English | Russian |
among the numerous 15th-17th century chased German mugs, goblets, tumblers, the tumbler decorated with enamel painting and gold appliques, dating back to 1719, and the thurible made in Hamburg in the mid-17th century to the order from a Kostroma merchant, stand out for their exquisite workmanship | среди многочисленных чеканных кружек, кубков, стаканов и стоп немецких мастеров XV-XVII вв. особая тонкость работы отличает стопу, сработанную в 1719 г., с расписной эмалью и золотыми накладными украшениями, и кадильницу, сделанную в Гамбурге в середине XVII века по заказу костромского купца |
don't stand humming and hawing, but speak out | не стой, бекая и мекая, говори громко |
even as a schoolboy player, he stood out from the rest of the team | даже будучи школьником, он выделялся своим мастерством среди остальных членов команды |
he stood over her a moment, his member erect and thrusting out his shirt | на мгновение он застывает над ней, его возбуждённый член оттопыривает рубашку (John Fowles, "French lieutenant's woman", ch. 46) |
her long fair hair made her stand out from the rest | длинные светлые волосы выделяли её среди остальных |
his ears stand out from his head | у него уши торчат |
his height makes him stand out in a crowd | он выделяется в толпе своим ростом |
his mistakes stand out a mile | его ошибки за версту видны |
his mistakes stand out a mile | его ошибки за версту бросаются в глаза |
stand at the door and dish out the papers as the students come in | встань у двери и раздавай бумаги входящим студентам |
stand out | вырисовываться (against; на, отчётливо) |
stand out | выделиться (for) |
stand out | выделяться (for) |
stand out | не уступать |
stand out | откладываться |
stand out | бороться с деспотизмом |
stand out | отстаивать (права) |
stand out | быть заметным |
stand out | бороться с тиранией |
stand out | быть принципиальным |
stand out | отходить в сторону |
stand out | быть отложенным |
stand out | проходить красной нитью |
stand out | откладывать |
stand out | выдаться |
stand out | вырисоваться (against; на, отчётливо) |
stand out against a background | выделиться на фоне |
stand out against a dark background | выделяться на тёмном фоне |
stand out against the sky | выделяться на фоне неба |
stand out against tyranny | сопротивляться деспотизму |
stand out in a crowd | быть не таким, как все |
stand out in a crowd | выделяться из толпы |
stand out in relief | вырисовываться (against; на фоне, отчётливо) |
stand out in relief | вырисоваться (against; на фоне, отчётливо) |
stand out sharply against the background | ярко выделяться на фоне |
stand out vividly | красоваться |
Stand still, he rapped out | 'Не шевелись', – рявкнул он |
the facts stand out in full relief | факты самоочевидны |
the white house stood out against the background of the dark forest | белый дом выделялся на фоне тёмного леса |
thin out a stand | прорежать древостой |
thin out a stand of trees | прореживать древостой |
thin out a stand of trees | прорежать древостой |