DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing standing for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a professional stunt man is standing in for the male lead during the car chaseпрофессиональный каскадёр заменяет главного героя в сценах погони на автомобилях
car stood waiting for the green lightмашина ждала зелёный свет
he always stood for libertyон всегда стоял за свободу
he always stood up for the rights of manон всегда боролся за права человека
he is standing for the Tories at the by-electionон выдвинул свою кандидатуру на дополнительных выборах в парламент от партии тори
it's no good standing back and waiting for things to sort themselves outнельзя стоять в стороне и ждать, что положение выправится само собой
professional stunt man is standing in for the male lead during the car chaseпрофессиональный каскадёр заменяет главного героя в сценах погони на автомобилях
stand bail forдавать залог за (someone – кого-либо)
stand bail forпоручиться за (кого-либо)
stand bond forпоручиться за (someone – кого-либо)
stand by for further instructionsожидать дальнейших указаний
stand for a long timeнастояться
stand for a long timeдолго стоять
stand for a whileпостоять некоторое время
stand for an electionбаллотироваться на выборах
stand for defenceвыступать за оборону
stand for Glasgowбаллотироваться от Глазго
stand for officeвыставлять свою кандидатуру
stand for Parliamentвыдвигать свою кандидатуру в парламент
stand for peaceбороться за мир
stand for reaching agreementsвыступать за достижение договорённостей
stand for secretary of the partyбаллотироваться на пост секретаря партии
stand for the cause of peaceстоять за дело мира
stand for the harbourнаправляться в гавань
stand in a queue for somethingстоять в хвосте за (чем-либо)
stand in forзамещать (кого-либо)
stand in forдублировать
stand in for someone elseзаменять кого-либо другого
stand in for someone elseзаменить кого-либо другого
stand in with someone for somethingсовместно с кем-либо организовать тайное, обыкновенно выгодное предприятие
stand proxy forдействовать в качестве уполномоченного
stand proxy forдействовать в качестве представителя
stand proxy forбыть чьим-либо представителем
stand ready for anythingбыть готовым ко всему
stand security forдавать поручительство за (someone – кого-либо)
stand security forдавать поручительство (someone); за кого-либо)
stand sponsor forручаться за (someone – кого-либо)
stand sponsor forпринимать на себя поручительство за (someone – кого-либо)
stand sponsor forбыть поручителем за (someone – кого-либо)
stand surety forпоручиться за (someone – кого-либо)
stand surety forбыть поручителем за (someone – кого-либо)
stand up forзащищать (кого-либо, что-либо)
stand up for someone, somethingвстать грудью за (кого-либо, что-либо)
stand up forстоять за (someone – кого-либо)
stand up forотстаивать (защищать)
stand up forзаступиться за
stand up forзаступаться за
stand up for one's idealsотстаивать свои идеалы
stand up for peaceотстаивать дело мира
stand up staunchly forстоять грудью за
the car stood waiting for the green lightмашина ждала зелёный свет
the war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroadвойна обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежом