English | Russian |
a new knife needs to be ground down to get it really sharp | новый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острый |
a roof with a sharp slant | островерхая крыша |
a roof with a sharp slant | крутая крыша |
A1 sharp | узкая АТ (узкая амплитудная манипуляция) |
A1 sharp | узкая амплитудная манипуляция (узкая АТ) |
a sharp cleavage in society between rich and poor | социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными |
a sharp division of opinion was evident among the members | резкое расхождение во мнениях между участниками бросалось в глаза |
a sharp frost blighted all our early potatoes | резкий мороз загубил весь наш ранний картофель |
a sharp razor gives a clean shave | острая бритва хорошо бреет |
a sharp razor gives a close shave | острая бритва хорошо бреет |
aromatic compounds give rise to a great number of very sharp characteristic bands | ароматические соединения дают большое число очень резких характеристических полос |
as Jim bent over to pick up the pen, he felt a sharp pain in his back | когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал резкую боль в спине |
as sharp as a needle | проницательный |
as sharp as a needle | острый |
as sharp as a needle | наблюдательный |
as the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act for him | так как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его |
be conscious of a sharp pain in one's arm | почувствовать острую боль в руке |
be on a sharp lookout for someone, something | быть бдительным в отношении (кого-либо, чего-либо) |
be on a sharp lookout for someone, something | внимательно следить за (кем-либо, чем-либо) |
become sharp | заостряться (становиться чётко выраженным) |
become sharp | заостриться (статься более чётко выраженным) |
bring an image into sharp focus | фокусировать изображение |
bring an image into sharp focus | наводить изображение на фокус |
bring into sharp focus | наводить на резкость изображения |
bring into sharp focusing | наводить на резкость |
bring the image into a sharp focus | чётко фокусировать изображение |
dot sharp printing | чёткая печать |
dot sharp printing | печатание с чёткой растровой точкой |
endure sharp toothache | терпеть зубную боль |
form a sharp image | получать резкое изображение |
hammer a scythe sharp | отбить косу |
have a sharp ear for something | иметь тонкий нюх на (что-либо) |
have a sharp eye for something | иметь тонкий нюх на (что-либо) |
have a sharp eye for colour | хорошо различать цвета |
have a sharp eye for colour | уметь подбирать цвета |
have a sharp nose for something | иметь тонкий нюх на (что-либо) |
have a sharp pain in one's arm | почувствовать острую боль в руке |
have a sharp pain in one's eyes | в глазах режет |
have a sharp pain in one's leg | почувствовать острую боль в ноге |
have a sharp pain in one's side | почувствовать острую боль в боку |
have sharp words with | серьёзно объясниться (someone) |
have sharp words with | серьёзно поговорить с (someone – кем-либо) |
have sharp words with | серьёзно объясниться с (someone – кем-либо) |
having seen the mouse from a great height with its sharp eyes, the big bird swooped down on it and carried it off for its meal | увидев с высоты мышь, большая птица устремилась вниз, поймала её и унесла, чтобы съесть |
he had a sharp expression of outlook and readiness | на его лице выражались насторожённость и готовность к действию |
he has a sharp pain in the stomach | у него резкая боль в животе |
he has a sharp pain in the stomach | у него режет в животе |
he has a sharp tongue | у него острый язык |
he has a sharp tongue | он остёр на язык |
he is a mining sharp | он специалист по горному делу |
he is a sharp customer | он хитрая бестия |
he made a sharp retort | он резко возразил |
he made some very sharp observations | он сделал несколько очень верных замечаний |
he made some very sharp remarks | он высказал несколько очень верных замечаний |
he used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | он приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
he was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes | он был одет действительно со вкусом, в серый костюм, а не какую-нибудь спортивную одежду |
