяцев |
the motor cut out after a few minutes | через несколько минут мотор заглох |
the next few hours | следующие несколько часов |
the next few minutes could lose what chance had so miraculously delivered up to him at long last | через несколько минут он мог потерять всё, что в итоге ему таким чудесным образом предоставила судьба |
the opening of the new swimming pool has been set back by a few weeks | открытие нового плавательного бассейна отложили на несколько недель |
the paper is good apart from a few slight faults | работа хороша, если не обращать внимание на несколько мелких недочётов |
the payment was spread over a few months | платёж растянули на несколько месяцев |
the photograph was poor and few details could be distinguished | фотография была плохой, на ней трудно было различить детали |
the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago | фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет |
the plastic-covered seat has a few small splits | в покрытом пластиком сиденьи было несколько мелких трещин |
the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner | полиция составила картину ограбления по обрывочным высказываниям заключённого |
the police respond to emergencies in just a few minutes | полиция реагирует на срочный вызов через несколько минут |
the price has quadrupled in the last few years | за последние несколько лет цена выросла в четыре раза |
the Prime Minister has freshened up her Cabinet with a few new faces | премьер-министр освежила свой кабинет несколькими новыми лицами |
the principles which are right in the administration of a few fields, are right also in the administration of a great country | принципы, которые верны для управления отдельными отраслями, верны и для управления всей страной |
the privileged few | немногие избранные |
the remaining sands of my life are few | немного мне осталось жить |
the reporter stopped for only a few minutes to telephone his story in before rushing home | репортёр остановился лишь на несколько минут, чтобы продиктовать по телефону свою статью, и потом бежать домой |
the soldier took a few steps and then stopped short | солдат сделал несколько шагов, а затем резко остановился |
the students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new | обычно студенты теряют интерес к учёбе после первых нескольких недель занятий |
the students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new | обычно студенты теряют интерес к учёбе после нескольких первых недель занятий |
the timetable permits the teams only a few weeks for preparation | расписание игр оставляет командам только несколько недель на подготовку |
the trees have been dying off during the severe winter, and there are few left | деревья умирали в эту суровую зиму, теперь их мало осталось |
the trip set him back a few pounds | поездка обошлась ему в несколько фунтов |
there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have them | после того,как я сошью платье, может быть останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забрать |
there were just a few people walking about in the town square, but no traffic in the streets | на улицах совсем не было машин, только редкие прохожие прогуливались по городской площади |
these people, with few exceptions, adhered to the Church of Rome | все эти люди, за небольшим числом исключений, принадлежали к Римской католической Церкви |
they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitely | они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно |
they've completely ruined the tourist trade for the next few years | они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет |
this book is not cut. I have cut a few leaves at the beginning | эта книга не разрезана. Я разрезал только несколько листов в начале |
tossing together a few books and possessions, he ran out of the house | впопыхах собрав книги и кое-какие вещи, он выбежал из дома |
very few could pass even the most elementary examination | очень немногие могли сдать даже самый простой экзамен |
we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the few | мы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей |
we employed a girl to tend to the children for a few hours every day | мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день |
we expect to run into a few snags before the machine is ready for production | вполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки |
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few pounds | мы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её |
whistle a few bars ... and I'll fake the rest | насвисти несколько тактов, а я сымпровизирую остальное |
you can boil the long story down to a few sentences and it still has the same meaning | этот рассказ можно сократить до нескольких предложений, и всё равно всё будет понятно |
you'd better lie low here for a few weeks until the police have stopped looking for you | тебе лучше спрятаться здесь на несколько недель, пока полиция не перестанет тебя искать |
your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault | ваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки |