DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing stamp | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a book of stampsкнижечка марок (для наклейки на письма)
a man of the right stampнастоящий человек
a set of stampsкомплект марок
adhesive stampпочтовая марка с клеевым слоем (на обратной стороне)
affix a postage stampприклеить марку
affix a postage stampприклеивать марку
affix a stampприкладывать штемпель
affix a stampприложить штемпель
affix a stamp to the envelopeприклеить марку к конверту
airmail stampsмарки для авиапочты
attach a stampнаклеить марку
attach a stamp to an envelopeнаклеить марку на конверт
be sure to stamp the fire out, and then cover it with earth fast in caseобязательно затопчите костер и присыпьте его землёй
begin to stamp one's feetзатопать (начать топать)
binder's stampштамп для тиснения на переплётных крышках
blind stampштамп для блинтового тиснения
book of stampsкнижечка марок (для наклейки на письма)
boys often treasure postage stampsмальчики часто коллекционируют марки
boys often treasure up postage stampsмальчики часто коллекционируют марки
cameo-book stampштамп для рельефного тиснения (в виде камеи, геммы или медали)
collection of stampsколлекция марок
craze for stamp-collectingувлечение коллекционированием марок
date stampдатировочный штамп
date stampштемпель-календарь
date stampштемпель для проставления даты
deface a stampпогасить почтовую марку
deface a stampпогасить марку
die stampвысекальный штамп
dough stamp machineтестоштамповочная машина
Food Stamp Actзакон о продовольственных купонах (США)
food stamp planпрограмма субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие и оказания помощи семьям с низким уровнем дохода
food stamp programпрограмма субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие
give me a shilling's worth of stampsдайте мне на шиллинг марок
go in for stamp-collectingувлекаться коллекционированием почтовых марок
hallmark stampпроба
he drew a stamp and stamp pad out of a drawerон достал штамп и подушечку из ящика стола
he gave the stamp a lickон лизнул марку
he is always rabbiting on about his stamp collectionон всегда долго разглагольствует о своей коллекции марок
he is not a man of that stampон человек не такого склада
he passed the evening away looking at his collection of stampsон провёл вечер, рассматривая свою коллекцию марок
heated stampгорячее клеймо
his actions stamp him as a cadпо его поступкам можно сразу сказать, что он хам
his actions stamp him as a cadего поступки характеризуют его как хама
his manners stamp him as a boorманеры изобличают в нём невоспитанного человека
his work bears the stamp of geniusего работа отмечена печатью гения
hot metal receives the stamp of the dieгорячий металл обрабатывается давлением в штампах
hot stampгорячее клеймо
hunt after a rare stampразыскивать редкую марку
hunt for a rare stampразыскивать редкую марку
issue a stampвыпускать марку
issue of stampsвыпуск марок
issue stampsвыпускать марки
lick a stampоблизнуть марку (чтобы приклеить её)
machine can stamp out hundreds of components in an hourэта машина может отштамповать сотни деталей в час
man of the right stampнастоящий человек
moisten a stampсмочить марку (чтобы приклеить её)
mount stamps in an albumнаклеивать марки в альбом
my hobbies are tennis and stamp collectingя увлекаюсь теннисом и коллекционированием марок
new stampsновые марки
not to like the picture is to stamp oneself as being no judge of paintingсказать, что тебе не нравится эта картина – значит получить клеймо полного профана в живописи
numbering stampнумератор
occupational stampоккупационная марка
postage stamp perforation machineмашина для перфорации почтовых марок
postmark a stampштемпелевать марку
present a collection of stamps toподарить кому-либо коллекцию марок (someone)
present someone with a collection of stampsподарить кому-либо коллекцию марок
put a stamp on an envelopeклеить марку на конверт
rare postage stampsредкие почтовые марки
rare varieties of jubilee stampsредкие юбилейные марки
receive a stampносить печать
rubber-stampутверждать механически (решения)
rubber-stampподписываться
rubber-stampштамповать (делать, не продумывая (comment by Liv Bliss: "rubber-stamping" usually means approving something without giving it too much thought)
rubber stampштемпель
rubber-stampделать что-либо по стандартным образцам
rubber-stampмеханически утверждать (решения и т. п.)