he was too sharp for me | он меня обхитрил |
he'll be there at seven sharp | он будет там ровно в семь |
her remarks elicited a sharp retort | её замечания вызвали резкие возражения |
her sharp heels left points in the carpet | от её острых каблуков на ковре остались вмятины |
his train came in at eight sharp | его поезд прибыл ровно в восемь часов |
I choked back a sharp reply | я чуть было не ответил резкостью |
I felt a sharp pain in my lower back | я почувствовал острую боль в нижней части спины |
I'm sorry, Mr Sharp is not in the office at the moment, he's been called away to attend a meeting | прошу прощения, мистера Шарпа нет на месте, его вызвали на заседание |
it was an exciting picture of wet shadows and sharp accents | это была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки |
keep a sharp lookout | смотреть в оба |
keep a sharp look-out | смотреть в оба |
keep a sharp lookout | вести пристальное наблюдение |
lead to a sharp aggravation of relations | приводить к резкому обострению отношений |
leads to sharp rise in corrosion rate | приводит к резкому возрастанию скорости коррозии |
looking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground | предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полу |
make a sharp comeback | возникать с новой силой |
Mr Sharp has enough money to buy out the town | у мистера Шарпа хватило бы денег, чтобы скупить весь город |
Mr Sharp is designated as the next chairman of this committee | следующим на пост председателя комитета назначен мистер Шарп |
Mr Sharp is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you in | у мистера Шарпа всё утро посетители, но если дело срочное, я посмотрю, не смогу ли я включить вас в список |
Mr Sharp was about to leave when his secretary called him back | мистер Шарп уже было собрался уходить, когда секретарша позвала его обратно |
one autumn morning, zested with a sharp frosty feeling | осеннее утро, пронизанное острым ощущением холода |
prick a hole with a sharp pin | проделать отверстие острой булавкой |
produce a sharp image | получать резкое изображение |
radiation sharp frost | радиационный заморозок |
road made a sharp turn to the right | дорога круто свернула направо |
roof with a sharp slant | островерхая крыша |
roof with a sharp slant | крутая крыша |
sharp agaric | волнушка |
sharp air | морозный воздух |
sharp alertness | бойкость |
sharp answer | остроумный ответ |
sharp aroma | резкий запах |
sharp-bottomed ship | острокильное судно |
sharp boundary on the slope of a glacier valley marking the level of the recent glacial maximum | резкая граница на склоне ледниковой долины, маркирующая уровень, на котором располагалась поверхность ледника во время недавнего его наступания |
sharp break | острый излом (ПВ) |
sharp cleavage in society between rich and poor | социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными |
sharp-cornered well | потенциальная яма с резкими краями |
sharp-crack fracture | хрупкое разрушение |
sharp crest or a pyramidal peak located in ice-covered or glaciated highlands | острый зубчатый гребень или пирамидальный пик в ледниковом высокогорье |
sharp-crested | с острым гребнем (о волнах) |
sharp-crested flood | паводок с коротким пиковым периодом |
sharp-crested suppressed rectangular weir | прямоугольный измерительный водослив с острыми кромками и углом 90 градусов |
sharp curve | кривая пути малого радиуса |
sharp cutoff | резкая граница (в оптике) |
sharp cutoff profile | крутой профиль среза (характеристики затухания фильтра) |
sharp descent | крутой спуск |
sharp descent | крутой скат |
sharp-edged gust | резкий порыв (ветра) |
sharp-edged orifice | диафрагмовый расходомер с отверстием в тонкой стенке |
sharp-edged orifice | отверстие с острыми кромками |
sharp-edged orifice | диафрагма с острыми краями |
sharp epigram | остроумная эпиграмма |
sharp features of his emaciated face | заострившиеся черты его измождённого лица |
sharp focusing | резкая фокусировка |
sharp focusing | острая фокусировка (Никак не "острая". Post Scriptum) |
sharp-fruited | остроплодный |
sharp heterojunction | резкий гетеропереход |
sharp hill | крутой подъём |
