English | Russian |
a return home | возвращение на родину |
a return home | возвращение домой |
a return to public order | восстановление общественного порядка |
activated sludge return | возврат активного ила (при очистке в аэротенках для участия в новом цикле очистки) |
adjourn return | отложить своё возвращение |
alarm was felt at his failure to return | когда он не вернулся, все встревожились |
always counter your opponent's attack with a strong return | всегда парируй атаку противника мощным ответным ударом |
always counter your opponent's attack with a strong return | всегда давай сдачи на атаку врага |
arrive in a country on a return visit | прибыть в страну с ответным визитом |
as darkness closed about them, they decided to return home | когда стемнело, они решили идти домой |
at night when they had done the evening run on their traps they would return home | вечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой |
at the return from the Army | по возвращении из армии |
bathyscaph returns to the surface | батискаф всплывает |
be obliged to receive and return visits is a vile loss of time | обязанность принимать гостей и отдавать визиты – ужасающая потеря времени |
bed return motion | холостой ход талера |
blank the return trace | гасить обратный ход электронного луча |
borrow a book and fail to return to its owner | зачитать книгу (т. е. взять и не возвращать) |
borrow at a fixed rate of return | заимствовать под фиксированную ставку вознаграждения |
bring an optimal return | приносить оптимальный доход |
bring in an optima return | приносить оптимальный доход |
bring in an optimal return | приносить оптимальный доход |
by return of mail | обратной почтой |
by return post | обратной почтой |
can you substitute for me till I return? | не подменишь ли ты меня, пока я не вернусь? |
carriage return | рейс трелевочной каретки |
carriage return | рейс трелёвочной каретки |
celebrate the return of | чествовать кого-либо по случаю возвращения (someone) |
conveyor return line | обратная ветвь конвейера |
cut someone off from all chances of return | отрезать кому-либо все возможности возвращения |
cut someone off from all chances of return | лишить кого-либо всех возможностей возвращения |
data return capsule-carried space station | космическая станция со спускаемым аппаратом для доставки данных |
decreasing returns to scale | сокращение доходности отдачи, выпуска продукции при росте масштабов экономической деятельности |
deposit return | возврат залога |
diminishing returns | убывающая доходность (напр., закон убывающего плодородия в сельском хозяйстве) |
diminishing returns | уменьшающиеся выгоды (напр., закон убывающего плодородия в сельском хозяйстве) |
direct return system | тупиковая разводка трубопроводов |
direct return system | двухтрубная противоточная система отопления |
doctor election returns | подделывать результаты выборов |
dough return device | устройство для возврата прокатанных тестовых заготовок (в тестовальцовочной машине) |
dry return | возврат конденсата (в системе парового отопления) |
early returns show Bulgaria's opposition party may have won | предварительный подсчёт голосов показывает, что оппозиционная партия Болгарии, по-видимому, одержала победу на выборах |
earth return | возврат цели через землю |
earth-return line | линия передачи с возвратом тока через землю |
earth-return phantom circuit | телеграфная фантомная цепь с возвратом по земле |
earth to the case return to chassis ground | замыкать на корпус |
earth to the frame return to chassis ground | замыкать на корпус |
echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
eliminate the return trace | гасить обратный ход электронного луча |
England could only score four in the return at Highbury | англичане смогли забить всего лишь четыре мяча в ответном матче в Хайбери |
every time she lobs the ball at me, I find it more difficult to return | с каждой подачей мне все труднее становится отвечать |
express surprise at his return | выразить удивление по поводу его возвращения |
external ion return | внешний возврат иона |
external ion-pair return | внешний возврат ионной пары |
feel surprise at his return | почувствовать удивление по поводу его возвращения |
file an income tax return | представить налоговую декларацию (при обложении дохода) |
funk basically, smelly signifies return of modern jazzmen to earthy roughage of blues, but rephrased with modern techniques | фанк изначально – вонючий знаменует возврат современных джазменов к земной материальности блюза, но с использованием современной техники |
give in return | отдарить |
go-and-return resistance | сопротивление линии передачи в оба конца |
ground return path | путь возврата тока через землю |
ground to the case return to chassis ground | замыкать на корпус |
ground to the frame return to chassis ground | замыкать на корпус |
guarantee of the return of property out of a country | обязательство об обратном вывозе имущества из страны |
guarantee of the return of the property in the country | обязательство об обратном ввозе имущества в страну |
he advocates the return of capital punishment | он поддерживает возобновление смертной казни |
he argues for a return to old moral values after the permissiveness of the 2000's | он ратует за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 2000-х годов |
he asked for the return of his book | он попросил, чтобы ему вернули его книгу |
he borrowed some books from me and did not return them | он взял у меня несколько книг и не вернул их |
he doesn't want anything in return | он ничего не просит взамен |
he got a good return on his investment | он получил хороший доход от вложенных денег |
he had sworn a solemn oath to return | он торжественно обещал вернуться |
he had sworn a solemn oath to return | он дал торжественную клятву |
he has a very strong serve and I just can't seem to return it | у него очень сильная подача, и я, кажется, совершенно не могу её принимать |
he has agreed your return of income | он утвердил вашу налоговую декларацию |
he has reached the point of no return | он достиг уже точки невозврата |
he has reached the point of no return | возврата назад для него уже нет |
he intends to consult with his tax lawyer before sending in his tax return | он намерен посоветоваться со своим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговую декларацию |
he is certain to return | он обязательно вернётся |
he is certain to return | мы уверены, что он вернётся |
he left, never to return | он уехал навсегда |
he left, never to return | он ушёл навсегда |
he left with the firm resolve never to return | он уехал с намерением больше не возвращаться |
he may return at any moment | он может вернуться в любую минуту |
he returns every day to the charge with increase of courage | каждый день он возобновлял нападение со все возрастающей храбростью |
he slaved a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
he very often return to the writings of the ancients | он очень часто возвращается к произведениям античных авторов |
he was accused of doctoring the election returns | его обвинили в подтасовке результатов выборов |
he was given a receipt in return for his money | он заплатил деньги и получил расписку |
he was given a receipt in return for his money | он заплатил деньги и получил квитанцию |
he was surprised to see me there, he did not expect me to return so soon | он был удивлён, увидев |
he will respite his answer till his return | он отложит ответ до своего возвращения |
he worked like a slave a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
her husband left for work one morning and did not return | однажды её муж отправился на работу и не вернулся |
hidden return | скрытый возврат (см. возврат ионной пары) |
his return to Parliament | его избрание в парламент |
his return to power was discussed openly as a probability | его возвращение к власти открыто обсуждалось как вполне вероятное |
his services are difficult to return | его подачи трудно принять |
horizontal return tubular boiler | котел-утилизатор с горизонтальными трубами |
I don't think I shall be able to juggle with my tax return this year | думаю, в этом году мне не удастся обвести налоговую инспекцию вокруг пальца |
I intend to consult with my tax lawyer before sending in my tax return | я намерен посоветоваться с моим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговою декларацию |
I just feel stupid when I decide to do good and get bupkis in return | я чувствую себя идиотом, когда стараюсь принести пользу, а взамен получаю дырку от бублика |
I shall give you my dictionary provided you return it tomorrow | я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернёте |
i'll set a discount in return for a speedy sale | чтобы быстрее продать товар, я буду продавать его со скидкой |
I'm afraid I have to insist on the return of my book at once | пожалуй, я должен потребовать немедленного возвращения моей книги |
in return | в порядке компенсации |
in return | в свою очередь |
increasing returns | возрастающая доходность (при добавлении фактора производства к неизменным количествам других факторов – нетипичная ситуация) |
internal ion-pair return | внутренний возврат ионной пары |
ion-pair return | возврат ионной пары |
irrigation return water | возвратный сток оросительной воды с полей |
irrigation return water | возвратный сток |
it is important that he should return to-morrow | важно, чтобы он возвратился завтра |
it's plain to everyone that she will never return | всем ясно, что она не вернётся |
kick a return goal | забить ответный гол |
kindly remit by return post | просим переслать деньги обратной почтой |
kindly remit by return post | просим оплатить обратной почтой |
land returns | отражения от земной поверхности или наземных предметов |
land returns | мешающие отражения от земной поверхности или наземных предметов |
let us return to the question we were first considering | давайте вернёмся к вопросу, с которого мы начали |
leverage up the rate of return on equity | использовать эффект рычага для увеличения доходности на акционерный капитал |
make a poor return for someone's kindness | отплатить неблагодарностью за чью-либо доброту |
many happy returns | желаю вам долгих лет жизни |
non-return-to-zero representation | запись без возвращения к нулю |
on return | по возвращении |
