DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing squeeze | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a hole wherethrough a very small boy might squeezeотверстие, через которое мог бы просочиться очень маленький мальчик
all the middlemen get a squeezeпосредники получают комиссионные
an anamorphic lens squeezes the imageанаморфот сжимает изображение
anamorphic lens squeezes the imageанаморфот сжимает изображение
be caught in a financial squeezeпопасть в затруднительное финансовое положение
bus was full but I managed to squeeze inавтобус был полон, но мне удалось втиснуться
cattle squeeze chuteраскол для фиксации крупного рогатого скота
dinners, card parties and squeezesобеды, карты и другие сборища
give a sponge a squeezeсжать губку
give a squeeze of the handпожать руку
give someone an affectionate squeezeнежно обнять (кого-либо)
give someone's hand a squeezeкрепко пожать кому-либо руку
give someone's hand a squeezeпожать кому-либо руку
he doubted he'd be able to squeeze through that hole againон сомневался, сможет ли ещё раз протиснуться в эту дыру
he has hardly any money, but he can squeeze by till the end of the monthу него почти нет денег, но он сможет продержаться до конца месяца
he is surprised no one's tried to squeeze more out of himон удивлён, что никто не попытался вытянуть из него ещё больше
housing squeezeскученность
housing squeezeперенаселённость (квартир)
housing squeezeнедостаток жилья
housing squeezeнедостаток жилой площади
jolt-squeeze machine mouldingформовка на встряхивающей машине с допрессовкой
jolt-squeeze turntable machine mouldingформовка на встряхивающей машине с поворотным столом и допрессовкой
make room for me to squeeze byподвиньтесь
make room for me to squeeze byдайте мне протиснуться
manpower squeezeнедостаток рабочей силы
paper squeeze rollerбумагоприжимный ролик
put the squeeze onоказать нажим на (someone – кого-либо)
put the squeeze onоказать на кого-либо давление (someone)
she ran at Laurie and gave him a squeezeона бросилась к Лори и обняла его
squeeze a confession fromвынуждать кого-либо признаться (someone)
squeeze a confession fromвынудить признание у (someone – кого-либо)
squeeze a confession fromвынудить кого-либо признаться (someone)
squeeze a lemonвыжимать лимон
squeeze a spongeвыжимать губку
squeeze an orangeвыжимать сок из апельсина
squeeze between rollsвальцевать (каучук)
squeeze boxсжимаемый волновод
squeeze byс трудом сводить концы с концами
squeeze compromiseзаставлять пойти на компромисс
squeeze confession out ofвыжимать признание в преступлении из (someone – кого-либо)
squeeze cream from a tubeвыжимать крем из тюбика
squeeze dryвыжать досуха (полотенце и т.п.)
squeeze dryотжимать досуха
squeeze dryвыжать до конца (лимон и т.п.)
squeeze every penny out of the taxpayerвыжимать последний грош из налогоплательщика
squeeze filmслой под давлением (напр., масляный)
squeeze one's fingerприщемить палец (дверью и т.п.)
squeeze one's fingerприщемлять себе палец
squeeze one's fingerприщемить себе палец
squeeze one's finger in the doorприщемить палец дверью
squeeze fromвымогать деньги у (someone – кого-либо)
squeeze fromвымогать (что-либо из кого-либо)
squeeze fromвымогать деньги (someone); у кого-либо)
squeeze fromвыжимать (что-либо из кого-либо)
squeeze someone's handкрепко пожать кому-либо руку
squeeze someone's handпожать кому-либо руку
squeeze one's hand into a gloveс трудом натянуть перчатку
squeeze-hose pumpшланговый насос
squeeze inс трудом находить время
squeeze inпропихиваться
squeeze inпротискиваться
squeeze inпропихивать
squeeze inс трудом сдать экзамены
squeeze inпропихнуть
squeeze inвпихиваться
squeeze something in one's fistсжимать что-либо в кулаке
squeeze incomeзначительно сокращать доход
squeeze intoвпихивать
squeeze into a crowded roomпротиснуться в забитую людьми комнату
squeeze juice from a lemonвыжимать сок из лимона
squeeze living standardsзначительно снижать жизненный уровень
squeeze machine mouldingформовка с уплотнением смеси прессованием
squeeze money fromвымогать деньги у (someone – кого-либо)
