English | Russian |
don't drop back now, just when you're doing so well | не сдавайся теперь, когда у тебя всё идёт так хорошо |
don't lag behind now, just when you're doing so well | ну не отставай, ты так хорошо идёшь |
he means if you can get a whole room full of drunk, stoned people to wake up and think, you're doing something | он хочет сказать, что если ты можешь заставить большую компанию пьяных, обдолбанных людей прийти в себя и задуматься, ты действительно делаешь дело! |
it's a good idea to get in at the start, whatever you're doing | чем бы ты не занимался, начинать надо как можно раньше |
we're doing it solely for ourselves | мы делаем это только для себя |
you're not doing yourself any favours, by going to work in this state | ты только навредишь себе, если пойдёшь на работу в таком состоянии |