rubber-stampделать что-либо по привычным, общеизвестным образцам
rubber stamp making machineмашина для изготовления резиновых штампов
send away for a set of stampsзаказать комплект марок
set a stamp upon somethingналожить отпечаток на (что-либо)
set about stamp-collectingвзяться за собирание марок
set of stampsкомплект марок
she affixed a stamp to the envelopeона приклеила марку к конверту
she left no stamp of herself on paperона не оставила никаких письменных следов своего существования
stamp a cylinderклеймить баллон
stamp a letterпоставить штемпель на письмо
stamp a letterпоставить штамп на письмо
stamp a letterпоставить на письмо штамп
stamp a letterпоставить печать на письмо
stamp a picture as a fakeопределить, что картина является подделкой
stamp a receiptпоставить штамп на квитанцию
stamp a receiptпоставить штемпель на квитанцию
stamp a receiptставить печать на квитанцию
stamp a receiptпоставить печать на квитанцию
stamp a trail in the snowпротоптать тропинку в снегу
stamp an envelopeнаклеить марку на конверт
stamp an envelopeнаклеивать марку на конверт
stamp dutyпочтовый сбор
stamp one's feetнаступать на ногу
stamp flatпритоптать
stamp one's footтопать ногами
stamp one's footнаступать на ногу
stamp in blindбескрасочное тиснение
stamp inkштемпельная краска
stamp makerизготовитель штампов
stamp millтолчея (для мелкого дробления тв. пород)
stamp millпест (для мелкого дробления тв. пород)
stamp of certificationповерочное клеймо (напр., на лабораторной посуде)
stamp of certificationклеймо (на лаб. посуде; поверочное)
stamp of triangular formatтреугольная марка
stamp onуничтожать
stamp onотражаться (в памяти)
stamp onподавлять
stamp onрастаптывать
stamp onзапечатлевать (в памяти)
stamp on snowутаптывать снег
stamp out a diseaseуничтожить болезнь
stamp out a diseaseискоренить болезнь
stamp out a fireзатаптывать огонь
stamp out a fireзатоптать огонь
stamp out an epidemicискоренить эпидемию
stamp out arrestsполностью прекратить аресты
stamp out coinsчеканить монеты
stamp out diseaseуничтожить болезнь
stamp out diseaseискоренить болезнь
stamp out drug addictionискоренить наркоманию
stamp out epidemicsискоренить эпидемии
stamp out forcesуничтожить войска
stamp out illiteracyликвидировать неграмотность
stamp out insurrectionподавлять восстание
stamp out racismискоренять расизм
stamp out racismподавлять расизм
stamp out racismискоренять
stamp out social evilsискоренить социальные болезни
stamp out violenceискоренить насилие
stamp the snow from one's bootsпотопать ногами, чтобы отряхнуть снег с башмаков
stamp the snow from one's shoesсбить снег с ботинок
stamp the snow from one's shoesсбивать снег с ботинок
stamp up onуничтожать
stamp up onподавлять
stick a stamp on a letterналепить марку на конверт
stick a stamp on a letterнаклеить марку на конверт
stick a stamp on an envelopeклеить марку на конверт
stick on a stampприклеить марку
stick on a stampприклеивать марку
the government is determined to stamp out crime in the big citiesправительство твёрдо намерено искоренить преступность в крупных городах
the hot metal receives the stamp of the dieгорячий металл обрабатывается давлением в штампах
the machine can stamp out hundreds of components in an hourэта машина может отштамповать сотни деталей в час
the post office has issued a new commemorative stampпочта выпустила новую памятную марку
the stamp came unstuckмарка отклеилась
the stamp of the makerклеймо изготовителя
the stamp was stuck on upside downмарка была наклеена вверх ногами
this machine can stamp out 20,000 coins a dayэта машина может штамповать по 20. 000 монет в день
this stamp is a rare specimenэта марка – редкий экземпляр
this witty phrase has received a stamp of many yearsэта остроумная фраза популярна уже много лет
trading stampпремиальная марка (прилагается к товару; накопленные марки обмениваются на товар)
unglue a stamp from an envelopeотклеить марку с конверта
wooden stampштемпель