DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing place | all forms | exact matches only
EnglishRussian
achieve desired placeзанять желаемое место
after the general peace of 1814, dissolution began to decrease in high placesпосле относительного мира, наступившего в 1814, в верха проникло моральное разложение
again there took place an unexpected drop in the demand for this productс другой стороны, произошло неожиданное падение спроса на этот продукт
aircraft parking placeместо стоянки самолётов
all persons and places mentioned are carefully indexedвсе упоминаемые лица и географические названия внёсены в указатель
all the roads debouch into the market-placeвсе дороги выходят к рынку
all the roads debouch into the market-placeвсе дороги ведут к рынку
amplification takes place largely at the intermediate frequencyусиление происходит в основном по промежуточной частоте
an isobar denotes places having the same atmospheric pressure at a given timeизобара соединяет места с одинаковым атмосферным давлением
anchoring-placeгрунт якорного места
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servantsна тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты
another dry twist in place of a smileещё одна сухая гримаса вместо улыбки
another term "equitopic" and later an alternative term "homotopic" have been proposed in place of the term "equivalent"новый термин "эквитопный" и позднее альтернативный термин "гомотопный" были предложены вместо термина "эквивалентный"
apparent placeвидимое место (напр., звезды)
apply a drop of paint in order to hold a bolt in placeставить на краске болт
apply a drop of paint in order to hold a screw in placeставить на краске винт
apply a drop of paint to hold a bolt in placeставить на краске болт
apply a drop of paint to hold a screw in placeставить на краске винт
appoint the placeназначать место
area from which snow drifts to the place of its accumulationтерритория, с которой снег сносится к месту накопления
atrocities take placeсовершаются злодеяния
attack takes placeнаступление имеет место
awareness of the processes taking place in the worldосознание происходящих в мире процессов
Babbitt, old dear, you're crooked in the first place and a damn skinflint in the secondБаббит, дружище, во-первых, ты стар, а во-вторых, ты чёртов скряга
bare placeплешина
bare placeпустырь
bare placeнеобработанный участок
basal discharge of rivers over shallow placesрусловой сток рек на мелких участках
bird placeптицеместо
blow something to placesразнести что-либо в клочья
blue-powder pan in place on the retortпримазывать алонж к реторте
cell polarity: versatile scaffolds keep things in placeклеточная полярность: гибкие каркасы удерживают структуры на месте
cement in placeставить на замазке
choose a setting appropriate in time and placeвыбрать подходящую обстановку по времени и месту
clear a place of ratsвыморить крыс
clever Sane has nosed out a perfect place for our camping holidayумница Сейн нашёл для удивительно хорошее местечко, где можно отдохнуть на природе
click into placeстановиться ясным
click into placeвставать на своё место
dear brother! I just found a moment and a place to write you a lineдорогой брат! Наконец-то я нашёл время и место черкнуть тебе пару строк
decimal placeточка, отделяющая десятичную дробь от целого числа (соответствует запятой в русском)
detach and place at disposalотчислять в распоряжение (кого-либо)
detach and place at disposalотчислить в распоряжение (кого-либо)
discontinuation of the basal discharge of rivers over shallow places due to the formation of a thick ice coverпрекращение руслового стока на мелких участках из-за образования мощного ледяного покрова
disperse sentinels in various placesрасставить часовых в разных местах
draw for placesвыбирать места по жребию
drive a place for someone, somethingустраивать облаву (где-либо)
drive into a placeзагонять (кого-либо куда-либо)
drive into placeставить самонарезающий винт молотком
drive into placeставить самонарезающий винт из-под молотка
drive out of a placeвыживать (кого-либо откуда-либо)
drive out of a placeвыгонять (кого-либо откуда-либо)
drive to a placeподвозить (кого-либо что-либо куда-либо)
drive to a placeотвозить (кого-либо что-либо куда-либо)
drop a cassette in placeустанавливать магнитофонную кассету (компакт)
drop in at placeзаходить (к кому-либо)
drop in at someone's placeзайти к (кому-либо)
drop in at someone's placeзабегать к (кому-либо)
drop in at someone's placeзаходить к (кому-либо)
drop in at placeзабегать (к кому-либо)
drum out of a placeс позором изгнать (кого-либо откуда-либо)
entice into a placeзаманить (кого-либо куда-либо)
escape from a place and remain aliveвырваться живым (откуда-либо)
even so, said David firmly, I will abide in the place of the Delawareдаже в этом случае, – твёрдо сказал Дэвид, – я останусь в Делаваре
exile someone for some time to some placeссылать кого-либо на какой-либо срок в какое-либо место
feeding placeкормовая площадка
fill placeзанять чьё-либо место
fill the placeзанимать место
find a placeопределяться
find a placeопределиться
find placeуставиться (размещаться)
find placeразмещаться
flares were always in the right places, to help build up the pulseударные доли шли ровно, помогая определить пульс
flatcars often take trucks piggyback from one place to anotherавтомобили часто перевозят по железной дороге на открытых платформах
flaying placeбойня
flow from one place to anotherперелиться из одного места в другое
flow from one place to anotherпереливаться из одного места в другое
flush the narcotics peddlers from their hiding-placeвыманить торговцев наркотиками из их притона
flush the narcotics peddlers out of their hiding-placeвыманить торговцев наркотиками из их притона
formed-in-place membranesобразованные-на-месте мембраны
foundation of London took place at an unknown dateгод основания Лондона неизвестен
frogs frequent wet placesлягушки любят сырые места
gas initially-in-placeначальные геологические запасы газа (до начала разработки месторождения)
get a placeзанять призовое место
get accustomed to the new placeпривыкать к новому месту
get someone, something into a placeвсовывать (куда-либо; что-либо)
get someone, something into a placeвкладывать (куда-либо; что-либо)
get someone, something into a placeвводить (куда-либо; кого-либо)
get someone, something into a placeпротаскивать (куда-либо; что-либо)
get someone, something into a placeпроводить (куда-либо; кого-либо)
get someone, something into a placeвтискивать (куда-либо; что-либо)
get into a placeпопадать (куда-либо)
get someone into a place which they cannot escapeзагонять в угол
get out of a placeвылезать (откуда-либо)
get someone, something out of placeвынимать что-либо из (чего-либо)
get someone, something out of placeвыводить (откуда-либо; кого-либо)
get the place through the back doorустроиться по протекции
get the place through the back doorустроиться "по блату"
get the place through the back doorполучить место "по блату"
get someone, something to a placeперевозить (кого-либо, что-либо)
get to a placeпопадать (куда-либо)
get someone, something to a placeпровожать (куда-либо; кого-либо)
get someone, something to a placeпереносить (кого-либо, что-либо)
get someone, something to a placeдоставлять (куда-либо; кого-либо, что-либо)
get someone to come to one's placeзатащить кого-либо к себе
get to the placeдобраться до места
get to the placeдобираться до места
give a written undertaking not to leave a placeдать подписку о невыезде
give an answer to two places of decimalsвычислить результат с точностью до второго знака
give place toуступить место (кому-либо)
give place toсмениться
give place toобусловливать (см. обуславливать что-либо; что-либо)
give place toсоздавать
give place toобуславливать (что-либо)
give place toвызывать
give pride of placeпредоставлять почётное место
grow accustomed to the new placeпривыкать к новому месту
hatcher placeяйцеместо в выводном отделении (инкубатора)
have a look-see round the placeбыстро осмотреться
have repair to placeчасто бывать (где-либо)
hell with the flaming place!к чёрту это ужасное место!
hide in a safe placeукрыться в безопасном месте
his place is filledего место занято
his place is in jailпо нему тюрьма плачет
his place of workместо его работы
his reference from the last place of workего характеристика с последнего места работы
his regular place in the corner was occupiedего обычное место в углу было занято
his thoughts were rambling to distant placesмысли его блуждали где-то очень далеко
hold the important place in society's political systemзанимать важное место в политической системе общества
hold the place of the world top producerзанимать ведущее место в мире
hospitals always seem such impersonal placesбольницы всегда кажутся такими казёнными
hounded from place to placeгонимый отовсюду
how punctually they have surrogated the Blessed Virgin into the place of Venusкак методично они заменили Венеру святой девой Марией
hydration takes place by means of ... bondsгидратация происходит по ... связям
if so desired, the goods are delivered at the buyer's placeпо желанию покупателя товар доставляется на дом
if the strongest presumption in the world may have any placeхоть бы это было и в высшей степени вероятно
if you know latitude and longitude of two places, and you can calculate the distance between themесли известны долгота и широта двух пунктов, то можно посчитать расстояние между ними (as the crow flies; по прямой)
inflow of aufeis-forming water to the place of its freezingпоступление наледеобразующих вод к месту их замерзания
into placeна место
isobar denotes places having the same atmospheric pressure at a given timeизобара соединяет места с одинаковым атмосферным давлением
it is not a good place to enquire, when the Egyptian Kingdom was first foundedсейчас не время выяснять, когда было впервые основано Египетское Царство
it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive placesпо закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени
it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same timeэто была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте
it will skin the ulcerous placeот этого язва затянется
it's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigarэто место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигару
it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole placeэто самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальными
it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this placeчто удручает меня тут, так это что здесь зима не имеет конца
keep something in a cold placeдержать что-либо в холодном месте
keep in a cool well-ventilated placeхранить в прохладном хорошо проветриваемом месте
keep in dry placeберечь от сырости
keep one's placeусидеть (удержаться в сидячем положении)
keep one's placeзнать своё место
keep the medicine in a dark placeдержать лекарства в тёмном месте
keep one's things in one placeдержать свои вещи в одном месте
land at some placeвысадиться на берег (где-либо)
last resting placeмогила
lay place emphasis onпридавать особое значение (чему-либо)
lay place emphasis onподчёркивать (что-либо)
lose one's placeпотерять очередь
lose one's placeбыть уволенным
lose one's placeпотерять место (напр., в книге)
lute in placeставить на замазке
lute the prolong in place on the retortпримазывать алонж к реторте
make a place too hot forвыкурить (someone); откуда-либо; кого-либо)
make a place too hot forвыжить (someone); откуда-либо; кого-либо)
make flying visits to a placeбывать где-либо наездом
make the place too hot to holdвыжить (выгнать)
make the place too hot to holdвыживать (выгонять)
many chemical reactions take place on a single Born-Oppenheimer potential energy surface and the evaluation of such surfaces is an essential prerequisite for theoretical chemical reaction dynamicsмногие химические реакции происходят на единой борн-оппенгеймеровской поверхности потенциальной энергии, и определение таких поверхностей существенное необходимое условие для теоретической химической реакционной динамики
many children are deprived of a good education, simply because they live in the wrong placeмногие дети лишены возможности получать хорошее образование только потому, что живут не там, где надо
many place-names all over Japan are of Ainu originв Японии встречается много топонимов айнского происхождения
mark a place on the mapотметить место на карте
mean placeсреднее место (звезды)
meeting-placeместо для митингов
meeting-placeместо для собраний
meeting-placeместо для встреч
members unable to obtain places were inconveniently crowded about the gangwaysчлены парламента, оказавшиеся без мест, неловко толпились у прохода, разделяющего палату общин на две части
migrate from one place to anotherмигрировать из одного места в другое
move from first place to fifth placeперейти с первого места на пятое
move to some placeпереехать (куда-либо)
my thoughts were rambling to distant placesмысли мои блуждали в разных местах
nasty place to cross a main roadнеудачное место для перехода магистрали
nasty place to cross a main roadнеподходящее место для перехода магистрали
negative place-sequenceобратная последовательность фаз (NPS)
no places of cantonment for soldiersнет мест для расквартирования солдат
obtain an accuracy of 6 decimal placesдобиться точности в 6 десятичных знаков (при измерении, размерной обработке и т. п.)
occupy a fitting placeзанять подобающее место
occupy a placeзанимать место
oust from the placeувольнять с должности
out of placeнеподходящий
pack the bottom in placeнабивать днище конвертера
paste in placeставить на замазке
pat one's hair back into placeпоправлять волосы
pick and place transfer moduleперегрузочный модуль
pick-and-place deviceавтоматический манипулятор типа "взять-положить"
point off the decimal placesотделять десятичной запятой целую часть от дробной
public placeобщественное здание (и т.п.)
public placeобщественное здание, учреждение (и т.п.)
public placeобщественное учреждение (и т.п.)
putty in placeставить на замазке
ram concrete in placeуплотнять бетон (для заполнения всего пространства внутри опалубки)
ram the bottom in placeнабивать днище конвертера
reach a place by runningубегать далеко
reach a place by runningзабегать
reach the jumping-off place in one's workзайти в тупик в работе
reach the placeдобраться до места
reach the placeдобираться до места
refreshment placeпредприятие общественного питания, торгующее прохладительными продуктами (напр., мороженым)
regular barn of a placeне помещение, а настоящий сарай
regular barn of a placeне помещение, а какая-то казарма
regular barrack of a placeне дом, а казарма
remember placesзапоминать места
remove to a new placeпереехать на новую квартиру (of residence)
remove to a new placeпереселиться на новую квартиру (of residence)
remove to a new placeпереселяться на новую квартиру (of residence)
remove to a new placeпереезжать на новую квартиру (of residence)
resettle to new place of residenceпереселить на новое место жительства
retake one's place at the tableзанять своё место за столом
right man in the right placeчеловек на своём месте
right man in the right placeподходящий для данного дела человек
rotation takes place at a speed ofотрыв носового колеса происходит на скорости
rough place on the roadскверный участок дороги
run someone over to some placeотвезти (куда-либо; кого-либо)
run one's placesразбежаться по местам
run one's placesразбегаться по местам
run someone up to some placeотвезти (куда-либо; кого-либо)
salubrious air of this placeцелебный воздух этой местности
search the map for this placeискать это место на карте
secure a placeсохранять за собой место
secure the premier placeзанять первое место
see the place in its fullest beautyвидеть это место в полной его красоте
see someone to some placeсопровождать (куда-либо; кого-либо)
see someone to some placeпровожать (куда-либо; кого-либо)
serve in placeслужить в качестве (чего-либо)
setter placeяйцеместо в инкубационном отделении (инкубатора Deff)
several gentlemen convoyed us from place to placeнесколько джентльменов нас повсюду сопровождали
she arrived early to secure a place at the frontона приехала заранее, чтобы занять место впереди
she cannot bear a place without some cheerfulness and rattleона не может находиться там, где нет веселья и суматохи
she doesn't fancy this placeей не по душе это место
she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her place of workей приходится таскаться на работу в переполненной электричке
she is buying his own placeон покупает себе квартиру
she is here some-placeона где-то здесь
she is never content to stay in one placeей не живётся на одном месте
she knows those lines, but he cannot place themей знакомы эти строчки, но она не может вспомнить, откуда они
she moved the tray, and put the table back in its placeона отодвинула поднос и поставила стол обратно на место
she moved the tray, and put the table back in its placeона отодвинула поднос и вернула столик на место
she needs to find a place to stay overnightей нужно где-то перекантоваться до утра (т. е. найти временное пристанище)
she needs to to place a few callsей нужно сделать несколько звонков
she procured a place for him where he might be tabledона нашла место, где он мог бы временно остановиться
she put me in my place by reminding me who was bossона осадила меня, напомнив мне, кто был моим боссом
she put the book back in its place on the shelfона положила книгу на место на полку
she retook her place at the tableона снова заняла своё место в конце стола
she sat in his regular placeона сидела на своём обычном месте
she thinks I am mad to live in such a placeона думает, что я безумец, если я живу в таком месте
she was accused of soliciting in Public placesеё обвиняли в том, что она приставала к мужчинам на улице
she was offered a place at Harvard Universityей предложили место в Гарвардском университете
she won a lasting place in the actors' hall of Fameслава этой актрисы никогда не умрёт
slide a drawer back into its placeзадвинуть ящик (комода и т.п.)
