DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing stand-in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Adams took a succession of jobs which have stood him in good steadАдаме перепробовал несколько профессий, и это ему пригодилось
Adams took a succession of jobs which have stood him in good steadАдамс перепробовал несколько работ подряд, и это ему пригодилось
among the numerous 15th-17th century chased German mugs, goblets, tumblers, the tumbler decorated with enamel painting and gold appliques, dating back to 1719, and the thurible made in Hamburg in the mid-17th century to the order from a Kostroma merchant, stand out for their exquisite workmanshipсреди многочисленных чеканных кружек, кубков, стаканов и стоп немецких мастеров XV-XVII вв. особая тонкость работы отличает стопу, сработанную в 1719 г., с расписной эмалью и золотыми накладными украшениями, и кадильницу, сделанную в Гамбурге в середине XVII века по заказу костромского купца
he doesn't know how you stand up to the severe winters in your part of the worldон удивляется, как вы у себя переносите такие суровые зимы!
he stood back in the crowdон стоял позади в толпе
he stood in a studyон стоял в задумчивости
he stood in front of a grocer's windowон стоял перед витриной бакалейного магазина
he stood second in lineон был вторым в шеренге
he was a stand-in for my regular doctorон заменял моего лечащего врача
he was a stand-in for my regular doctorон заменял врача, к которому я обычно обращался
he won't use a stand-in for any of his rolesон не прибегнет к услугам дублёра ни в одной из своих ролей
his height makes him stand out in a crowdон выделяется в толпе своим ростом
I stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessaryв данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобится
in the chase scene his part is played by a stand-inв сцене погони его роль исполняет дублёр
in those days, skirts were made to stand away from the bodyв те времена в моде были необтягивающие, свободно сидящие сзади юбки
make stand in the cornerпоставить в угол
of course you should stand in with the chairmanбезусловно, вы должны поддерживать хорошие отношения с председателем
operate in the hot stand-by modeработать в режиме горячего резерва
run in standобкатывать на стенде
she had to stand in a queueей пришлось постоять в очереди
she stood contemplating herself in the mirrorона стояла, пристально рассматривая себя в зеркале
she was tired of a long stand in lineона устала от долгого стояния в очереди
shed stood in the backgroundсарай стоял в глубине
stand at the door and dish out the papers as the students come inвстань у двери и раздавай бумаги входящим студентам
stand at the head of all nations in industryзанимать первое место среди других народов в вопросах промышленности
stand at the head of all nations in industryзанимать ведущее место среди других народов в вопросах промышленности
stand at the head of all nations in matters of artзанимать первое место среди других народов в вопросах искусства
stand at the head of all nations in matters of artзанимать ведущее место среди других народов в вопросах искусства
stand at the head of all nations in political influenceзанимать ведущее место среди других народов в вопросах политики
stand at the head of all nations in political influenceзанимать первое место среди других народов в вопросах политики
stand bottles in a rowставить бутылки в ряд
stand deep in waterстоять глубоко в воде
stand directly in the pathстоять прямо на дороге
stand high in someone's esteemпользоваться почётом у (кого-либо)
stand high in someone's esteemбыть в почёте у (кого-либо)
stand high in someone's favourбыть в милости у (кого-либо)
stand high in someone's favourочень нравиться (кому-либо)
stand high in someone's favourпользоваться чьим-либо благоволением
stand high in someone's favourпользоваться чьим-либо расположением
stand high in someone's favourбыть любимцем (кого-либо)
stand high in someone's favourпользоваться чьей-либо благосклонностью
stand inпредставлять (for)
stand inобходиться в
stand inзаменять
stand in somethingстоить
stand inзамещать (for)
stand inдублировать (for)
stand in a lineстоять в ряд
stand in a lineвыстроиться в ряд
stand in a queue for somethingстоять в хвосте за (чем-либо)
stand in awe of somethingстрашиться (чего-либо)
stand in awe ofиспытывать благоговейный трепет перед (someone – кем-либо)
stand in awe ofбояться (someone – кого-либо)
stand in ballotбыть в списке кандидатов
stand in circleвстать в кружок
stand in close interdependenceнаходиться в тесной взаимозависимости
stand in close relation to somethingнаходиться в тесной зависимости от (чего-либо)
stand in fear of his angerстрашиться его гнева
stand in forзамещать (кого-либо)
stand in forдублировать
stand in for someone elseзаменять кого-либо другого
stand in for someone elseзаменить кого-либо другого
stand in forceиметь силу
stand in forceоставаться в силе
stand in full viewстоять прямо на виду
stand in good steadсослужить службу (кому-либо)
stand in good steadпригодиться (кому-либо; в знач. "сослужить службу": He was the only one of us with Himalayan experience, and his easy-going nature and sense of humour would stand us in good stead in the future.)
