English | Russian |
breakfast was set out in a small room | завтрак подавали в маленькой комнате |
details are clearly set out in an appendix | подробности ясно изложены в приложении |
details are clearly set out in an appendix | все подробности ясно изложены в приложении |
he has achieved what he set out to do | он выполнил всё, что намечал |
he intends to set out tomorrow, and to pass those dreadful Alps | завтра он собирается тронуться в путь и переправиться через эти страшные Альпы |
he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set | за всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками" |
he set out for work an hour ago | он выехал на работу час назад |
he set out to build himself up in the eyes of an army that had tasted defeat | он намеревался поднять свою репутацию перед армией, уже познавшей горечь поражения |
he set out to conquer Europe | он задумал покорить Европу |
he set out to conquer Europe | он задумал покорить всю Европу |
her uncle helped her to set out as a professional singer | свою карьеру профессиональной певицы она начала благодаря поддержке дяди |
his work is well set out | его работа хорошо преподнесена |
I intend to set out tomorrow, and to pass those dreadful Alps | завтра я собираюсь тронуться в путь и переправиться через эти страшные Альпы |
once the storm has raged itself out, we shall be able to set sail again | когда шторм успокоится, мы снова сможем поставить парус |
set apart so much out of one's savings | откладывать какую-либо часть своих сбережений |
set out | выступать |
set out | делать более привлекательным |
set out | намереваться (сделать что-либо) |
set out | начинать поход |
set out | отправляться в дорогу |
set out | подавать (завтрак, обед, ужин) |
set out | поехать |
set out | помещать (наружу, за дверь и т. п.) |
set out | снабдить всем необходимым (экспедицию) |
set out | ставить (наружу, за дверь и т. п.) |
set out | украшать |
set out | экипировать (экспедицию) |
set out | собираться |
set out | формулировать |
set out | убывать (о приливе) |
set out | снаряжать (корабль, войско) |
set out | претендовать (на что-либо) |
set out | пойти |
set out | подробно излагать |
set out | отправляться в путь |
set out | отправляться (в путь) |
set out | начинать (карьеру) |
set out | изъяснять |
set out | высаживать (семена, растения) |
set out | выставлять овощи на продажу |
set out | излагать (напр., принципы) |
set out | накрывать (на стол) |
set out | пытаться |
set out | стремиться |
set out | задавать (напр., значение) |
set out | задавать |
set out | развивать (участок) |
set out | определять (напр., значение) |
set out | излагать (напр., принципы) |
set out | делать разметку |
set out | выставлять (наружу, за дверь, для обозрения, на продажу и т.п.) |
set out | выходить в путь |
set out | выставить (на обозрение) |
set out | высевать (семена) |
set out a flare | запустить ракету |
set out a plan | ясно излагать план |
set out a plan | подробно излагать план |
set out a table with food | уставлять стол едой |
set out against the enemy troops | начать поход на врага |
set out bait | положить приманку |
set out а car | отцеплять вагон |
set out chessmen | расставлять шахматы |
set out find x | ставить задачу найти x |
set out for sale | выставлять на продажу |
set out line | ясно излагать политическую линию |
set out line | ясно излагать курс |
set out line | подробно излагать курс |
set out of gear | внести беспорядок |
set out of gear | дезорганизовать |
set out of gear | расстроить плавный ход (чего-либо) |
set out of gear | нарушить плавный ход (чего-либо) |
set out of gear | выключить передачу |
set out on a journey | отправиться в путешествие |
set out on an expedition | отправляться в экспедицию |
set out on course | отправиться по курсу |
set out on travels | отправиться в путешествие |
set out plants | высаживать растения |
set out put forth the requirements | устанавливать требования |
set out the empty milk bottles | выставлять за дверь пустые бутылки из-под молока |
set out the line of route | размечать направление трассы ЛЭП |
set out the road | отправляться в путь |
set out the road | выезжать |
set out the table | класть приборы на стол |
she has set out to seduce Stephen | она намерена обольстить Стефана |
she set out on her way | она отправилась в путь |
the committee's plans are set out in the report | планы комитета изложены в докладе |
the details are clearly set out in an appendix | подробности ясно изложены в приложении |
the details are clearly set out in an appendix | все подробности ясно изложены в приложении |
the gamekeeper set out in pursuit of a poacher | охотничий инспектор пустился в погоню за браконьером |
the goods for sale were set out attractively | товары на продажу были привлекательно выложены |
the policy was set out in an interview with the BBC | политика была подробно изложена в интервью Би-би-си |
the terms are set out alphabetically | термины расположены в алфавитном порядке |
the wedding gifts are set out in the next room for guests to admire | свадебные подарки выставлены на обозрение гостей в соседней комнате |
the young plants should be set out at intervals of six inches | молодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга |
the young plants should be set out three inches apart | молодые растения надо высаживать с интервалом в три дюйма |
the young plants should be set out three inches apart | молодые растения надо высаживать, оставляя между ними промежутки в три дюйма |
this is not what I set out to learn when I took this course | когда я выбирал этот курс, я надеялся на другое |
we have achieved what we set out to do | мы выполнили всё, что намечали сделать |
young plants should be set out at intervals of six inches | молодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга |