English | Russian |
against someone's intentions | вопреки чьим-либо намерениям |
against someone's intentions | вопреки чьим-либо замыслам |
agape at someone, something | изумленный (кем-либо, чем-либо) |
aggression upon someone, something | нападение (на кого-либо, чего-либо) |
aggression upon someone, something | агрессия против (кого-либо, чего-либо) |
anything goes if it's done by someone you're fond of | тому, кого любишь, позволено всё |
argue someone into doing something | убеждать кого-либо делать (что-либо) |
argue someone out of doing something | отговаривать кого-либо делать (что-либо) |
at the mercy of someone, something | во власти (кого-либо, чего-либо) |
beat someone to her knees | сломить (кого-либо) |
beat someone to his knees | сломить (кого-либо) |
cow someone into submission | подчинить (кого-либо) |
cut someone dead | полностью игнорировать (кого-либо) |
entrust one's business to someone else | передать дело (кому-либо) |
entrust one's business to someone else | доверить дело (кому-либо) |
entrust the business to someone else | передать дело (кому-либо) |
entrust the business to someone else | доверить дело (кому-либо) |
get into someone else's home | забраться в чужой дом |
give someone his head | не вмешиваться |
give someone his head | предоставлять свободу действий |
hang on someone's lips | ловить каждое слово |
he does not want to profit someone else's problems | он не хочет извлекать выгоду из чужих проблем |
he entrusted someone with something | он поручил что-либо (кому-либо) |
he grabbed someone by the hand | он схватил кого-то за руку |
he has someone behind him | за ним кто-то стоит |
he has someone behind him | его кто-то поддерживает |
he heard someone call | он слышал, что кто-то позвал |
he heard someone's tramping overhead | он слышал чей-то топот наверху |
he hears someone coming | он слышит чьи-то шаги |
he hid behind someone's authority | он прикрывался чьим-либо авторитетом |
he is always beating someone up | он всегда дерётся |
he is always knocking someone about | он всегда дерётся |
he is always phoning in to the BBC complaining about someone or other | он постоянно звонит на Би-би-си с разными жалобами |
he is looking for someone to pilot the new project | он ищет человека, который взялся бы руководить новым проектом |
he needs someone for the job with a bit of get-up-and-go | для этой работы ему нужен энергичный человек |
he owes someone a hundred roubles | за ним осталость сто рублей |
he seized someone by the arm | он схватил кого-то за руку |
he wanted to unload some of the anguish onto someone else | он хотел облегчить свою душу, поделившись своими муками с кем-то |
he would go through fire and water for someone's sake | он в огонь и в воду пойдёт за (кого-либо) |
hear someone cry out | услышать, как кто-либо крикнул |
here, someone! where are you? | эй, кто-нибудь! где вы? |
hold someone responsible | спросить с (кого-либо) |
identify the provenance of a garment that someone is wearing | определить происхождение чьей-либо одежды |
injure someone,'s reputation | повредить чьей-либо репутации |
it's about time someone blew the whistle on his dishonest practices | пора прекратить его бесчестные махинации |
keep out of someone's way | избегать (кого-либо) |
Never point a gun at someone, even in fun | Никогда ни в кого не прицеливайся, даже в шутку |
put someone in funds | снабжать кого-либо деньгами |
put someone on something | вводить кого-либо в состав (чего-либо) |
rake someone over the coals | ругать |
rake someone over the coals | бранить |
rely upon someone for financial support | рассчитывать на чью-либо финансовую поддержку |
she comes across as someone who is kind and caring | она кажется человеком добрым и заботливым |
she is ready to bite someone's head off | он готов перегрызть горло (кому-либо) |
she needs someone who can look at the problem dispassionately | ей нужен кто-то, кто мог бы посмотреть на эту проблей беспристрастно |
she wants someone to do the donkey work | ей нужен "белый негр" |
she was buried in the cathedral, as befits someone of her position | её похоронили в соборе, как подобает её положению |
she was scared that someone was watching her | она боялась, что за ней следят |
she was someone whose charm grew very slowly on you | она была из тех женщин, очарование которых покоряет вас не сразу, а постепенно |
she was someone whose charm grew very slowly on you | она была из тех женщин, обаяние которых покоряет вас не сразу, а постепенно |
shift a duty on someone else | спихнуть обязанности на кого-либо другого |
someone goes | как другие |
someone goes | как что-либо заведено |
someone got in and walked away with the jewels while we were out | пока нас не было, кто-то зашёл и украл драгоценности |
someone got in and walked off with the jewels while we were out | пока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности |
someone has been tampering with this machine, it won't work | кто-то что-то сделал с этой машиной, она не работает |
someone has freed the rats from their cages | кто-то выпустил крыс из клеток |
someone has pinched my matches | кто-то стянул мои спички |
someone has pinched my matches | кто-то стащил мои спички |
someone has to lock up the house | кто-нибудь должен запереть дом |
someone has to lock up the house | кто-то должен запереть дом |
someone is always setting stories about that the Prince is to be married | кто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться |
someone knocked at the door | в дверь кто-то постучал |
someone lifted his wallet on the bus | кто-то стащил у него в автобусе кошелёк |
someone must have slipped up-the note should have left the office two weeks ago | наверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад |
someone ran the cattle off during the night | ночью кто-то угнал скот |
someone's been fiddling with the accounts, there's some money missing | кто-то мошенничает со счетами, пропала некоторая сумма денег |
someone's been rifling through my drawers, there's some money missing | кто-то копался в моих ящиках, пропали деньги |
someone's footsteps | следовать по пятам за (кем-либо) |
someone's name in the mud | опозорить чьё-либо имя |
someone's name in the mud | втоптать чьё-либо имя в грязь |
someone's name in the mud | опозорить (кого-либо) |
someone's name in the mud | втоптать кого-либо в грязь |
someone's name through the mire | опозорить (кого-либо) |
someone's name through the mire | смешать кого-либо с грязью |
someone's name through the mire | облить кого-либо грязью |
someone's name through the mire | втоптать кого-либо в грязь |
someone's name through the mud | втоптать чьё-либо имя в грязь |
someone's name through the mud | опозорить (кого-либо) |
someone's name through the mud | опозорить чьё-либо имя |
someone's name through the mud | втоптать кого-либо в грязь |
someone's steps were heard outside | снаружи послышались чьи-то шаги |
someone's strong point | чьё-либо достоинство |
someone's strong point | чья-либо сильная сторона |
someone smacked me on the back | кто-то хлопнул меня по спине |
someone took a jewellery store in the town | кто-то "взял" ювелирный магазин в городе |
someone will take up the girl and mother her | кто-нибудь возьмёт девочку и будет о ней заботиться |
stay someone from idolatry | удержать кого-либо от идолопоклонства |
the backpack weighed on someone's shoulders | рюкзак оттягивал плечи |
the contemporaneity of someone's outlook | современность чьего-либо мировоззрения |
the cut of someone's jib | внешний вид (кого-либо) |
the cut of someone's rig | внешний вид (кого-либо) |
the end of someone's life | конец чьей-либо жизни |
the expression of someone's face | выражение чьего-либо лица |
the expression on someone's face | выражение чьего-либо лица |
the foundations of someone's career | основа чьей-либо карьеры |
the foundations of someone's fortune | основа чьего-либо состояния |
the gravity of someone's appearance | серьёзное выражение лица |
the happiest days of someone's life | самые счастливые дни чей-либо жизни |
the joint in someone's armour | чьё-либо слабое место |
the joint in someone's armour | ахиллесова пята |
the most common hiring mistake is to find someone with the right skills but the wrong mind-set | самая распространённая ошибка при наборе сотрудников заключается в том, что принимается человек с нужными навыками, но с неподходящим складом ума |
the need to talk to someone, anyone, overwhelmed her | её переполняло желание поговорить с кем-нибудь |
the nut of someone's argument | самая суть чьих-либо доводов |
the object of someone's affections | предмет чьей-либо любви |
the part of someone's life | часть чьей-либо жизни |
the play of expression in someone's face | смена выражений на чьём-либо лице |
the purity of someone's intentions | чистота чьих-либо стремлений |
the purity of someone's intentions | чистота чьих-либо намерений |
the qualification of someone's privilege | ограничение привилегий |
the scantiness of someone's resources | ограниченность чьих-либо ресурсов |
the scope of someone's interests | широта чьих-либо интересов |
the scope of someone's knowledge | широта чьих-либо знаний |
the set of someone's head | посадка головы |
the size of someone's understanding | пределы чьего-либо понимания |
the size of someone's understanding | границы чьего-либо понимания |
the sizes of someone's understanding | пределы чьего-либо понимания |
the sizes of someone's understanding | границы чьего-либо понимания |
the someone's main business in life | основная цель в жизни |
the someone's main business of life | основная цель жизни |
the splendour of someone's deed | величие чьего-либо подвига |
the summer of someone's life | расцвет чьей-либо жизни |
the tables of someone's heart | скрижали сердца |
the torpidity of someone's liver | угнетённое состояние печени |
the tumult of someone's mind | душевное смятение |
the weakness of someone's classical knowledge | слабое знание классиков |
the weakness of someone's classical knowledge | пробелы в классическом образовании |
the wind blows someone's hair | ветер треплет волосы |
the wind ruffles someone's hair | ветер шевелит волосы |