stand someone in good steadсослужить хорошую службу (Carl entered West Point on 1 July 1943, his military school background standing him in good stead.)
stand in good steadоказаться полезным (кому-либо)
stand in groupsстоять группами
stand in knotsсобираться кучками
stand in knotsстоять группами
stand in knotsсобираться группами
stand in lightзагораживать свет (кому-либо)
stand in lightзаслонять свет (кому-либо)
stand in lightстоять на дороге (у кого-либо)
stand in someone's lightзагородить кому-либо свет
stand in someone's lightстоять на чьём-либо пути
stand in someone's lightстоять у кого-либо на дороге
stand in lightстать попёрек дороги (кому-либо)
stand in lineвстать в очередь
stand in a lineстоять в ряд
stand in a lineвыстроиться в ряд
stand in memoryпочтить память вставанием
stand in memory of fallen fightersпочтить память павших борцов вставанием
stand in need of helpнуждаться в помощи
stand in need of sleepнуждаться во сне
stand in one-to-one correspondence withнаходиться в полном соответствии с
stand in oppositionнаходиться в оппозиции
stand in oppositionстоять в оппозиции
stand in oppositionбыть в противостоянии
stand in one's own lightбыть врагом самому себе
stand in someone's pathстоять у кого-либо на пути
stand in plain viewстоять на виду
stand in terror of somethingстрашиться (чего-либо)
stand in terror of somethingбояться (чего-либо)
stand in the airстоять в воздухе
stand in the doorwayстоять в дверях
stand in the lightстоять, заслоняя собой свет
stand in the lightотсвечивать (стоять, заслоняя собой свет)
stand in the rainстоять под дождём
stand in the snowстоять на снегу
stand in the sunстоять на солнце
stand in the waterстоять в воде
stand in the windстоять на ветру
stand in the wingsждать своего выхода на сцену (об актере)
stand in the wingsждать своего часа
stand in the wingsбыть наготове
stand in tiersподниматься ярусами
stand in someone's wayзагородить кому-либо дорогу
stand in someone's wayстать кому-либо поперёк дороги
stand in someone's wayстоять у кого-либо на пути
stand in someone's wayзагораживать кому-либо дорогу
stand in way of a meetingпрепятствовать встрече
stand in withбыть в каких-либо отношениях с (кем-либо)
stand in withразделить расходы с (кем-либо)
stand in withбыть в хороших отношениях (с кем-либо)
stand in with someone for somethingсовместно с кем-либо организовать тайное, обыкновенно выгодное предприятие
stand knee-deep in waterстоять по колено в воде
stand out in a crowdбыть не таким, как все
stand out in a crowdвыделяться из толпы
stand out in reliefвырисовываться (against; на фоне, отчётливо)
stand out in reliefвырисоваться (against; на фоне, отчётливо)
stand up in honour of someone's memoryпочтить чью-либо память вставанием
stand up to a strong enemy in a fierce battleвыстоять в ожесточённой борьбе с сильным врагом
stand with one's hands deep in one's pocketsстоять, засунув руки в карманы
stand-inподмена
take the stand in one's own defenceдавать показания в собственную защиту
the facts stand out in full reliefфакты самоочевидны
the low hills on the horizon stand in a haze of light blueна горизонте в голубой дымке стоят низкие холмы
the shed stood in the backgroundсарай стоял в глубине
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reachчерез пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали
we stood ankle-deep in snowмы стояли по щиколотку в снегу