slide a drawer back into placeзадвинуть ящик
slide a drawer back into placeзадвигать ящик
slide a drawer into placeзадвинуть ящик
slide a drawer into placeзадвигать ящик
small area of open water in floating ice, formed by rapid currents and also in places of warm water influxнебольшой открытый участок воды, образующийся в ледяном покрове под влиянием сильного течения, а также в местах поступления тёплых вод
soft placeслабое место
soft placeслабая струйка
some placesместами
spend one's weekend at some placeпровести конец недели (где-либо)
spot the lurking place of the batteryзасечь месторасположение батареи
spring gave place to summerна смену весне пришло лето
starting placeместо отрыва (лавины)
strike out the witness's last remark, it has no place in the court recordвычеркните последнюю фразу свидетеля, в протоколе суда ей не место
suddenly everything clicked into placeвдруг всё стало ясно
summer at some placeпроводить лето в каком-либо месте
summer at some placeпроводить лето в каком-либо месте
supply the place ofзаменять (someone – кого-либо)
switch placesменяться местами
take a look-see round the placeбыстро осмотреться
take a look-see round the placeбегло ознакомиться с окружающей обстановкой
take a place or person in/on one's wayзаходить в какое-либо место или к кому-либо по пути
take a place or person in/on one's wayзаезжать в какое-либо место или к кому-либо по пути
take a proper placeзанять должное место
take first placeзанять первое место (в состязании)
take from one place and nail in anotherпереколотить
take from one place and nail in anotherпереколачивать с одного места на другое
take from one place and nail in anotherпереколачивать (куда-либо)
take someone over some placeпоказывать (обыкн. о помещении и т. п.; что-либо; кому-либо)
take someone over some placeводить кого-либо по (обыкн. о помещении и т. п.; чему-либо)
take placeпротекать
take placeбывать (происходить)
take placeвозникать (начинаться)
take someone's placeприйти на смену (кому-либо)
take one's placeзанять должное место
take one's rightful place in the UNзанимать своё законное место в ООН
take second placeзанять второе место
take the placeпроисходить
take the place ofзаменять
take the place ofпомещать вместо
take the place ofзаменить
take the place ofзаменять что-либо
take the premier placeзанять первое место
take someone, something to a place, toотводить кого-либо, что-либо куда-либо, к (someone – кому-либо)
take someone, something to a place, toотвозить кого-либо, что-либо куда-либо, к (someone – кому-либо)
take someone, something to a place, toотносить кого-либо, что-либо куда-либо, к (someone – кому-либо)
take someone, something to a place, toприводить (someone); куда-либо; кого-либо)
take someone, something to a place, toвыводить (someone); о дороге и т. п.; куда-либо; кого-либо)
take someone, something to a place, toдоставлять кого-либо, что-либо куда-либо, к (someone – кому-либо)
take someone, something to a place, toбрать (someone); куда-либо; с собой; кого-либо, что-либо)
take something to some placeотносить (куда-либо; что-либо)
take up a placeзанимать место
tamp a sleeper in placeподбивать шпалу
tamp the bottom in placeнабивать днище конвертера
the advertisement for the concert tells where it will take place, but the date has been blacked outна афише написано, где состоится концерт, но дату кто-то закрасил
the alarm clock was in its placeбудильник оказался на месте
the blue-powder pan in place on the retortпримазывать алонж к реторте
the changeover had taken place in the Easter vacationвсе изменилось в пасхальные каникулы
the club is meant to be a source of support, it is not a place to air dirty laundry about other membersклуб предназначен быть опорой для своих членов, здесь не место распускать сплетни о членах клуба
the Conference on Education will be the gathering place for academicians and professionals from Education from all over the worldконференция по образованию будет местом встречи преподавателей и специалистов в области образования со всего мира
the course places emphasis on presentation and displayв курсе делается акцент на способах подачи и демонстрации материала
the course places emphasis on presentation and display, which are important skillsв курсе делается акцент на способах подачи и демонстрации материала, что является важными умениями
the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to dieжестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение
the deadly paleness gave place to a deep and rosy suffusionмертвенная бледность сменилась ярким румянцем
the deadly paleness gave place to a deep and rosy suffusionмертвенная бледность сменилась глубоким, цветущим румянцем
the demonstration occupies a central place in their political campaignэта демонстрация занимает центральное место в их политической кампании
the description of the placeописание места
the door was thirled or pierced in many placesдверь была продырявлена во многих местах
the earthquake took place at nightземлетрясение произошло ночью
the eastern part of a placeвосточная часть места
the eastern side of a placeвосточная сторона места
the election took place in Juneвыборы происходили в июле
the enemy had prepossessed all the places more inwardвраг уже захватил многие внутренние территории (государства)
the farthermost placeсамое отдалённое место
the first meeting took place a week agoпервая встреча прошла неделю тому назад