sharp hill | крутой холм |
sharp long coolings | резкие продолжительные похолодания |
sharp middlings | острые крупки (после отсева муки) |
sharp missile | колющее орудие лова (напр., острога) |
sharp nose | тонкое обоняние |
sharp pain | острая боль |
sharp pain in the back | острая боль в пояснице |
sharp-pointed trailing edge | острая задняя кромка (обтекаемого тела) |
sharp razor gives a clean shave | острая бритва хорошо бреет |
sharp razor gives a close shave | острая бритва хорошо бреет |
sharp reaction | раздражение |
sharp reaction | резкая реакция |
sharp resonance | резкий резонанс |
sharp sand | песок, состоящий из угловатых зёрен |
sharp sense of smell | тонкое обоняние |
sharp series | резкая спектральная серия |
sharp series | вторая побочная спектральная серия |
sharp slope of tropopause is observed over area of Ural | резкий наклон тропопаузы наблюдается над районом Урала |
sharp switching-on electromagnetic field | резкое включение электромагнитного поля |
sharp temper | раздражительность |
sharp transition | фазовый переход при строго определённой температуре |
sharp wave | узкая полоса частот |
sharp wind | резкий ветер |
sharp wind | пронизывающий ветер |
sharp work | жаркий бой |
sharp work | быстрая работа |
sharp yield point | зуб текучести |
she cuts meat with a special sharp knife | она режет мясо специальным острым ножом |
she felt a sharp pain in her back | она почувствовала острую боль в спине |
she has a sharp tongue | у неё острый язык |
she still has sharp eyes at her age of 80 | в свои восемьдесят лет она ещё хорошо видит |
she was sharp-witted and no fool | она остроумна и вовсе не глупа |
smooth off sharp edges | обточить острые края |
smooth off sharp edges | обтачивать острые края |
something struck my ankle, and a sharp pain shot through me | я ушиб обо что-то лодыжку, и острая боль пронзила меня |
stooping down to pick up the pen, Jim felt a sharp pain in his back | когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал острую боль в спине |
that was sharp work! | быстро управились! |
the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | жестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
the curtain drops at eight sharp | занавес падает ровно в восемь |
the curtain falls at eight sharp | занавес опускается ровно в восемь |
the food is sharp in taste | у этой пищи резкий вкус |
the horse turned sharp round | внезапно лошадь резко развернулась |
the horse turned sharp round | лошадь резко развернулась |
the knife was very sharp | нож был очень острым |
the picture was sharp and cleanly defined | картинка была резкой и хорошо очерченной |
the road made a sharp turn to the left | дорога резко свернула влево |
the road made a sharp turn to the right | дорога резко поворачивала вправо |
the road made a sharp turn to the right | дорога круто свернула направо |
the sharp features of his emaciated face | заострившиеся черты его измождённого лица |
the sharp hard glint in the eye proclaimed her determination | жёсткий и пронзительный блеск глаз выдавал её решимость |
the sharp sleet is pattering against the window-panes | злая пурга стучится в ставни |
the teacher administered a sharp reproof | учитель сделал резкое замечание |
the town is sharp-set on new plays | город большой охотник до новых пьес |
the town is sharp-set on new plays | город очень жаден до новых пьес |
there is a sharp change of cross-section | сечение детали претерпевает резкий переход |
there's a woman at the door, asking for Mr Sharp | какая-то женщина у дверей спрашивает мистера Шарпа |
they had a sharp expression of outlook and readiness | на их лице выражались насторожённость и готовность к действию |
they should have lunch that day at three o'clock sharp | в этот день им нужно пообедать ровно в три часа |
throw an image into sharp focus | фокусировать изображение |
tone down sharp details | сглаживать острые углы |
turn sharp right | круто повернуть направо |
turn sharp round | круто повернуться направо |
turn sharp round | круто повернуть направо |
write a sharp criticism | пропечатать |
you know I am no picture sharp | видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи |