DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing re-up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
buck up, we're all waitingпоторопись, мы ждём
he means if you can get a whole room full of drunk, stoned people to wake up and think, you're doing somethingон хочет сказать, что если ты можешь заставить большую компанию пьяных, обдолбанных людей прийти в себя и задуматься, ты действительно делаешь дело!
his heroes aren't angels, but brutal sons of bitches almost as dirty as the slimeballs they're up againstего герои – не ангелы, а жестокие сукины дети, почти такие же грязные, как те подонки, которым они противостоят
if you're going to take my photograph, I must go and prink myself up a bitесли ты хочешь меня сфотографировать, я сначала пойду и немного приведу себя в порядок
the first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelterкогда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытие
the satellite had burned up on re-entering the atmosphereспутник сгорел при прохождении через атмосферу
the spacecraft burned up when it re-entered in-earth's atmosphereкосмический аппарат сгорел при возвращении на землю
to re-upоставаться на дополнительный срок службы
we must fill up, we're nearly out of petrolмы должны заправиться, у нас почти не осталось бензина
when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick downкогда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу
when you're helping me off with my coat, please take care not to muss up my hairкогда будешь снимать с меня пальто, смотри не попорть мне причёску
while you're in London, do look up our old teacher, he'll be pleased to see youкогда окажешься в Лондоне, навести нашего старого учителя, он будет рад тебя видеть
with Sam driving, you never know where you're going to land upкогда Сэм за рулем, никогда не знаешь, где окажешься