English | Russian |
cargoes liable to spoil | скоропортящиеся грузы |
deposit the excavated material on a spoil bank | перемещать грунт в отвал |
dispose of the spoil by dumping | отсыпать вынутый грунт в отвал |
don't bunch the flowers up so tightly, you'll spoil them | не сжимай цветы так сильно, ты их испортишь |
don't give away the ending of the story, it'll spoil it | не рассказывай, чем кончилась эта история, ты всё испортишь |
dragline deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
dragline deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
dragline excavator deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
dragline excavator deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
dredge spoil | пульпа |
dump the spoil | отсыпать вынутый грунт в отвал |
extractability from acid mine spoils | экстрагируемость из кислой среды шахтных отвалов |
fish spoils quickly | рыба быстро портится |
move the spoil with rehandling | перемещать вынутый грунт с перекидкой |
rock spoil heap | породный отвал |
share in the spoils | получать свою долю добычи |
she spoils those children of hers | она так балует этих своих детей |
spare the rod and spoil the child | пожалеешь розгу и испортишь ребёнка |
spare the rod and spoil the child | проявить неуместную мягкость к ребёнку |
spoil a book by pencil marks | испачкать книгу карандашными пометками |
spoil a child | баловать ребёнка |
spoil a city | опустошать город |
spoil a city | разграбить город |
spoil a city | грабить город |
spoil a country | опустошать страну |
spoil a market | дезорганизовывать рынок |
spoil a part | "запороть" деталь |
spoil a work | "запороть" деталь |
spoil a workpiece | "запороть" деталь |
spoil one's appearance | уродовать себя |
spoil one's appetite | портить себе аппетит |
spoil bank | отвал (при открытых разработках, земляных работах) |
spoil bank | отвал грунта |
spoil banks | отвалы |
spoil someone's beauty | портить чью-либо красоту |
spoil by chilling | переморозить |
spoil children | портить детей |
spoil children | баловать детей |
spoil one's digestion | испортить себе желудок |
spoil someone's dinner | испортить кому-либо обед |
spoil disposal | отвалообразование |
spoil dozer | бульдозер для разравнивания отвалов |
spoil someone's enjoyment | испортить удовольствие (кому-либо) |
spoil excavations | мусорные котлованы |
spoil one's eyes | испортить глаза |
spoil one's eyes | портить глаза |
spoil for | иметь тягу к (чему-либо) |
spoil someone's game | спутать чьи-либо карты |
spoil heap | отвал (при открытых разработках, земляных работах) |
spoil heaps | свалки |
spoil heaps | отвал породы |
spoil heaps | терриконик |
spoil heaps | отвалы |
spoil heaps | мусорные свалки |
spoil someone's joy | отравить кому-либо радость |
spoil someone's mood | испортить кому-либо настроение |
spoil someone's mood | портить настроение (кому-либо) |
spoil of | лишать (чего-либо) |
spoil pile | отвал |
spoil someone's plans | срывать чьи-либо планы |
spoil someone's plans | сорвать чьи-либо планы |
spoil someone's pleasure | отравить кому-либо удовольствие |
spoil someone's pleasure | портить кому-либо удовольствие |
spoil quick | быстро портиться |
spoil re-handling | перекидка грунта |
spoil someone's reputation | испортить кому-либо репутацию |
spoil taste | испортить вкус |
spoil someone's temper | портить кому-либо характер |
spoil the day | испортить день |
spoil the dead | снимать одежду и оружие с убитых |
spoil the dress | испортить платье |
spoil the effect | подгадить |
spoil the laser Q | выключать добротность лазера |
spoil the machine | испортить машину |
spoil the machine | повредить машину |
spoil the pleasure | отравлять удовольствие |
spoil the pleasure | отравить удовольствие |
spoil the Q | выключать добротность лазера |
spoil the ship for a halfpennyworth of tar | потерять что-либо ценное из-за грошовой экономии |
spoil with long-term keeping | портиться при длительном хранении |
spoil work | портить работу |
spoils of chase | трофеи |
spoils of the chase | охотничья добыча |
spoils system | передача государственных должностей сторонникам партии, победившей на выборах ("система добычи", в США) |
spoils system | система добычи (передача государственных должностей сторонникам партии, победившей на выборах, в США) |
the dragline deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
the dragline deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
the dragline excavator deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
the dragline excavator deposits material direct on the spoil bank | драглайн перемещает грунт в отвал без вторичной перекидки |
the meat spoils | мясо портится |
the site was shut in by spoil heaps from all sides | площадку загородили отвалами со всех сторон |
the site was shut in by spoil heaps on all sides | площадку загородили отвалами со всех сторон |
the spoils of the chase | трофеи |
the spoils of the chase | охотничья добыча |
will not spoil | не портиться |
will not spoil with keeping | не портиться при длительном хранении |