open return system | система парового отопления низкого давления |
open return system | разомкнутая система парового отопления |
pan return conveyor | конвейер для возврата опорожнённых хлебных форм |
pass the point of no return | перейти роковую черту |
please, return same by return of post | пожалуйста, отправьте его вышеупомянутое письмо и т.п. обратной почтой |
point of no return | решение, отрезающее путь назад |
point of no return | решающий момент |
quick return | быстрый возврат (резца и т.п.) |
ray returns upon itself | луч отражается и идёт обратно по той же прямой |
ray returns upon itself | луч идёт обратно по той же прямой |
resetting, return, restore | возврат (в исходное положение) |
return a bill under protest | возвратить вексель с протестом |
return a blow | дать сдачи |
return a blow | нанести ответный удар |
return a call | пойти с ответным визитом |
return a call | сделать ответный визит |
return a call | ответить на телефонный звонок |
return a coin | возвращать монету |
return a kindness | ответить на добро добром |
return a verdict of guilty | признать виновным |
return a verdict of guilty | вынести вердикт о виновности |
return a visit | ответить на визит |
return a visit | отдать ответный визит |
return affection | проявлять ответные чувства |
return albedo | возвратное альбедо (космических лучей) |
return albedo cosmic-ray particle | частица возвратного альбедо космических лучей |
return an answer | дать ответ |
return an echo | отозваться эхом |
return an indictment | предъявить обвинительный акт |
return books to the library | возвратить книги в библиотеку |
return someone's bow | ответить поклоном на поклон |
return by the same way | вернуться той же дорогой |
return change for | дать сдачу мелочью |
return convection | возвращающая конвекция |
return someone's costs | возмещать понесенные расходы |
return cow | корова с повторной половой охотой |
return defeated | вернуться ни с чем |
return deposit at the short notice | погашать депозит по краткосрочному уведомлению |
return deposit at the short notice | погашать депозит незамедлительно |
return deposit at the short notice | возвращать депозит по краткосрочному уведомлению |
return deposit at the short notice | возвращать депозит незамедлительно |
return direction | обратное направление (в линии связи) |
return empties | сдавать порожнюю стеклотару |
return enhancer | усилитель отражённых волн |
return fare | стоимость обратного проезда |
return someone's feeling | ответить на чьё-либо чувство |
return flow | возвратные воды |
return something for something | отвечать чем-либо на (что-либо) |
return from a holiday | vacation возвратиться с каникул |
return from a holiday | vacation возвратиться из отпуска |
return from resource | отдача источника |
return from the theatre | возвращаться из театра |
return from the trip | возвращаться из поездки |
return from work | вернуться с работы |
return good for evil | отплатить добром за зло |
return good for evil | платить добром за зло |
return gun to holster | вкладывать пистолет в кобуру |
return home | возвращение на родину |
return home | возвратиться домой |
return home | вернуться домой |
return home | возвращение домой |
return home under an amnesty | быть амнистированным |
return home under an amnesty | быть освобождённым по амнистии |
return immediately | вернуться сейчас же |
return in a negative vote | в результате проголосовать против |
return in kind | отвечать тем же |
return in kind | отплачивать той же монетой |
return someone in kind | возвращать кому-либо той же монетой |
return in time | вернуться вовремя |
return one's income | сообщать о своих доходах (для определения размера налога) |
return insults in kind | отвечать оскорблением на оскорбление |
return someone's kindness | вознаградить |
return later | вернуться позднее |
return someone's lead | поддерживать чью-либо инициативу |
return line | линия всасывания |
return line filtration | фильтрация масла на возвратной линии |
return loss measuring set | измеритель коэффициента отражения |
return loss measuring set | измеритель неоднородности цепи |
return someone's love | вернуть чью-либо любовь |
return someone's love | платить кому-либо взаимностью |
return lubrication line | сливная смазочная линия |
return many thanks | сердечно отблагодарить |
return mutation | обратная мутация (приводящая к восстановлению исходного кодона и фенотипа) |
return mutation | обратная мутация |
return of a material to its original shape | восстановление материала исходной конфигурации |
return of comet | возвращение кометы |
return of frost | возвращение холодов |
return of spring | возвращение весны |
return of the year amounts to | годовая прибыль равна |
return primary wave | обратная первичная волна |
return, recycling, reinjection | возврат (продукта, агента и т.п. в технологическом процессе) |
return something safe | вернуть что-либо в сохранности |
return safe | вернуться невредимым |
return shock | упругая отдача |
return signals | посылать ответные сигналы |
return sludge dose | доза возвратного ила |
return stage | спасаемая ступень |
return stroke | обратных ход (напр., поршня) |
