DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing stuff | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a teacher who knows his stuffучитель, знающий свой предмет
and stuffи прочая чепуха
and stuffи всё такое прочее
apples, oranges, this kind of stuffтак, апельсины, яблоки и всё такое прочее
apples, oranges, this kind of stuffтак, апельсины, яблоки, всякое такое
be short of the necessary stuffне иметь достаточного количества денег
be short of the stuffне иметь достаточного количества денег
be used to drink but is now off the stuffон когда-то пил, но теперь завязал
be very careful with this stuff, it can be dangerous if it isn't handled properlyбудь очень осторожен с этой штукой, она может быть опасной, если с ней неаккуратно обращаться
burnt stuffтвёрдый скалистый пласт, подстилающий верхний слой почвы
burnt stuffотходы угля, обожжённые самовозгоранием
can all that stuff, Sergeantпрекратите эти штучки, сержант
carpenter's stuffлесоматериалы
classify the stuffклассифицировать материал
classify the stuffклассифицировать вещи
collect the stuff for a new bookсобирать материал для новой книги
concentrated feeding stuffконцентрированный корм (из зёрен злаков, различных семян и отходов их переработки)
do its stuffфурычить
do stuffсделать своё дело
do stuffделать своё дело
do one's stuffпроявить свои способности
do stuffпоступать так, как уговорились
do you call this stuff wine?неужели вы называете эту дрянь вином?
do your stuffделай своё дело
don't give me any of that stuff!я и слушать это не хочу!
don't stuff up your head with things you don't understandне забивайте себе голову вещами, которых вы не понимаете
don't stuff your head with things you don't understandне забивайте себе голову вещами, которых вы не понимаете
dye-stuffкраска
endocrine raw stuffэндокринное сырье
fatigue stuffкенотоксин (вещество усталости)
feed stuffкормовой продукт
feeding stuffкормовой продукт
for most part it's pretty routine stuffбольшей частью в этом нет ничего интересного
frozen food-stuffзамороженный пищевой продукт
gaged stuffраствор для накрывки
gaged stuffизвестково-гипсовый цементный штукатурный раствор для накрывки
garden stuffогородные овощи
get out my fishing stuff and kitbagдостань мои рыболовные принадлежности и вещевой мешок
glandular stuffэндокринное сырье
glue stuffклеевое сырье
green-stuffзелёные овощи
handle the stuffобращаться с этим материалом
has she got the stuff?у неё есть деньги?
he brought a lot of sweet stuffон принёс много сладостей
he doesn't understand that highbrow stuffтаких заумных речей он не понимает
he gave them the big-town stuffон им показал, как ведут себя в большом городе
he is a man with plenty of good stuff in himон обладает множеством достоинств
he is made of different stuffон из другого теста
he is made of good stuffв нём хорошая закваска
he is made of sterner stuff than sheу него более решительный характер, чем у нее
he is not the stuff heroes are made ofиз таких герои не выходят
he is not the stuff of which heroes are madeон не из тех, из кого выходят герои
he is not the stuff of which poets are madeон не из тех, из кого выходят поэты
he knew his stuffон знает своё дело
he knows his stuffон знает своё дело
he knows how to do his stuffон знает своё дело
he rubbed some stuff on the burnон помазал ожог какой-то мазью
he was on the stuffон "сидел на игле"
he writes sad stuffон пишет ужасно плохо
he writes sad stuffон пишет скверно
high-energy feeding stuffвысококалорийный корм
high-fiber feeding stuffкорм с высоким содержанием клетчатки
household stuffдомашняя утварь
I don't want any rough stuff from youя не желаю терпеть от вас хамства
I don't want any rough stuff from youя не желаю терпеть от вас грубости
I simply can't stuff any more clothes into this caseя просто не могу больше ничего запихнуть в этот чемодан
I was about to stuff this in my kickя уж было собрался запихнуть это к себе в карман
know one's stuffзнать своё дело
low-energy feeding stuffнизкокалорийный корм
mould the stuffлепить из этого материала
natural dye-stuffприродное красящее вещество
not heavy stuff about what is terrible or what should happen, but how to remake life and stay alive in the processне серьёзные разговоры о том, что страшно или что произойдёт, но как переделать жизнь и при этом выжить
put some medical stuff on the burnприложить какое-нибудь лекарство к ожогу
put one's stuff into the bagуложить свои вещи в сумку
put your stuff in the bagположите свои вещи в сумку
raw stuffсырьевой материал
sell the stuffпродавать материал
sell the stuffпродавать вещи
sensitizing dye-stuffсенсибилизирующий краситель
she doesn't care for that camp stuffей не нравится эта халтура с претензией на искусство
she leaves her stuff knocking about the roomеё вещи вечно валяются по всей комнате
she writes sob-stuff for the papersона пишет сентиментальные историйки для газет
ship stuffотруби
ship stuffнизкосортная пшеничная мука
strut one's stuffпоказывать своё умение
stuff a child with foodпичкать ребёнка едой
stuff a coatподбить пальто
stuff a coat with paddingподбить пальто ватином
stuff a cushion with strawнабить подушку соломой
stuff a duck with sage and onionsначинять утку шалфеем и луком
stuff a gooseоткармливать гуся
stuff a gooseкормить гуся на убой
stuff a handkerchief into one's pocketсунуть носовой платок в карман
stuff a holeзатыкать отверстие
stuff a pipeзасорить трубу
stuff a pipeзабить трубу
stuff a sack with strawнабить мешок соломой
stuff a turkeyфаршировать индейку
stuff a turkeyначинять индейку
stuff an animalнабивать чучело животного
stuff and nonsense!чушь!
stuff and nonsense!ерунда!
stuff and nonsense!вздор!
stuff one's clothes into a suitcaseзапихивать вещи в чемодан
stuff downнабивать желудок
stuff downобъедаться
stuff downжадно есть
stuff something down someone's throatнасильно пичкать (чем-либо)
stuff dyeingокрашивание в массе (напр., стекла)
stuff one's ears with cotton woolзатыкать уши ватой
stuff one's faceобъедаться (to eat a large amount of food)
stuff one's faceобжираться
stuff fishфаршировать рыбу
stuff for a bookматериал для книги
stuff for an articleматериал для статьи
stuff someone for an examнатаскивать кого-либо к экзамену
stuff for paper-makingбумажная масса
stuff one's hands into one's pocketsзасунуть руки в карманы
stuff someone's head with a lot of factsзабивать кому-либо голову множеством фактов
stuff one's head with a lot of factsзабивать себе голову множеством фактов
stuff someone's head with detailsзабивать кому-либо голову деталями
stuff one's head with detailsзабивать себе голову деталями
stuff someone's head with new ideasзабивать кому-либо голову новыми идеями
stuff one's head with new ideasзабивать себе голову новыми идеями
stuff someone's head with nonsenseзабивать кому-либо голову ерундой
stuff one's head with nonsenseзабивать себе голову ерундой
stuff one's head with romantic ideasзабивать себе голову романтическими идеями
stuff someone's head with romantic ideasзабивать кому-либо голову романтическими идеями
stuff one's head with silly ideasзабивать себе голову глупыми идеями
stuff someone's head with triflesзабивать кому-либо голову пустяками
stuff one's head with triflesзабивать себе голову пустяками
stuff inнасовать
stuff intoвтиснуть
stuff intoвтискивать
stuff intoвпихнуть
stuff intoвпихивать
stuff is nonshrinkableэта материя не садится
stuff itпошёл ты с этим делом – знаешь куда?
stuff leatherжировать расплавленным жиром
stuffthe leatherжировать кожу (расплавленным жиром)
stuff one's mouthнабивать рот
stuff one's mouth with foodнабивать рот пищей
stuff of greatnessзадатки будущего величия
stuff of manhoodпризнаки возмужания
stuff rabbitфаршировать кролика
stuff skinsделать чучело
stuff one's stomachнабить желудок
stuff sweets into one's pocketsнасовать конфет в карманы
stuff takes sixty hours in burningэто вещество сгорает за шестьдесят часов
stuff that doesn't stain easilyнемаркая материя
stuff the rabbits and roast themначините фаршем тушки кроликов и зажарьте их в духовке
stuff the skin of the fishфаршировать рыбу
stuff one's things into a suit-caseзапихивать вещи в чемодан
stuff one's things into suitcasesрассовывать вещи по чемоданам
stuff upзасорять
stuff upзатыкать
stuff upзакладывать (нос, грудь)
stuff upзасорить
stuff up a holeзатыкать отверстие
stuff up a pipeзасорить трубу
stuff up a pipeзабить трубу
stuff withфаршировать (чем-либо)
stuff withначинять (чем-либо)
stuff withначинить (чем-либо)
stuff someone with foodнакормить кого-либо до отвала
stuff with foodкормить на убой
stuff someone with medicinesпичкать кого-либо лекарствами
stuff with quotationsуснащать цитатами (о речи, стиле и т. п.)
take in food stuffsзапасать продовольствие
take the stuff awayубирать эти вещи
teacher who knows his stuffучитель, знающий свой предмет
that's all rubbishy stuffвсё это хлам
that's the stuff!вот это то, что надо!
the good stuffвиски
the meat is good stuffэто хорошее мясо
the stuffмарихуана
the stuffнаркотик
the stuffумение
the stuffгероин
the stuffзнание
the stuffквалификация
the stuffдостаточный запас (особ. питья или наркотиков)
the stuff for paper-makingбумажная масса
the stuff is nonshrinkableэта материя не садится
the stuff takes sixty hours in burningэто вещество сгорает за шестьдесят часов
the stuff they make beer out ofто, из чего делают пиво
there is some good bowling stuff in that playerесть в этом игроке какой-то настоящий дух боулинга
these books are not the ordinary run-of-the-mill stuffэто хорошие книги, а не чтиво
these books are not the usual run-of-the-mill stuffэто хорошие книги, а не чтиво
these women and their stuff-shirt escortsэти женщины и их ничтожные, напыщенные ухажёры
they tried to sell me some stuff I don't needони пытались навязать мне какие-то товары, которые мне совершенно не нужны
they're showing their stuffони демонстрируют свою ловкость
they're showing their stuffони демонстрируют свои познания
thick stuffбрусья
this book is good stuffэто хорошая книга
this is the sort of stuff to give themтолько так и надо поступать с ними, они не заслуживают лучшего обращения
this stuff goes at the foldsэта материя быстро протирается на сгибах
this stuff repels mosquitoesэто средство отпугивает москитов
this stuff repels mosquitoesэто средство отгоняет москитов
this stuff smears easilyэто маркая материя
this wine is good stuffэто хорошее вино
those containers must be stuffed with miscellaneous general stuffэти контейнеры следует заполнить всяким смешанным грузом
use the stuffиспользовать вещи
use the stuffиспользовать материал
vegetable dye stuffрастительный краситель
what is this stuff?что это такое?
what stuff he writes!какую чепуху он пишет!
what stuff is this made of?из чего это сделано?
write curious stuffписать любопытные рассказы
write funny stuffписать смешные рассказы
write sad stuffписать грустные рассказы
write small stuffписать маленькие рассказы
you take too much doctor's stuffвы слишком увлекаетесь лекарствами
you take too much doctor's stuffвы принимаете слишком много лекарств