DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing shade | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a nice shade of meaningтонкий оттенок значения
a shade of annoyance came over his faceпо его лицу пробежала тень неудовольствия
a shade of annoyance came over his faceна его лице промелькнула тень неудовольствия
a shade of annoyance crossed his faceпо его лицу пробежала тень неудовольствия
a shade of annoyance crossed his faceна его лице промелькнула тень неудовольствия
a shade of annoyance passed over his faceпо его лицу пробежала тень неудовольствия
a shade of annoyance passed over his faceна его лице промелькнула тень неудовольствия
a shade of doubt came over his faceпо его лицу пробежала тень сомнения
a shade of doubt came over his faceна его лице промелькнула тень сомнения
a shade of doubt crossed his faceпо его лицу пробежала тень сомнения
a shade of doubt crossed his faceна его лице промелькнула тень сомнения
a shade of doubt passed over his faceпо его лицу пробежала тень сомнения
a shade of doubt passed over his faceна его лице промелькнула тень сомнения
among the dark shade of those tufting arborsв густой тени растущих группками деревьев
areas of shade in a pictureтёмные места на картине
be in the shadeдержаться на заднем плане
be in the shadeдержаться в тени
cast in the shadeзатмить (кого-либо что-либо)
cast in the shadeзатмевать
cast in the shadeпревзойти (кого-либо что-либо)
cast into the shadeзатмить (кого-либо что-либо)
cast into the shadeпревзойти (кого-либо что-либо)
cast the shadeзатмевать
cattle shadeнавес для скота
20 deg. in the shadeдвадцать градусов в тени
delicate shade of blueмягкий оттенок голубого
draw shadesзадёргивать шторы
express something in terms of light and shadeвыражать что-либо языком света и тени
eye shadeглазной щиток
half-shade deviceполутеневой прибор
half-shade polarizerполутеневой поляризатор
he sat his grandfather in the shadeон посадил своего деда в тени
I entered, thirsting for the shade which was promisedя вошёл, жадно ища обещанной тени
I have chosen to remain in the shadeя предпочёл остаться в неизвестности
if you shade in one side of your drawing, the shape will look solidесли вы заштрихуете ваш рисунок с одной стороны, форма станет объёмной
in the shadeв тени
in the shade of somethingпод сенью (чего-либо)
landscape and shade gardeningозеленение
lighted shade and shadowy light In the wayside and the wayосвещённые тени и неясные огни на обочине и на дороге
look for the shadeискать тени
Moon was blotted by Earth's shadeтень Земли затмила Луну
newspapers of every shadeгазеты всех направлений
paper of the thickness and shade of the original editionбумага, по толщине и оттенку воспроизводящая первое издание
portable-type shadeпереносной теневой навес
pull down shadeопустить штору
pull down shadesзадёргивать шторы
pull up shadeподнять штору
put someone, something in the shadeзатмить (кого-либо, что-либо)
put someone, something in the shadeпревзойти (кого-либо, что-либо)
put in the shadeзатмевать
put someone, something into the shadeпревзойти (кого-либо, что-либо)
put someone, something into the shadeзатмить (кого-либо, что-либо)
salmon shadeтон "сомон"
same colour in a lighter shadeтот же цвет более светлого оттенка
shade awayсмягчать
shade awayпостепенно исчезать
shade awayнезаметно переходить (в другой цвет)
shade awayнезаметно исчезать
shade axisось цветового тона
shade-bearing treeтеневыносливое дерево
shade-bearing woodsтеневыносливые деревья
shade downсмягчать
shade one's eyesзаслонить глаза (от солнца)
shade one's eyes from the sunприкрыть глаза от солнца
shade one's eyes from the sunзаслонить глаза от солнца
shade one's eyes with one's handзаслонить глаза рукой (от солнца)
shade one's eyes with one's handприкрывать глаза рукой (от солнца)
Shade-Grown ConnecticutКоннектикут, выращенный под шатром
shade-grown tobaccoтабак, выращенный под шатром
shade intoнезаметно переходить (в другой цвет)
shade leafтеневой лист (хорошо развивающийся в тени)
shade lessнемного меньше
shade-lovingгелиофобный
shade moreнемного больше
shade of annoyance came over his faceна его лице промелькнула тень неудовольствия
shade of annoyance came over his faceпо его лицу пробежала тень неудовольствия
shade of annoyance crossed his faceна его лице промелькнула тень неудовольствия
shade of annoyance crossed his faceпо его лицу пробежала тень неудовольствия
shade of annoyance passed over his faceна его лице промелькнула тень неудовольствия
shade of annoyance passed over his faceпо его лицу пробежала тень неудовольствия
shade of doubt came over his faceна его лице промелькнула тень сомнения
shade of doubt came over his faceпо его лицу пробежала тень сомнения
shade of doubt crossed his faceна его лице промелькнула тень сомнения
shade of doubt crossed his faceпо его лицу пробежала тень сомнения
shade of doubt passed over his faceна его лице промелькнула тень сомнения
shade of doubt passed over his faceпо его лицу пробежала тень сомнения
shade of nightсумерки
shade of nightночная мгла
shade offнезаметно исчезать
shade oneself from the sun with one's handзагородиться рукой от солнца
shade oneself from the sun with one's handзагораживаться рукой от солнца
shade orientationориентация цветового тона
shade phaseтеневая фаза (фаза сезонного развития листопадного леса)
shade temperatureтемпература в тени
shade the outlinesзаштриховать контуры
shade treeтеневое дерево
shade-tree plantationзатеняющее древесное насаждение
shade white spotзатушевать белое пятно
shade worseчуть-чуть хуже
shade worseнемного хуже
shade worseкапельку хуже
she is a shade better todayей сегодня немного лучше
she is but a shadow of a shadeот неё осталась одна тень
sit in the shadeсидеть в тени
sit under the shadeсидеть под тенью (of)
sit under the shadeсидеть в тени (of)
strong green-shade yellow disazo pigmentжёлтый дисазопигмент с интенсивным зелёным оттенком
take a seat in the shadeсесть в тени
the Moon was blotted by the Earth's shadeтень Земли затмила Луну
the same colour in a lighter shadeтот же цвет более светлого оттенка
the shade from a buildingтень от здания
the shade of a treeтень дерева
the shade of nightсумерки
the shade of nightночная мгла
the thermometer gives 25 deg. in the shadeтермометр показывает 25 град. в тени
the thermometer gives 25 degrees in the shadeтермометр показывает 25 градусов в тени
the thermometer gives 25 in the shadeтермометр показывает 25 в тени
the thermometer is reading 35 degrees centigrade in the shadeтермометр показывает 35 градусов в тени
the thermometer marked 40 deg. in the shadeтермометр показывал 40 градусов в тени
the thermometer marked 40 grad in the shadeтермометр показывал 40 градусов в тени
the thermometer marked 40ш in the shadeтермометр показывал 40 градусов в тени
the tree under whose shade we are sittingдерево, под тенью которого мы сидим
the trees make a pleasant shadeдеревья образуют приятную тень
the while his right hand did shade his eyes from the bright sunвсё это время он правой рукой заслонял глаза от слепящего солнца (W. Morris)
thermometer gives 25 in shadeтермометр показывает 25 в тени
thermometer marked 40 grad in the shadeтермометр показывал 40 градусов в тени
thermometer marked 40ш in shadeтермометр показывал 40 градусов в тени
they ate and drank and lounged in the shadeони ели и пили, и валялись в тени
throw someone, something in the shadeпревзойти (кого-либо, что-либо)
throw someone, something in the shadeзатмить (кого-либо, что-либо)
throw in the shadeзатмевать
throw someone, something into the shadeпревзойти (кого-либо, что-либо)
throw someone, something into the shadeзатмить (кого-либо, что-либо)
throw the shadeзатмевать
tree under whose shade we are sittingдерево, под тенью которого мы сидим
trees afford shadeдеревья дают тень
trees make a pleasant shadeдеревья образуют приятную тень
trees shade the streetдеревья делают улицу тенистой
with a green shade over my eyesзащитив глаза зелёным козырьком