return sword to scabbard | вкладывать меч в ножны |
return system | рециркуляционная система |
return territory | возвращать территорию |
return the book to its exact place | поставь книгу обратно на место |
return the condensate | возвращать конденсат (в систему) |
return the gun to its holster | поместить оружие обратно в кобуру |
return the seals | уйти в отставку |
return the seals | сложить полномочия |
return time | время обратного хода (строчной и кадровой развёрток) |
return something to | возвращать (someone); кому-л; что-либо) |
return to a policy | возвращаться к политике |
return to a theme | вернуться к теме |
return to attack | возобновить наступление |
return to attack | возобновить атаку |
return to chassis ground | замыкать на корпус |
return to one's daily toil | вернуться к обычным занятиям |
return to one's duties | вернуться к исполнению своих обязанностей |
return to one's home | возвратиться в родной дом |
return to main menu | вернуться в главное меню (программы) |
return to nature | возвращение в первобытное состояние |
return to negotiation | вернуться к переговорам |
return to one's nest | возвращаться в своё гнездо |
return to normal | войти в колею |
return to normal | нормализироваться |
return to normal | нормализоваться |
return to normal position | возврат в исходное положение |
return to old habits | вернуться к прежним привычкам |
return to origin | возвращение в начало координат |
return to origin | возвращение в исходное положение |
return to our subject | вернуться к нашему вопросу |
return to our subject | вернуться к нашей теме |
return to public order | восстановление общественного порядка |
return to someplace | возвращаться (куда-либо) |
return to teaching duties | вновь заняться преподавательской деятельностью |
return to the fold | вернуться в лоно единомышленников |
return to the fold | вернуться к единомышленникам |
return to the fold | вернуться в лоно церкви |
return to the straight and narrow | вернуться к честной жизни |
return to the subject | возвращаться к теме |
return to the subject | вернуться к теме |
return to the talks | вернуться к переговорам |
return to the'fold | вернуться в отчий дом |
return to violence | вернуться к насилию |
return-trace blanking | гашение обратного хода луча строчной развёртки |
return-trace blanking | гашение обратного хода луча (напр., в осциллографе) |
return trap | ловушка с возвратом (уловленного в-ва) |
return-type plating machine | возвратная установка для гальванопокрытий |
return water | обратная вода, выходящая из скважины |
return water | отработанная вода, выходящая из скважины |
return water | обратная вода (отопление) |
return water | рециркуляционная вода |
return water | возвратная вода (очистка сточных вод) |
return waters | возвратные воды |
return wave | обратная волна (идущая в обратном направлении) |
returns cylinder | молотильный барабан для доработки недомолота |
returns elevator | колосовой элеватор |
reutilization return | возврат для использования |
roll on a return pass | прокатывать в обратную сторону |
salmon return from the sea to fresh water to breed | на нерест лосось идёт из моря в пресные воды |
shackle return | возврат путовых цепей (к месту подъема животных на путь обескровливания) |
she answered my letter by return of post | она ответила на моё письмо с обратной почтой |
she has not seen him since his return | она не видала его после его возвращения |
she is due to return to Britain on Thursday | ожидается, что она вернётся в Великобританию в четверг |
she telephoned us to return home | она позвонила и попросила нас вернуться домой |
she was able to return a difficult ball | ей удалось отбить трудный мяч |
she was looking for somebody to return her affection | она искала человека, который бы ответил взаимностью на её чувства |
she will have to return to Moscow immediately | ей придётся немедленно вернуться в Москву |
show a large return | приносить большой доход |
show a large return | принести большой доход |
show good returns | быть прибыльным, рентабельным |
show surprise at his return | проявить удивление по поводу его возвращения |
since his return his illness made rapid strides | со времени его возвращения его болезнь стала быстро прогрессировать |
spring return | пружинение |
spring return | упругий возврат |
spring return | возврат пружины |
steam return line | линия возврата конденсата |
suppress the return trace | гасить обратный ход электронного луча |
take this medicine regularly, it will protect you against a return of the illness | принимай это лекарство регулярно, оно защитит тебя от рецидива болезни |
tank return line | гидролиния слива в бак |
the Anglo-French troops having been withdrawn, we, the egyptian people, refuse to see their return in another guise | теперь, когда англо-французские войска выведены из египта, мы, египтяне, не допустим их возвращения в другом обличье |
the bathyscaph returns to the surface | батискаф всплывает |
the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinion | во второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора |
the Church does not get any adequate return for the sacrifices she is compelled to make | церковь не получает должной отдачи за те жертвы, которые она вынуждена делать |
the company's quarterly returns speak for themselves | квартальный отчёт компании говорит сам за себя |
the corporation returns more than ours | эта корпорация получает большую прибыль, чем наша |
the dog perked up its ears at the sound of its master's return | когда собака услышала, что хозяин возвращается, она навострила уши |
the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
the envelope is imprinted with return address | на конверте стоит обратный адрес |
the extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course | невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслу |
the extreme sinuosity of the river has caused the boat to return in a contrary direction to its main course | из-за сильной извилистости реки лодка развернулась в обратном направлении |
the inspector has agreed your return of income | инспектор утвердил вашу налоговую декларацию |
the man didn't stop to buy a ticket, he must have a return | наверняка у него билет в оба конца (S. Brett) |
the man didn't stop to buy a ticket, he must have a return | этот человек не остановился чтобы приобрести билет (S. Brett) |
the news of your return has caused hardly a ripple in the daily bladders | новость о твоём приезде вряд ли вызвала ажиотаж в этих ежедневных нищих газетёнках |
the old merchant joyed at the return of his son | старый торговец радовался возвращению своего сына |
the outward flight took eight hours, but return journey took only six hours | полёт туда занял восемь часов, а обратно – только шесть |
the outward flight took eight hours, but return journey took only six hours | полёт туда занял восемь часов, а путь обратно только шесть |
the point of no return | критический момент |
the point of no return | критическая точка (откуда самолёт не может вернуться на базу при имеющемся запасе топлива) |
the provost in return bottomed the goblet | в ответ ректор осушил свой бокал. |
the provost in return bottomed the goblet | в ответ ректор осушил свой бокал |
the ray returns upon itself | луч отражается и идёт обратно по той же прямой |
the ray returns upon itself | луч идёт обратно по той же прямой |
the return journey costs £50 | билет туда и обратно стоит пятьдесят фунтов |
the return journey costs £50 | билет в оба конца стоит пятьдесят фунтов |
the return of a ball | возврат мяча |
the return of frost | возвращение холодов |
the return of law and order | восстановление законности и порядка |
the return of spring | возвращение весны |
the return of the year amounts to | годовая прибыль равна |
the return to nature | возвращение к природе |
the return trip was absolute purgatory | обратный путь был настоящим мучением |
the signature of an operation specifies the operation's name, the operation's parameters, and the operation's return value | сигнатура операции состоит из её названия, параметров и возвращаемого значения |
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach | через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали |
the train runs to Chicago and return | поезд ходит в Чикаго и обратно |
the waves receded from the ship, only to return to beat with renewed force | волны отхлынули от корабля, чтобы тут же с новой силой ударить о борт |
the waves receded from the ship, only to return to beat with renewed force | волны откатились от корабля, чтобы тут же с новой силой ударить о борт |
their return was celebrated by a big shoot in the jungle | их возвращение отпраздновали большой охотой в джунглях |
they didn't want to relinquish the hope of return | они не хотели терять надежду на возвращение |
this medicine will safeguard you against a return of the disease | это лекарство спасёт вас от рецидивов болезни |
those who argue for a return to old moral values after the permissiveness of the 1960's | те, кто ратуют за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 60-х годов |
train runs to Chicago and return | поезд ходит в Чикаго и обратно |
waste return law | закон о возврате отходов |
we cableed them to return home immediately | мы незамедлительно вызвали их домой телеграммой |
we must return good for evil | надо платить добром за зло |
we received a message that we were to return at once | мы получили известие о том, что нам нужно немедленно возвращаться |
we very often return to the writings of the ancients | мы очень часто обращаемся к произведениям античных авторов |
we were late in filing our tax return | мы не подали вовремя налоговую декларацию |
we wired them to return home immediately | мы телеграфировали им, чтобы они немедленно возвращались домой |
when I return from the coast, I shall bring good news | когда вернусь с побережья, привезу хорошие новости |
winter wore away slowly as she waited for his return | она ждала его возвращения, но зима тянулась очень медленно |
wish someone many happy returns of the day | поздравлять кого-либо с днём рождения |
without endless watering, these fields will quickly return to desert | без постоянного орошения эти поля снова превратятся в пустыню |
zero-point return operation | возврат рабочего органа в исходное положение |