English | Russian |
allow the slime to settle | отстаивать шлам |
before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meeting | прежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания |
find a means to settle the conflict | найти средство урегулировать конфликт |
hard-to-settle heifer | трудно осеменяемая телка |
hard-to-settle heifer | трудно осеменяемая тёлка |
he decided to settle down here | он решил здесь расположиться (на продолжительное время) |
he gave me something to settle my stomach | он дал мне желудочное лекарство |
he has discussed the matter with his lawyer, and they have decided to settle the case out of court | он поговорил со своим адвокатом, и они решили уладить дело без суда |
he is ill-equipped to settle the dispute | у него нет соответствующих данных для разрешения этого спора |
he wants to settle in Moscow | он хочет устроиться в Москве (на жительство) |
his mother keeps on at me to settle down and have kids | его мать пристаёт ко мне с просьбами остепениться и завести детей |
I should be able to settle with you at the end of the month | мне нужно будет расплатиться с тобой в конце месяца |
intervene to settle a quarrel | вмешаться, чтобы положить конец ссоре |
I've discussed the matter with my lawyer, and we have decided to settle the case out of court | я поговорил с моим адвокатом, и мы решили уладить дело полюбовным соглашением |
many women refuse to settle for staying at home | многие женщины отказываются довольствоваться ролью домохозяйки (букв. сидением дома) |
my wife is staying with her son to settle him in to his new flat | моя жена сейчас живёт у сына и помогает ему с устройством на новой квартире |
settle down to | начинать (что-либо) |
settle down to something | взяться за какое-либо дело |
settle down to something | приготовиться к (чему-либо) |
settle down to something | собираться делать (что-либо) |
settle down to something | привыкать к (чему-либо) |
settle down to something | осваиваться с (чем-либо) |
settle down to something | заняться какой-либо работой |
settle down to | приступать (к чему-либо) |
settle down to | браться за (какое-либо дело) |
settle down to do something | заняться какой-либо работой |
settle down to do something | взяться за какое-либо дело |
settle down to one's lessons | засесть за уроки |
settle down to married life | остепениться |
settle down to married life | обзавестись семьёй (о мужчине) |
settle down to peace and comfort | зажить спокойной жизнью |
settle down to read | приниматься за чтение |
settle down to reading | усесться за книгу |
settle down to reading | усаживаться за книгу |
settle down to work | приниматься за работу |
settle down to work | взяться за работу |
settle oneself down to think | погрузиться в размышления |
settle the latex to remove impurities | отстаивать латекс для удаления примесей |
settle to something | приготовиться к (чему-либо) |
settle to something | заняться какой-либо работой |
settle to | начинать (что-либо) |
settle to something | взяться за какое-либо дело |
settle to | приступать (к чему-либо) |
settle to | браться за (какое-либо дело) |
settle to do something | заняться какой-либо работой |
settle to do something | взяться за какое-либо дело |
settle to work | усесться за работу |
settle to work | усаживаться за работу |
the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог сесть за уроки |
the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог взяться за уроки |
the government may have to step in to settle the disagreement between the union and the employers | наверно, правительство должно вмешаться и разрешить разногласия между профсоюзом и работодателями |
the government may have to step in to settle the disagreement between the union and the employers | наверное, правительство должно вмешаться и разрешить разногласия между профсоюзом и работодателями |
the heavier parts of the grain will settle to the bottom | более крупные зерна опустятся вниз |
the wine will clear if the sediment is allowed to settle | вино станет прозрачным, если дать ему отстояться |
the wine will clear if the sediment is allowed to settle | вино становится прозрачным, если дать ему отстояться |
they signed a treaty to settle all border disputes by arbitration | они подписали договор о решении всех пограничных конфликтов через арбитраж |
to settle for something | собираться делать (что-либо) |
to settle for | примиряться (с чём-либо) |
to settle for something | приготовиться к (чему-либо) |
to settle for | соглашаться (на что-либо) |
to settle for | согласиться на (что-либо) |
wait for the dust to settle | ждать, пока ситуация прояснится |
wait for the dust to settle | ждать, пока страсти улягутся |
wait for the dust to settle | ждать, пока пыль осядет |
we still have a few odds and ends to settle | нам ещё нужно уладить некоторые дела |
wine will clear if the sediment is allowed to settle | вино становится прозрачным, если дать ему отстояться |