squeeze money fromвымогать деньги (someone); у кого-либо)
squeeze money out ofвымогать деньги у (someone – кого-либо)
squeeze money out ofвымогать деньги (someone); у кого-либо)
squeeze money out ofвыжимать деньги из (someone – кого-либо)
squeeze motionсжимающее движение (захвата манипулятора)
squeeze moulding machineпрессовая формовочная машина
squeeze of lemonнемного лимонного сока
squeeze offстрелять
squeeze offфотографировать
squeeze offнажимать на курок
squeeze off"щёлкать" (фотографировать)
squeeze oneself inзатискиваться
squeeze oneself intoзатискиваться
squeeze oneself into a roomпротиснуться в комнату
squeeze outвыжимать (out of, from; что-либо из кого-либо)
squeeze outвымогать (out of, from; что-либо из кого-либо)
squeeze outвыжать
squeeze out a spongeвыжимать губку
squeeze out a spongeвыжать губку
squeeze out a tearвыдавить слезу
squeeze out by twistingотжать
squeeze out by twistingотжимать
squeeze out by twistingвыжимать
squeeze out by twistingвыжать
squeeze out fromвымогать (что-либо из кого-либо)
squeeze out fromвыжимать (что-либо из кого-либо)
squeeze out ofвымогать деньги (someone); у кого-либо)
squeeze out ofвыжимать из (кого-либо)
squeeze out ofвыколачивать (налоги и т.п.)
squeeze out ofвымогать деньги у (someone – кого-либо)
squeeze out ofвынуждать
squeeze out of .вымогать (что-либо из кого-либо)
squeeze out ofвыжимать (что-либо из кого-либо)
squeeze out ofвымогать
squeeze padприжимная стенка с мягкой обивкой (для фиксатора электрооглушения свиней)
squeeze pastпротискиваться
squeeze phaseтакт сжатия (при доении)
squeeze pressureдавление прессования
squeeze profitрезко сокращать прибыль
squeeze rollотжимный вал
squeeze savingsрезко сокращать сбережения
squeeze sectorрезко сокращать сектор
squeeze spendingрезко ограничивать расходы
squeeze spongeвыжимать губку
squeeze the amalgam through a filterотделять амальгаму фильтрованием под давлением (в производстве золота)
squeeze the ballвыпрессовывать крицу (в пудлинговании)
squeeze the coagulum between rollsвальцевать коагулят
squeeze the last dollar out of every dealвыколачивать последний доллар с каждой сделки
squeeze the last ounce of effort out ofвыжать последние силы из (someone – кого-либо)
squeeze the orangeвыжимать сок из апельсина
squeeze the puddle ballобжимать пудлинговую крицу
squeeze the tomato and strain the juiceвыжать помидор и процедить сок
squeeze things forcibly into a trunkс силой впихивать вещи в сундук
squeeze three suits into a small suitcaseвтиснуть три костюма в маленький чемодан
squeeze throughпролезть (протиснуться)
squeeze throughпропихивать
squeeze throughс трудом преодолеть
squeeze throughпропихнуть
squeeze throughпролезать (протискиваться)
squeeze through a doorпротиснуться в дверь
squeeze togetherсжимать (укорачивать)
squeeze upтесниться
squeeze up a bit more and let the others sit downпотеснитесь немного и дайте другим сесть
squeeze up against someone, somethingприжиматься (к кому-либо, чему-либо)
squeeze up against someone, somethingприжиматься к (кому-либо, чему-либо)
squeeze water out of a towelвыжимать полотенце
squeeze one's way through a crowdпротискиваться сквозь толпу
squeeze one's way through a crowdпробиваться сквозь толпу
squeeze wet clothesвыжимать мокрую одежду
the bus was full but I managed to squeeze inавтобус был полон, но мне удалось втиснуться
the case is full, I can't squeeze any more clothes inчемодан набит битком, в него больше ничего не влезет
the case is full. I can't squeeze any more clothes inЧемодан набит. В него больше не лезет никакая одежда
the squeeze of lemonлимонный сок
tight squeezeрискованное положение
tight squeezeтрудное положение
tight squeezeопасное положение
we can all three squeeze into the front seatмы втроём усядемся на переднем сиденье
we have hardly any money, but we can squeeze by till the end of the monthу нас почти нет денег, но мы сможем продержаться до конца месяца
your father has already paid so much, I doubt if you can squeeze any more money outтвой отец и так уже столько заплатил, что вряд ли тебе удастся вытрясти из него ещё что-нибудь (of him)