the foul smells of the place soon drove us awayтам так отвратительно воняло, что мы не могли долго там оставаться
the foundation of London took place at an unknown dateгод основания Лондона неизвестен
the fourth car suddenly shot ahead into first placeчетвёртая машина вдруг вырвалась вперёд на первое место
the grass had been pressed down in places where people had been lyingтрава была примята в местах, где лежали люди
the grass had been pushed down in places where people had been lyingтам, где лежали люди, трава была примята
the grass had been shoved down in places where people had been lyingв тех местах, где лежали люди, трава была примята
the Greek place names have been transliterated into the Latin alphabetназвания греческих населённых пунктов были транслитерированы латинскими буквами
the head-hunters were all over the placeповсюду рыскали агенты по найму рабочей силы
the horizontal coals are found to wave considerably in several placesобнаружено, что горизонтальные пласты угля в некоторых местах существенно изгибаются
the hydration takes place by means of ... bondsгидратация происходит по ... связям
the incident took place when the explosion occurredэтот инцидент произошёл, когда случился взрыв
the joke was completely out of placeшутка была совершенно неуместна
the Koran describes paradise as a place containing a garden of delightкоран описывает рай как место, где находится сад наслаждений
the lecture will take place in hall twoлекция будет во второй аудитории
the letter, which I have castrated in some placesписьмо, из которого я вычеркнул некоторые нежелательные места
the letter, which I have castrated in some placesписьмо, из которого я удалил некоторые нежелательные места
the library is a good place to workбиблиотека – хорошее место для работы
the library is a good place to workв библиотеке хорошо работается
the man in the right placeчеловек, подходящий для данного дела
the market-place of the town is a spacious and irregularly shaped vacuityгородская базарная площадь – это просторный пустырь неправильной формы
the mineral waters of this place are famous for curing many distempersместные минеральные воды славятся своими целебными свойствами
the molten zone is held in place by surface tensionрасплавленная зона удерживается силами поверхностного натяжения
the molten zone is kept in place by surface tensionрасплавленная зона удерживается силами поверхностного натяжения
the mould loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeплаз – место разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
the moulding loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeплаз – место разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
the open-pore theory holds that adsorption takes place normally in layers on the walls of the capillariesисходя из теории открытых пор, считают, что адсорбция обычно происходит в слоях на стенках капилляров
the party congress will take place in Novemberсъезд этой партии состоится в ноябре
the party's triennial congress will be taking place next weekсобираемый каждые три года съезд партии будет проходить на следующей неделе
the performance did not take placeспектакль не состоялся
the picture looks out of place hereэта картина здесь не на месте
the pillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of a soldiersразграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдат
the place belowад
the place caught my fancyэто место меня сразу привлекло
the place contained pleasant associations for herс этим местом у неё были связаны приятные воспоминания
the place from which they comeместо, откуда они происходят
the place gave its name to the battleбитва берет своё название от этой местности
the place got crashed and lots of kids were arrestedтам, где мы были, вдруг нарисовались легавые и замели кучу ребят
the place had the advantages of town and country combinedместо имело одновременно преимущества как городской, так и сельской жизни
the place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving acrossучасток ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой
the place is absolutely unattackableместность абсолютно неприступна
the place is beautiful in situationместо прекрасно по расположению
the place is convenient in situationместо удобно по расположению
the place is getting too hot to hold himздесь ему оставаться опасно, придётся ему уносить отсюда ноги
the place is getting too hot to hold himпридётся ему отсюда убираться, пока цел
the place is getting too hot to hold himздесь ему оставаться опасно, придётся ему убираться, пока цел
the place is getting too hot to hold himпридётся ему убираться, пока цел
the place is known to me aloneэто место известно только мне
the place is lovely for a holidayместо прекрасно подходит для отдыха
the place is nice and healthyэто очень хорошая и здоровая местность
the place is out of boundsэта зона является запретной
the place is pants, yet so popularместечко так себе, но пользуется большой популярностью
the place is plaguedместо зачумлено
the place is remarkable for its beautyместо замечательно своей красотой
the place is remarkable in situationместо замечательно по расположению
the place is remote and the living therefore cheapэто глухое место, и поэтому жизнь там недорогая
the place is remote and the living therefore cheapместо глухое, и жизнь поэтому недорогая
the place is still virgin of sportsmen and huntersздесь ещё не встретишь ни спортсменов, ни охотников
the place is strange to meя не знаю это место
the place is swarming with copsгород кишел полицейскими
the place is two bus stops away from hereэто в двух автобусных остановках отсюда
the place is two tram stops away from hereэто в двух трамвайных остановках отсюда
the place of application of a forceместо приложения силы
the place of his casque was supplied by a large brown hood G. P. Jamesвместо шлема на нём был большой коричневый капюшон
the place of the accident was an awful sceneместо аварии представляло собой страшную картину
the place specified beside the name of the draweeместо, обозначенное рядом с наименованием плательщика
the place stinks of moneyздесь денег не считают
the place they come fromместо, откуда они происходят
the place took my fancyэто место мне очень понравилось
the place tuned me to a solemn moodэто место настроило меня на торжественный лад
the place was badly smashed up in the air-raidsдом сильно пострадал во время воздушных налётов
the place was badly smashed up in the airraidsдом сильно пострадал во время воздушных налётов
the place was crowded to suffocationкомната была набита так, что можно было задохнуться
the place was freshly swabbed out and disinfectedв помещении только что была произведена мокрая уборка и дезинфекция
the place was literally soaked in historyэто место было буквально пропитано историей
the place where an avalanche stops and where the mass of avalanche snow is depositedместо остановки и отложения лавинного снега
the place where I am sittingместо, на котором я сижу
the place where the murder was enactedместо, где было совершено убийство
the place where the murder was enactedместо, где произошло убийство
the place where the roads mergeместо, где соединятся дороги
the place where the roads mergeместо, где соединяются дороги
the place where the roads mergeместо, где одна дорога сливается с другой
the place where you coughуборная
the place will be filled by open competitionэто место будет занято по результатам открытого конкурсного экзамена
the places of interest of the townдостопримечательности города
the plaster is too damp in this place, you can't hang the wallpaperв этом месте оштукатуренная поверхность с повышенной влажностью – обои наклеивать нельзя
the police and troops baton-charged, and running battles with the demonstrators took place over a wide areaна большой территории силы полиции и отряды, вооружённые дубинками, вступали в борьбу с демонстрантами
the police scented out the criminals' hiding placeполиция разузнала, где скрываются преступники
the police scented out the criminals' hiding placeполиция разузнала, где собираются преступники
the police succeeded in flushing the criminals from their secret meeting placeполиции удалось отвадить преступников от их обычного места сходок
the posts were manhandled into placeмачты были водружены на место
the presentation of prizes and certificates will take place in the main hallвручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале
the principal fall of lambs takes place nowименно сейчас идёт основной окот ягнят
the principal fall of lambs takes place nowименно сейчас идёт основной окот овец
the prisoner hoped, by imparting his companions' hiding place to the police, to escape punishment on his own accountарестованный надеялся, что сам избежит наказания, если выдаст полиции, где скрываются его сообщники
the prolong is luted in place on the retortалонжу примазывают к реторте
the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take placeрезультаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место
the right man in the right placeподходящий для данного дела человек
the right person at the right place and timeнужный человек в нужном месте и в нужное время
the self-balancing potentiometer reads to the ...th decimal placeавтокомпенсатор позволяет производить отсчёт до ... знака после запятой
the self-balancing potentiometer reads to the ... th decimal placeавтокомпенсатор позволяет производить отсчёт до ... знака после запятой
the strike is going to take place whether we like it or notзабастовка состоится, хотим ли мы этого или нет
the support of this place is a great export of white wineэтот регион живёт за счёт большого экспорта белого вина
the support of this place is a great export of white wineсредства к существованию в этой местности даёт значительный экспорт белого вина
the table and chairs are already in placeстолы и стулья уже расставлены по местам
the thruway is the worst possible place to have a flatскоростная автомагистраль – самое неподходящее место для спущенной шины
the undercoat is grinning through in placesместами проглядывает грунтовка
the undercoat is grinning through in placesместами видна грунтовка
the union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
the unities of time, place and actionединство времени, места и действия (в классической драме)
the USA leapt from the sixth place to the second oneкоманда США совершила скачок с шестого места на второе
the vigorous reaction takes place the reaction proceeds vigorouslyнаступает энергичная реакция
the violation of a sacred place by murder was considered a greater crime than the murder itselfосквернение святого места убийством считалось большим преступлением, чем само убийство
the violent reaction takes placeреакция проходит бурно
the violent reaction takes placeреакция протекает бурно
the whole action of the book takes place on one dayвсе действие книги происходит в течение одного дня
the whole mystery falls into place when you remember who was in power at that timeвсё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у власти
the whole place is secretly girt in with a military forceвесь район скрытно оцеплен войсками
the whole place is secretly girt in with a military forceвся местность была тайно окружена вооружёнными силами
the wrong placeне туда
the wrong placeне там
the Young Urban Professional, workaholic and power-crazed, had taken the place of the partying Bright Young People of Waugh's and Powell's youthна смену веселящимся до упаду "блистательным молодым особам" времён юного И. Во или Э. Поуэлла пришли "яппи" – помешанные на власти трудоголики (C. Berberich)
they chargeed him with the job of finding a new meeting placeони поручили ему найти новое место для сборищ
they drew for placesони тянули жребий, кому где сесть
they flushed the narcotics peddlers from their hiding-placeони выманили торговцев наркотиками из их притона
they flushed the narcotics peddlers out of their hiding-placeони выманили торговцев наркотиками из их притона
they found it necessary to appoint the exact time and place of their meetingони посчитали необходимым назначить точное время и место встречи
they have left the place, nor shall we stayони уехали, и мы тоже не останемся
they were flushed from their hiding placeих спугнули, и они убежали из своего укрытия
this place gives me no scope. It's dead-alive. Nothing happensэто место не даёт мне никакого простора. Скука. Ничего не происходит
this place gives me no scope. It's dead-and-alive. Nothing happensэто место не даёт мне никакого простора. Скука. Ничего не происходит
to any placeхоть куда (куда угодно)
to three decimal placesс точностью до 0, 001
tranquil placeтихая деревенька
transfer from one place to anotherперемещать с одного места на другое
transmigrate from one place to anotherпереселяться из одного места в другое
travel to distant placesпутешествовать в далёкие края
trees growing in low, shady placesдеревья, растущие в низких тенистых местах
trench the placeзащищать траншеями
trench the placeизрезать местность окопами
try to place the spot where Caesar landedпытаться определить то место, где высадился Цезарь
turn in at someone's place to seeзаглянуть к кому-либо мимоходом (someone)
two-placeдвузначный (о числе)
undercoat is grinning through in placesместами проглядывает грунтовка
undercoat is grinning through in placesместами видна грунтовка
union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
vie with one another for the first placeбороться друг с другом за первое место
vigorous mixing takes place at the interfaceна границе сред происходит интенсивное перемешивание
vigorous reaction takes place the reaction proceeds vigorouslyнаступает энергичная реакция
violent reaction takes placeреакция проходит бурно
violent reaction takes placeреакция протекает бурно
visit at a placeгостить (где-либо)
visit to the place seemed in orderпосещение этого места казалось вполне естественным
watering-placeводы (курорт)
we have pitched on a perfect place for our holidayмы нашли прекрасное место для отдыха
we invited them over to our place for a drinkмы пригласили их к себе на коктейль
we know you told the police about our hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prisonмы знаем, что это ты выдал полиции нашу малину, так что как мы выйдем из тюрьмы, тебе не жить
we must make sure to place the children in the right schoolнам надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу
we should fix on a place to stay before we leave homeмы должны договориться, где будем ночевать, пока мы ещё не вышли из дому
we'll pull out of this place and get away as far as ever we canмы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят
we're going places right awayмы собираемся отправиться путешествовать немедленно
wet place on the floorмокрое пятно на полу
we've been looking about the country for a good place to campмы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагерем
when a tug-of-war takes place out of doors the men, or at least the "anchors", are allowed to dig holes in the ground for their feetкогда соревнования по перетягиванию каната происходят на свежем воздухе, соревнующимся или, по крайней мере, замыкающим разрешают сделать углубления в земле для устойчивости
when he told me his story all the facts I had known before fell into placeкогда он рассказал мне свою историю, все факты, известные мне и раньше, стали понятны
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding placeкогда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище
you have to flush the birds from their hiding place before you shoot themпрежде чем стрелять в птицу, её надо сначала согнать с места
you have to watch out because there are land mines all over the placeтебе придётся быть осторожным, так как здесь полно наземных мин
you're going no place until I tell you toникуда ты не пойдёшь, пока я сам тебе не скажу
zone of a glacier in which no melting takes place and ice formation is completely due to settling and recrystallizationзона на леднике, где таяние отсутствует и льдообразование происходит целиком путём оседания и рекристаллизации
Showing first 500 phrases